惣田紗莉渚 Ameba Blog 161113
こんばんは(><)
晚上好(><)
埼玉県出身の惣田紗莉渚です
我是來自埼玉県的惣田紗莉渚。
http://i.imgur.com/GYabnsX.jpg
昨日のこと。
以下有些是關於昨天的事。
昨日のブログ、内容がズレてしまうので
今日のブログと一緒に、更新します
因為我在昨天的blog中寫的內容稍微跑題了,
就決定趁著今天的blog、一齊更新囉。
K2二回公演でした!(^ ω^ )
昨天是連續兩場K2的公演!(^ ω^ )
こっちゃんが体調不良になってしまって…
急遽、なるぴーがでてくれたり、
さきぽんさんやあんなさんが
不慣れなポジションをやってくださったり…
因為扣醬身體不舒服,
只見成美特地趕來救援,
彩姬ぽんさん和安奈さん們,
也特別跳了平常很少跳的位置…
メンバーってすごいなって
思う一日だったの。
讓我一整天都覺得:「成員們真的是太厲害啦!」
みんなで、
支え合うっていう姿勢に、
後輩先輩関係なく、尊敬するなあって。
看著大家如此相互扶持的姿態,
不分前輩後輩,都讓我感到萬分尊敬吶。
こっちゃん。お大事に…(><)
也希望扣醬能保重身體…(><)
こういうのって、
何かあったときに、
集団の真価が問われるというか、
本当の姿が見えるではないかな、って思うので、
SKEは、K2はすごいんです。(><)
也正像是這樣、在發生狀況時,
或可說是團隊的價值受到考驗的同時,
才能看見團隊真正的姿態呢;
這也令我感受到,
SKE、K2,真的是非常厲害。(><)
http://i.imgur.com/ExMcuOY.jpg
今日、ずっとそのことを考えてたの。
話說、今天我一直在思考這件事。
自分も、
みんなのために、何かてきているといいな。
為了各位,
若是自己也能做到一些什麼的話就太好了吶。
変なこと言ってしまって、
誰かが笑ってくれた。とか、
そういうのだけでもすごく嬉しいんだ。
就算是因為說了些什麼奇怪的話,
而引來旁人一陣笑之類的也無妨,
光是這樣我就很開心了。
http://i.imgur.com/pdniN55.jpg
今日は、
みんなに言えるようなことをそんなにしてないのだけど、
ソロコンサートの準備をしていたよ。
今天呢,
雖然還不能向大家透露太多詳情,
我去做了solo演唱會的準備唷。
みんなへの感謝と、
これからを見てもらえるようなステージにしたいんだ。
希望屆時的表演,
既能傳達出我對各位的感謝,也能讓大家意猶未盡。
がんばる。
我會努力的。
いつも、ありがとう。
總是承蒙關照、不勝感激。
おやすみなさり。
晚安紗莉。
http://i.imgur.com/vN7VRcg.jpg
http://i.imgur.com/vN7VRcg.jpg 哪招w
http://i.imgur.com/mBoQ0IO.jpg
http://i.imgur.com/UkOxJlO.jpg
http://i.imgur.com/th7c1Mv.jpg
http://i.imgur.com/ksPEkYj.jpg
http://i.imgur.com/369D7fA.jpg
http://i.imgur.com/7rGX2VJ.jpg
http://i.imgur.com/Fx9UqcK.jpg
http://i.imgur.com/z1rNcZw.jpg