作者:
takamina0408 (ã‚ã£(‵∀′ãƒãƒ“))
2014-08-26 01:17:16https://plus.google.com/117533056464814306425/posts/N7fo29bvVjY
木下有希子
一般公開で共有しました - 昨日 21:54
こんばんは!
晚安
皆様にご報告があります。
要來向各位報告一件事
今日の公演で、
11月いっぱいをもって
SKE48を卒業することを
発表させて頂きました。
在今天公演的尾聲
我發表了
將在11月從SKE48卒業
這樣的決定
これを聞いて沢山の意見が
あるとは思いますが、
自分で決めた意思が1番だと
信じて一歩踏み出したいと
思います。
雖然我想
在聽到這個消息以後
各方一定會有許多不同的意見
但我相信
自己的決心
才是最重要的
所以我踏出了這一步
皆さん。
私は皆さんに感謝の気持ちしか
ないです。
各位
我對大家
只有滿滿滿的感謝
あと残り約三ヶ月、
SKE48の木下有希子として
全力で活動させて頂きます。
剩下約三個月
我會以SKE48木下有希子的身份
全力參與每個活動
それから、
ゆまなの生誕祭実行委員の
皆様、素敵な日に私の
卒業発表をしてしまって
本当にすみませんでした。
還有就是
由麻奈的生誕委員們
真的很抱歉
在這樣重要的日子,宣佈卒業
ゆまなも、ごめんね。
*[1;36m由麻奈,我也要和妳說生對不起
そして、沢山メールを
くれたメンバーもありがとう。
最後
還要感謝寄了好多好多mail給我的夥伴們
卒業の動機などは公式ブログ
などに書かせて頂くので、
是非見て頂けると嬉しいです!
卒業的動機
我會在公式部落格另外發表的
請各位一定要看喔!
---
https://plus.google.com/117533056464814306425/posts/WkWJYCCMXU8
木下有希子
一般公開で共有しました - 昨日 23:45
今、必死に書いてます。
今晚抱著必死的決心也要寫完
遅くなるかもです。
遲了一些
ごめんなさい。。
真的很抱歉…
---
木下有希子オフィシャルブログ
2014.08.26 01:00
卒業発表
こんばんは!
木下有希子です。
今日は皆様にご報告があります。
晚安
這裡是木下有希子
今晚要來向各位報告一件事
私、木下有希子は11月
いっぱいをもちまして
SKE48を卒業することを、
K2公演で発表させて頂きました。
我,木下有希子
在K2公演發表了
將在11月卒業
這樣的事情
少し長くなりますが、
良かったら読んで下さい。
因為寫的有些長了
能好好的讀完就太好了
まずは皆さん、急な発表で
ごめんなさい。
首先要和大家說聲抱歉
如此急促的發表
驚かせてしまったと思いますし
何で?って思ってる方も沢山
いらっしゃるかと思います。
我想
為此感到驚訝的
覺得「為什麼」的
不在少數
私は、15歳でSKEに入って
今年の11月で5年目を迎えます。
我阿,從15歲加入了SKE
到今年11月即將迎來第5年
長かったような短かったような。
說長不長,說短也不短
入ってすぐ選抜メンバーに
選んで頂き、まだその頃は
「選抜」がどうゆうものか
分かっていませんでした。
方才加入就成為了選拔
為什麼在那個時候會選擇我,
成為「選拔」,還真的是不明白
ただひたすらがむしゃらに
走り続けて、私なりに
精一杯SKEの活動をして
来ました。
接踵而來的,
是讓我不斷奔跑的
竭盡所能的SKE的活動
その中で
評価してもらえなかった事も
沢山ありました。
在這之中
評價不出個所以然的事情
有很多
それは、自分の力不足だったり
甘えだったり色々あるとは思います。
那都是因為自己的能力不足
這樣的想法我覺得是很好的事
誰が悪いとかじゃなく、です。
誰都不會否認的
あたしは、SKEに入る前に
ダンス教室に通っていて
ダンスというのは、
センスもあるけどやれば
やるだけ上手くなるし
評価もしてもらえる。
我阿,在加入SKE之前
就開始在跑舞蹈教室了
對於舞蹈有一些基礎、擅長
也獲得了好的評價
上手ければ上手いほど
センターにだってなれるし
前に出させてもらえる。
因為比較熟練擅長
所以得已站往前面中間的位置
そんな中に約8年間居て、
そこから一歩飛び出して
SKEに入り、初めての事
だらけで今までやって来た事が
果たして評価されるのか。
在這8年間
踏出的那一步
加入SKE
從開始到現在所發生的
全部的事情
難以評價
アイドルって何だろう?
まずそこから始まりました。
偶像是什麼呢?
一切就是從這裡開始的
ダンス上手いとアイドルっぽくない?
很會跳舞就不像偶像了嗎?
キャラクターは作った方がいい?
要發展怎樣的特色才好呢?
悩んだあげく、
煩惱的結果
「私は私らしく行こう。
作らず、きっとありのままの
私を好きって言ってくれる
方がいるはず!」
「就是照這自我風格走吧
這樣實踐,一定會遇到
對我說著
『喜歡著我的』的人」
喋りも最初は下手くそで
何言ってるか自分でも
分からなかったくらい。笑
對談也是一開始最不擅長的部分了呢
要說些什麼其實自己也不是很清楚
でも選抜メンバーに
選ばれなくてもめげずに
頑張ろうって、
公演も絶対手を抜かない!
ファンの方を楽しませよう!
握手会も、来てくださる方と
楽しい時間を過ごそう!
既然被選為選拔
就要好好加油
公演也絕對不會放鬆!
帶給飯更多快樂
和在握手會前來的各位
一起度過美好時光
その一心で私は活動を
して来ました。
這樣一心想著
參加著每個活動
あと一歩、あと一歩。
ゆっこはあと何かが
足りないんだよね。
還差一步、還差一步的!
ゆっこ能成就的還力有未逮
この言葉が大っ嫌いで
しょうがなかった。
最討厭這樣的話
但也沒有辦法
あと一歩って、
何だよ!って。笑
就差一步的
是什麼呢?笑
チームSからチームE
そしてチームK2
從TeamS到TeamE
然後是TeamK2
それぞれのチームで私は自分を
成長させてくれたと思います。
我想在各個隊伍
都獲得了許多成長
そして、今年の選抜総選挙。
然後是今年的總選舉
私の大きな目標だった、
選抜総選挙。
我所認定的大目標
選拔總選舉
ずっと夢見ていたあの場所。
一直都夢想著的那個地方
あそこに上がらせてくれた
沢山の皆さんに本当に心から
感謝をしています。
可以站上那裡
打從心裡的對大家
懷抱滿滿的感謝
嘘じゃないです。本当です。
認真的!決不虛假!
だから、私は皆さんに
感謝しかない、感謝の
二文字しか頭にないです。
所以對大家的感謝
不僅只有感謝兩個字符
本当にありがとうございます。
是打從心的真的真的很感謝
総選挙ランクインして
これからだね!とか
来年も頑張ろうね!って
暖かい言葉をかけて下さる
方が沢山いて、
總選舉入圍
現在開始明年也繼續加油!
這樣給著我溫暖的人
很多很多
最近はグラビアだったり
ソロ表紙もやらせて
頂けたりと活動の場も
増えて嬉しい反面、
私は次への目標も出来て
いました。
最近的攝影
得以solo封面
再獲得許多機會的場合
因此而開心的背後
也讓我有了下一個目標
それは、
「SKEを離れて、もう一度
ダンスを極めてもっと上手く
なりたい!
オーディションももっと
もっと受けて行きたい!
視野を広げて新しい自分を
見つけたい!」
那就是
「離開SKE,再一次的
想更加挑戰舞蹈的極限
想得到更多!
增廣視野見著那嶄新的自己!」
この思いが強くなって
来ていました。
這樣強烈的想法
襲擊著我
SKEにいなきゃ出来ない事も
沢山あるけど、
SKEにいて出来ない事が沢山
あるのも事実。
不在SKE就無法完成的事很多
但是因為待在SKE而無法完成的事情也很多
事實就是如此
どっちを取るか。
該如何取捨
凄く悩みました。
真的事很惱人阿
かおたんやあんなや
卒業生や友達にだって
沢山沢山何回も相談したし、
親とも沢山話し合いました。
和BBQ和安奈
和卒業生和朋友們
討論了好多好多
和親人也討論了好多好多
でも結局思ったのは、
辞めても居ても私は
きっとずっと悩み続ける、と。
但結果總是
無法做決定的我
一直一直再煩惱著…
だったら、早い段階で
厳しい社会に出て
色々やってみるのも
悪くないって思ったし
今だ!と思ったので
今回もこさんと一緒に
卒業を発表させて頂きました。
所以我想,早些踏上
這嚴峻的社會
見各式各樣的事情
也不賴
「就是現在了!」的想著
這次就和もこさん一起
發表卒業吧
とても前向きな卒業発表です。
悔いはないです。
是非常積極向前的卒業發表
一點也不後悔
でもこの決断に至るまで、
私も本当にずっと
悩んでいたんです。
但是做了這個決定至今
我依然
非常的煩惱
ファンの方の事もずっと
頭から離れなくて、
どうしよう、なにが
正解かな~って
對於飯們的事情
一直都脫離不了思緒
究竟怎樣才是正確解答呢~
それが自然にストレスに
なっていたこともありました。
這是自然而然會有的
緊張吧
いっぱい泣いたし、
親とも、喧嘩したり
寝れなかった事も
多々あります。
大哭的事情
和家人吵嘴的事情
睡不著的事情
很多很多
こんな事ファンの方に
言わなくてもいいと
思うんですけど、
やっぱりずっと悩んで
考えていたっていうことは
知ってもらいたいですし
生半可な気持ちで決めた事
ではないって分かって
欲しいから(>_<)
想著這樣的事情不讓飯知道好嗎
果然一直困擾著我阿
一直煩惱著
考慮著想訴說這些
這樣不成熟心情下的想法(>_<)
色々な意見や思いが
あるのは重々承知です。
各方的意見和想法
再三的思考
でも、私の人生、
私が決めること。
但,這是我自己的人生
我自己的決定
外に出たらまた色んな
出会いがあると思います。
我想走出外面
能夠有更多際遇
その度にやりたい事、
やって見たいこと、
色々変わると思う。
下次想做的事情
想見識的事情
不斷改變
それはそれで良いと
私は思うな。
我不認為
這些都會是好的事情
適当な事言ってるように
聞こえてたらあれだけど、
外に出る不安は本当に
大きいです。
要是的僅是聽聞那些事
而迎向外邊
對於這樣懷抱著極大的不安感
社会の厳しさ。
今よりももっと
辛いかもしれない。
社會的嚴峻
或許比現在的任何事情
都還要辛苦
いや辛いと思う!
不能覺得辛苦!
でも、
評価してもらえなかった事
評価してもらいたい事
それに向かって私は
また、0から頑張ります。
但是
無論是得以評估
或是無法估計的事情
我要從0開始
加油面對著那些事情
だから、9月14日に出させて
頂くダンスの
0コンテストにも超気合いが
入ってます!
所以9/14登場的Ocon舞蹈競賽
我將會以前所未有的氣勢來參加
絶対四人で優勝する!
絕對會奪下四人的優勝!
たかがダンスかもしれない。
でも、されどダンスです!
或許不僅僅是舞蹈
但就是舞蹈!
見返したい。
讓人想回顧觀賞的!
SKE活動、あと約3ヶ月しか
なのか3ヶ月もなのか
分からないけど…
SKE的活動,還有三個月
是三個月嗎
我不知道…
最後まで、SKE48の
木下有希子として精一杯
活動させて頂くので
変わらず応援よろしく
お願いします!!!
直到最後
SKE48的木下有希子
會竭盡所能
還請大家
繼續的支持!!
ゆっこ推しのみんな、
そしてファンの皆さん、
沢山思い出を作りましょう!
帶給ゆっこ推し的大家
還有飯的大家
很多很多的回憶!
FROM:YUKIKO.K
---
翻譯很糟糕的部分,還請各位多多指教擔待了<(_ _)>
---
一定要每年被這樣炸一次嗎XDDDD
真的很謝謝今天關心我的所有朋友
說不難過一定是騙人的,
真的很難過,超級難過,大概是這輩子難過的前三名吧XD
但是,
即使在難過不捨,不努力前進是不行的!!!
木下都這樣勇敢的做了決定!!!
真的真的謝謝木下給了我這麼多美好的回憶
直到最後一刻,直到最後一刻都會用力的支持下去!!!
リクエストアワーのステージで、彼女に一番の輝きを!Need Your Power!!
https://pbs.twimg.com/media/Bv5b6u6CEAEYsNJ.jpg
就先從投票開始吧!!!!
還有五天,也請支持少女は真夏に何をする?
後續的卒業企劃,也會跟著卒業委員的決策在海外同步進行!!
---
一直以來真的真的很謝謝你!
絕對,要給妳一個最棒的畢業典禮!!!
作者:
grtfor (哦啦啦)
2014-08-26 01:20:00一直以來,有希子,謝謝妳了~~照顧與守護整個SKE Q_Q (唉~想說炸蝦商有比較多鏡頭了說QQ
淚推ゆっこ...總選時明明很開心啊TAT(七比大拍拍)
作者:
bluex1227 (五斗米&拍片~你選那個?)
2014-08-26 01:27:00心碎...
作者:
orangetv (勇敢的黑鮪魚)
2014-08-26 01:27:00貼了
作者:
peace305 (Solar)
2014-08-26 01:28:00真是可惜。。。
作者: SSSyuria 2014-08-26 01:30:00
那首選拔曲的人 又少一個了...
作者:
takamina0408 (ã‚ã£(‵∀′ãƒãƒ“))
2014-08-26 01:31:00雖然真的很難過 但是一定 一定要讓他快樂的畢業w還有謝謝容忍我任性要求翻這篇的各位QQ
作者: Crepuscolo (暮光) 2014-08-26 01:33:00
有希子~ 祝福你QQ
作者:
takamina0408 (ã‚ã£(‵∀′ãƒãƒ“))
2014-08-26 01:34:00來補卒業發表的blog 很久沒有這麼難眠的夜晚了w
作者:
TWN48 (台灣48)
2014-08-26 01:54:00唉
作者:
bluex1227 (五斗米&拍片~你選那個?)
2014-08-26 01:55:00小弟本來也想要翻的~但是就讓給七比大吧!剛剛看有希子的部落格默默流淚...
作者:
jpfly (暱稱j:p 小寫、冒號)
2014-08-26 01:56:00這輩子要難過的事情還有很多,這不會是最糟,放寬心吧。
作者: wlkinds (醉無可述) 2014-08-26 02:05:00
整個無法睡著
作者: Crepuscolo (暮光) 2014-08-26 02:07:00
大叔皆冒號批大說的話果然富有人生哲理ww
作者:
appleblood (蘋果ä¸è¾£çš„)
2014-08-26 02:19:00祝福ゆっこ、加油
作者:
tamaxd (塔瑪鈴薯)
2014-08-26 03:05:00看完blog了,嗯…ゆっこはもっと評価されるべき子やな。
作者:
borhen (我要當航海王)
2014-08-26 03:41:00.....................................
作者:
TurtleBB (溫馨家園洛聖都)
2014-08-26 03:46:00可惜.....
作者:
gerard (雞拉的)
2014-08-26 03:49:00回想起來,子兔舞蹈企劃推到一半就收掉有點插旗的感覺...
作者:
tamaxd (塔瑪鈴薯)
2014-08-26 04:09:00有希子blog談舞蹈那段,原意是舞蹈這回事,雖然也跟sense有關,但只要努力就能跳得好,也就越能被給予好評,也就越能往前當C,但是偶像卻不是這麼回事呢…
作者:
yjw691 (C.W.)
2014-08-26 04:26:00SKE2單 青空的7人選拔剩下R.J.和阿鳥了
作者: kojiharu 2014-08-26 05:29:00
很令人佩服的決心!ゆっこ加油~
作者:
takamina0408 (ã‚ã£(‵∀′ãƒãƒ“))
2014-08-26 06:15:00謝謝 不過要去上班了 晚上再來改QQ
作者:
tliu223 (滿嘴è’å”言 一把辛酸淚)
2014-08-26 06:18:00日語里的評價更偏向于‘好評’的意思吧p9 在這之中也發生過很多並未收到好評之事p11 在那里呆了8年之后,從中一躍而出來到了SKE,因為盡是些初次遇到的事,所以也不清楚至今為止所做的一切是否獲得了好評……
作者: machujsn 2014-08-26 08:35:00
已經無法看到的青空 表示祝福
如果是為了更好的未來,雖然不捨,但給予祝福,也會繼續支持一直那麼努力的有希子。
作者:
jkwhich (which)
2014-08-26 10:58:00栗子加油,畢業快樂!
ゆっこさん、お疲れ様です。一直覺得她是很強的前輩w
作者:
FW190 2014-08-26 21:21:00祝福有希子,會一直為妳加油的!
作者:
baal (醉鄉一夜白頭)
2014-08-27 00:30:00祝福ゆっこ!