Fw: [閒聊] (已解決)STU48 歌詞句尾た改讀わ 是因為女性口吻嗎?

作者: iuo (iuo)   2023-05-29 23:17:23
※ [本文轉錄自 NIHONGO 看板 #1aTBjukg ]
作者: iuo (iuo) 看板: NIHONGO
標題: [文法] 句尾た改讀わ 是因為女性口吻嗎?
時間: Mon May 29 22:49:21 2023
想請教大家 一個百思不得其解的日文句尾
日本偶像團體 STU48 的第九張單曲 《息をする心》
其中一句歌詞
「喜歡上你後 肩膀於焉放鬆」
君(きみ)を好(すき)になって
肩(かた) の力(ちから) が 抜(ぬ) け た
聽她們都會唱成 わ 
請問是因為女性化的口吻所以這樣修飾嗎?
查了網路大部分都說有女性上對下的口吻 感覺不太符合意境
所以上來問問大家有什麼見解嗎?
歌詞影片與秒數附在這邊
https://youtu.be/KhPCnHVwPRs?t=93
作者: eupho (Eupho)   2022-05-29 22:57:00
單純是修音或是咬字不清吧 4:40就比較清楚是ta
作者: ldkrsi (衰神)   2023-05-30 00:18:00
作者: pizzahut (...)   2023-05-30 00:22:00
原MV用好一點的耳機聽不會聽到わ
作者: ldkrsi (衰神)   2023-05-30 00:23:00
我覺得是けた的連續發音對廣島人或是戴牙套的來說不好咬字混在正常發音裡面 會有機會聽起來像わ
作者: pizzahut (...)   2023-05-30 00:28:00
作者: eupho (Eupho)   2023-05-30 00:29:00
用手機喇叭聽是蠻清楚ta的 我的耳機反而聽不清
作者: ldkrsi (衰神)   2023-05-30 00:36:00
士大夫破收音版就很ta了 https://youtu.be/quOS9ddt1AY
作者: iuo (iuo)   2023-05-30 14:07:00
哇 感謝大家回覆 你們好神喔!這裡不虧是深度粉絲聖地耶 參考資料好多好強大看了大家貼的影片 超級喜歡大家的推測都蠻靠譜的 成功說服了我 謝謝大大們
作者: coolrobin (泳圈)   2023-05-30 22:30:00
歡迎上船 我船超讚 XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com