作者:
chocho55 (協辦大學士)
2019-03-17 08:22:59※ 引述《MPSSC ()》之銘言:
: 標題: Re: [問題] 波音跟空巴差在哪
: 時間: Sat Mar 16 14:28:31 2019
:
: 老實說,以MCAS碰到AoA sensor的資料誤報導致啟動錯誤的控制率,
: 不過以上都是個人猜測,覺得靜待調查吧
:
原文大部份恕刪 (看了C教官的推之後,決定改變翻譯讓大家更習慣,多謝)
Stabilizer
作者:
XperiaV (Xperia™ V)
2019-03-17 09:45:00什麼是視頻?
另外 因應設計新增MCAS本身不是問題而是為什麼會有AOA一出問題 就把配平給打到完全向下
作者:
NiChu (氵尼~~魚禾火~~)
2019-03-17 09:53:00推解說…很清楚啊…
機組還無法用電動配平去超控 這跟之前的波音完全不一樣-.-
作者:
acomp (clarity)
2019-03-17 09:55:00MCAS的實際作動要看 FDR 才知道. V/S IAH 圖無法完全解答打錯 IAS.. 以及引擎運轉參數. BEA現在公開的資料很有限
如果波音在手冊上有寫清楚倒還沒問題 問題是去年610後AA跟SW都說他們不知道有這個東西 Orz
作者:
XperiaV (Xperia™ V)
2019-03-17 11:07:00有修正給推
作者:
Danjor (晴空飛翔)
2019-03-17 11:34:00elevator 是安定翼?
作者: kongyeah (^.^) 2019-03-17 11:45:00
有人寫空港不噓噓視頻,不要政治化好嗎
作者:
ksdt (A350 我等你哦!)
2019-03-17 12:56:00這個 flaps 沒有收,沒有達到啟動條件
這影片在15:50前都是common sense, 而且所有的民航機都一樣。15:50後對Max 8部分只是輕描淡寫,只有講到MCAS的目的,沒講到它的手段/方法 如何在AOA probe錯誤後造成意料外的反應。
作者:
Chiardy (精實‧強悍‧七三八)
2019-03-17 16:30:00字面翻譯stablizer是不是叫做水平安定面,elevator叫升降舵更貼切?
作者: kevabc1 (abc1) 2019-03-17 17:13:00
斗膽回一下C教官, Stabilizer 是否只能定義為安定面 而另外需加上 horizontal (水平) 或 verticals (垂直) stabilizer 來賦予他水平或垂直的定義?? 有錯請指正QQ
作者: atguc (不是對不起是加油) 2019-03-17 17:28:00
Elevator是不會翻譯成安定面的
作者: kimfatt (kimfatt) 2019-03-17 18:50:00
寫了這麼多,就噓一個視頻,是不是這麼小氣啊?當外來語不行嗎?
作者:
Chiardy (精實‧強悍‧七三八)
2019-03-17 19:27:00講習慣英文了,還真沒想過中文術語。但是垂直尾翼本身不是拿來承受大作用力來改變什麼的,有yaw damper之後飛行員在天上幾乎不需要介入,就算是trim也是始用尾舵上的小小一片。elevator和aileron是真的有強大的操作目的。
stablizer我自己是會用安定面 ...emm 少打了 Stabilizer才對 囧
作者:
APC ( 能搞革命 我很快樂 )
2019-03-17 20:59:00推
作者:
Chiardy (精實‧強悍‧七三八)
2019-03-17 21:44:00吃到口水了吼