PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Adachi
[問題] H2 青文典藏版 & 舊版翻譯問題
作者:
waynemau
(啥???)
2019-01-11 12:32:47
各位版友好!在版上看到版友說H2青文典藏版的翻譯有再修改過,
但在c_chat & comic 又看到青文舊版和典藏版翻譯是一樣的,
本身已有青文舊版,原本因為翻譯有修改想再蒐集一套!
但目前不知道要不要再花錢買一套了!畢竟典藏版貴很多!
請有典藏版的版友幫忙解答!感激不盡。
作者:
kiderself
(冬之雅興)
2019-01-14 12:11:00
典藏版翻譯的確有修改過,說沒有修改的一定只是看到譯者名字沒改就斷定。除了棒球術語有多處修改之外,很多舊版沒有標注的哏,典藏版也有處理。
作者:
waynemau
(啥???)
2019-01-15 22:46:00
感謝解答!
作者:
BillyJr
(Billy Jr.)
2019-01-16 23:59:00
但典藏版印刷部分很糟糕,總分還是青文單行本好
作者:
waynemau
(啥???)
2019-01-17 18:28:00
開始糾結了
作者:
francis0915
(我命由我不由天)
2019-01-19 20:48:00
請問印刷部分哪裡糟糕呢?
作者:
BillyJr
(Billy Jr.)
2019-01-20 21:31:00
https://i.imgur.com/gV1ar2n.jpg
跟日版比起來黑很多
https://i.imgur.com/695JfDo.jpg
單行本印刷好上一些
作者:
kiderself
(冬之雅興)
2019-01-21 16:06:00
以我自己部分對照過日版、青文舊版跟新版的翻譯,翻譯修改的幅度還不算小 要說總分是舊版高於新版我倒是覺得還有待商榷。
繼續閱讀
[情報] 四葉遊戲 典藏版 青文
yuting90
[閒聊] 田中將大
lilic0c0
[買賣] H2豪華版第14集
hw7617
[情報] MIX 12 台版已發行
xoking
[閒聊] H2極有魅力的反派 廣田勝利
melomelomelo
賣 rough 物語1-12完(少第4集)及日文單行本
iampopo
[MIX] 音美醬,飯可以亂吃話不能亂說
rayven
[情報]《MIX》電視動畫預定2019年春季開播
NinJa
[閒聊] 每次重看完總是很感動
melomelomelo
[問題] 詢問DVD
pedros0605
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com