Working with a partner or on a team can lighten your load,
but you'll still want to remain self-sufficient.
After all, folks are flaky and you never know what they're up to.
Be ready to retake ownership of crucial tasks if you want to stay on track,
especially if someone drops the ball. https://www.astrology.com
團隊合作確實可以減輕負擔,但你還是比較喜歡自己來。
畢竟人們並不總是那麼可靠,靠自己更實在。
如果你希望事情能夠順利發展、避免有人在工作上犯錯,甚至是放棄,
那麼最好要有心理準備,在這些重要的工作上,你只能靠自己了。
You are a touchy one.People will rub you the wrong way today.
But remember that getting needlessly annoyed will bring nothing
but more complications.Contemplate in seclusion about the root cause
of the problem. Ganesha's hint? It is closer than you imagine.
https://www.ganeshaspeaks.com
羊羊啊~我們的確是有點易怒對吧……?
今天會有人觸你逆鱗、惹你生氣。
但是要提醒自己,處於不必要的怒火當中,只會讓事情更加複雜。
自己一個人冷靜想想,真正使你惱怒的點是什麼呢?找到它才能解決情緒問題。
問題的本質沒有你想得那麼複雜,或許就近在眼前。
Although your current mood is somewhat reserved and modest,
you probably feel tempted to strut your stuff every once in a while.
However, if you try to show off today,
Aries, you may not be very pleased with your reception.
It's natural for you to want to impress people,
but you must try to do it with genuine qualities and simplicity.
That's true good taste!
http://www.astrocenter.com
雖然現在你比較謙虛和含蓄了,
但是你大概時不時有想要賣弄一番的衝動。
不過呢~如果你今天嘗試證明自己有多行,
下場可能不太好看……
「希望能讓別人刮目相看」是羊羊們的天性,
所以如果你真的忍不住想要炫耀一下自己,
那至少你要有真材實料,而且不要做得太過誇張。