[問題] 旋風管家

作者: kanabox (kana)   2009-08-29 10:41:16
關於女角的翻譯
字幕常常變來變去耶
有幾集是小止、有幾集是小芷
雖然還是知道到底是誰啦
不過稍為統一一點是不是比較好呢 囧~?
作者: alerzart (Alerzart)   2009-08-29 13:31:00
其實都不對,應該是凪才對(因為中文沒這個字吧)不過咲夜的咲怎麼會是別字^^b?這個中文應該有才對啊話雖如此,昨天的天元有撥後日談真是太棒了!!XD
作者: yuyemoon (榆葉@HQ仁花廚)   2009-08-29 16:50:00
我會在腦內同步稱為"凪(nagi)"XD
作者: rinkai (玉串)   2009-08-29 19:57:00
不要在播中文了
作者: oidkk (嘖嘖)   2009-08-29 20:01:00
據說 凪 唸作 止
作者: kanabox (kana)   2009-08-29 20:04:00
不撥中配好像有點困難,反正11點的重播就是日配啦~而且聽聽中配也挺有趣的~
作者: c90051kevin (セイカ)   2009-08-30 08:32:00
直接較ナギ就好啦(逃
作者: Secertman (獨在異鄉為異客)   2009-09-02 21:18:00
沒想到中配這麼有趣XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com