[情報] 石井ゆかり 07月08日~07月14日の星模様

作者: Koctrway (Kostya)   2024-07-07 23:41:19
「家の裏にある古い物置を、ずっと片付けなければと思っていたが、
今週やっとナカミを全部出して、物置自体を解体し、撤去した」。
たとえば今週、そんな時間になるかもしれません。
長らく邪魔だったものを思い切って解体したり、壊して撤去したりできるのです。
風通しが良くなり、光が射し込み、心がさわやかになります。
環境が刷新され、スッキリできるのです。
家裡角落歷史久遠的櫥櫃一直想說不整理不行
這禮拜終於把裡面東西全部拿出來連櫥櫃整個都拆除撤掉了
也許這禮拜就是這樣子的時候
終於可以狠了心把礙事很久的東西拆掉清掉
不僅通風變好、陽光也照進來,心裡才不會那麼啊雜
周圍環境被刷新一番,整體變得很清爽
物理的な「解体・撤去」以外にも、
たとえば家庭内のゴタゴタした問題を「快刀乱麻を断つ」ように解決するとか、
家族のケンカを仲裁してスッキリさせるとか、そんなこともあるかもしれません。
ごちゃごちゃになったものを一回分解して、もう一回組み立て直し、スッキリさせる、
といった作業が「家の中・居場所」で行われるようなタイミングです。
除了物理性的解體拆除
也許家庭中的疙瘩也可以快刀斬亂麻一樣的解決或者是調停家庭紛爭等等
把一團混亂的事情整個拆開再全部裝回去裝好才能順心如意
這禮拜就是在家裡或是居處進行這樣的工作的時候
週末以降、人間関係に愛が流れ込みます。
人との関わりがとてもあたたかくなってきます。
這週末之後在人際關係上將有愛情流入
與他人的關係會變得十分溫暖
作者: noimpossible (沒有不可能)   2024-07-08 01:32:00
謝謝分享和翻譯!
作者: messfang (水冗的黑狗)   2024-07-08 01:49:00
謝謝翻譯
作者: h344567 (Ben)   2024-07-08 07:28:00
謝謝分享
作者: qoo6032119 (owl)   2024-07-08 07:28:00
感謝翻譯~~~~~
作者: taelia (taelia)   2024-07-08 11:37:00
感謝翻譯
作者: mitshy (笑貓)   2024-07-10 00:08:00
感謝翻譯
作者: esuegayov (voyageuse perdue)   2024-07-10 15:52:00
謝謝翻譯!
作者: yetnew   2024-07-10 19:15:00
連續兩個禮拜在家,真的希望能把家裡的很多疙瘩清一清QAQQQ謝謝翻譯!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com