作者:
Koctrway (Kostya)
2018-04-28 12:27:09ガツンと大きな成果を出せそうです。
誰の目にもあきらかな、素敵なものを生み出せそうです。
あるいは、誰かから頼られたり、誰かを助けたいという思いから行動して、
そのアクションがしっかり的を射ることになるかもしれません。
似乎能夠有個大成果,
是那種不管在誰的眼裡都很亮眼很棒的東西。
或是會因為被某人請託、想幫助某人的想法而行動,
而那個動作剛好就能正中紅心。
愛に溢れるキラキラした季節が続いていますが、
今週は特に「意欲」に焦点が当たるようです。
どうしてもやりたいと思えること、今だからこそやれること。
今週のあなたは、ある種の特別なタイミングを掴んで、
そのタイミングに向かってまっすぐ行動する、
ということができるのだろうと思うのです。
滿溢愛情閃亮亮的季節將會持續,
而這禮拜特別是欲望將會成為焦點。
怎麼樣都想做的事情現在剛好能做得到。
這禮拜的你剛好能夠抓住某種特別的時機向著它勇往直前。
普段躊躇するような場面で不思議な勇気が出るかもしれません。
誰かがバックアップしてくれている、という
安心感に支えられているためかもしれません。
「すでによく知っている過去と、見えない不安な未来」という位置づけが、
この時期は無効になっている感じもあります。
未来のようにチャレンジしていける過去と
どっしりと信頼できる未来、という風景が
この時期のあなたを包んでいるようにも見えるのです。
平常遇到總是會猶豫的狀況
這次能夠拿出不可思議的勇氣。
或許是因為有人在後面支持著你給你安心感的關係。
這時期包圍著你的不再是已知的過去和未知的不安未來,
而是能挑戰未來的過去和可信賴的未來。
作者:
espanian (哪個人從不愛人)
2018-04-28 12:53:00好!
作者: fender91220 (馬鈴薯男孩) 2018-04-28 13:34:00
Focus on the top!!!
作者:
Barcham (挪威)
2018-04-28 14:03:00謝。今天把猶豫已久的禮物寄出,希望對方喜歡。
作者: inspiration4 2018-04-28 14:34:00
好暖
作者:
yanfang (尋找安定的靈魂)
2018-04-28 17:01:00謝謝翻譯
作者:
mitshy (笑貓)
2018-04-28 17:49:00感覺很好,正能量滿滿
作者:
monicat (躺在棉花田)
2018-04-28 18:56:00好多正能量
作者: shinypan48 (shinypan) 2018-04-28 19:14:00
謝謝翻譯!最近需要正能量
作者:
shin00 (御姊)
2018-04-28 19:40:00謝謝。
作者:
iamwhoim (偏偏愛上了DJ)
2018-04-28 20:02:00:)
作者: topaz4587 (Topaz) 2018-04-28 21:32:00
呀!振奮人心
作者: WHITETEAR 2018-04-28 22:48:00
振奮!
作者: stargazers (觀星者) 2018-04-29 04:03:00
加油加油正能量快來吧
作者: mori0122 (森江毛) 2018-04-29 15:12:00
感謝翻譯的滿滿正面能量~
作者:
stem (天龍厭世少女)
2018-04-30 11:28:00正能量~希望能夠順順利利~
作者: topaz4587 (Topaz) 2018-05-06 15:20:00
爆了還是乖乖看ALEX