[情報] 08/26 英文版綜論

作者: cat412 (杏翎)   2014-08-26 02:11:35
http://ppt.cc/g00f
A powerful desire for a current or potential romantic partner might come over
you today, Aries. This person could live far away or be on a trip, so you
might have to be satisfied with a phone call or email instead of the meeting
you'd prefer. Don't get frustrated. Distract yourself with an exciting novel
or movie and look forward to when you can get together.
一個關於現有或是潛在的戀人的強大慾望可能會在今天來找羊兒。但這個人可能是住很遠
的,或是正在旅行中,所以你最好透過電話或mail來滿足這個需求,而不是經由你喜歡的
面對面。別沮喪~用本精采的小說或著電影來分散你的注意力,並且期待未來你們又能相
見。
http://ppt.cc/db9Y
It may not be the most exciting time you’ve ever had, but you still have to
make sure that you’re covering all your bases and taking care of your
mundane tasks. Thing should start to pick up in a few days!
這或許不是最令你感到興奮的時刻,但你仍然必須預想所有的可能性,和把你的普通工作
做好。事情應該會在幾天內轉好!
http://ppt.cc/J6AO
Claire:
Careful not to abuse the power the stars have handed to you. It's really
important you find the answers from your own heart and not from other's
biased views. Happiness depends upon it.
克萊兒:
小心不要濫用星星給你的力量。從你自己心中找出的答案遠比從其他人有偏見的視角還來
得重要,快樂取決於此。
http://ppt.cc/jTj-
Frank:
Information you gather today proves to be very significant, so keep your eyes
and ears open at all times. Trends encourage you to make it a week of travel
and general interest with the accent of enjoyment for the young, or young at
heart. Think on the spot.
法蘭克:
你今天收集的資訊將會是非常重大的,所以記得要一直保持眼觀四面耳聽八方。趨勢會促
使你來一趟一週的旅程,並且比較年輕的人(或者是內心年輕的人)普遍會著重於享樂。要
當場想清楚。
期待秋天快快來~
作者: flyber (*)   2014-08-26 08:46:00
法蘭克的最後一句翻譯好像怪怪
作者: cat412 (杏翎)   2014-08-26 09:43:00
等著被更正 (遮臉
作者: Phoebeyu (太陽)   2014-08-26 12:31:00
作者: sheiswe (no matter)   2014-08-27 01:11:00
謝謝翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com