『離れていても』
https://www.youtube.com/watch?v=Gq98wc_sbT0
昨日は吹いてたしあわせな風が
ああ いつの間にか止んでしまったようで
立ち止まって 空を見上げ誰もが戸惑っている
明日が見えない世界は不安で 心がどんより雨雲に覆われる
微笑み方さえ忘れてしまいそうになるけど
昨日還吹拂著的幸福之風
啊啊 不知何時停下了
停下腳步 不論是誰都帶著一絲困惑的仰望天空
看不見未來的世界相當不安 心情像是被厚重的雨雲覆蓋
就連微笑的方式也好像快要忘記
ねえ 俯(うつむ)いてたら日差しが出ても気づかないよ
吶 如果只顧著低頭的話,就算陽光出現也不會發現呦
少しだけ離れて歩いて行けたらいい
近づき過ぎないで距離を保っておこう
後ろで見守ってるから
君は一人を寂しがっているけれど
その手と手が触れなくても
いつだって僕はここにいる
稍微分開點一起走就好
不要靠得太近保持點距離吧
會在後方守護著的
雖然你可能會感到有些寂寞
但就算手與手之間沒有接觸
無論何時我都會在這裡的
大切な人を守るそのために
抱きしめるよりも
今は遠い場所から
会える日まで元気でいて
それだけ願う
為了守護重要的人
比起緊擁
現在待在遠方
為了能見面的那日而健康的活著
是僅有的願望
ほら どこにいても瞳(め)を閉じれば君が見えるよ
看吧 不管在何處只要閉起眼就能見到你
離れてた日々が僕らを強くするんだ
どんな涙もやがては乾くもの
希望はそこから始まる
人と人とがくっつきすぎない方が
温もりとか思いやりに
いつの日か気づく日が来る
分離的日子會讓我們逐漸茁壯
眼淚總有流乾的時候
而希望將從那時開始成長
人與人間保持點距離
總有一天會明白
那樣的溫暖及體貼
少しだけ離れて歩いて行けたらいい
近づき過ぎないで距離を保っておこう
後ろで見守ってるから
君は一人を寂しがっているけれど
その手と手が触れなくても
いつだって僕はここにいる
稍微分開點一起走就好
不要靠得太近保持點距離吧
會在後方守護著的
雖然你可能會感到有些寂寞
但就算手與手之間沒有接觸
無論何時我都會在這裡的
君のために離れていよう
為了你而分開點吧