作者:
Trud (勞動報)
2020-10-01 16:04:29破除性別刻板 日航英語廣播不再稱女士先生
2020-10-01 11:46 中央社 / 東京1日綜合外電報導
日本航空公司(Japan Airlines)為破除性別刻板印象,從今天開始推出新的英語機上廣
播,開頭首句不再稱呼「女士們先生們」,改成「大家早安」或「各位乘客請注意」等稱
呼。聯合報系資料照
日本航空公司(Japan Airlines)為破除性別刻板印象,從今天開始推出新的英語機上廣
播,開頭首句不再稱呼「女士們先生們」,改成「大家早安」或「各位乘客請注意」等稱
呼。
日本放送協會(NHK)報導,日本航空從今天開始推出新版英語機上廣播,破除性別刻板
印象。在此之前,日航英語機上廣播開頭一定是ladies and gentlemen,今天開始變為
Attention, all passengers或是Goodmorning, everyone等。
日航之所以要改變英語機上廣播開頭的稱呼方式,主因是兩年前一場活動上,有與會人士
覺得英語廣播用男女來稱呼,聽起來很奇怪,於是向日航人員反映。
日航為了創造多元人才都能發揮所長的工作環境,在經過這段時間檢討後,決定改變英語
機上廣播稱呼。
日航人士表示,把服務對象視為男性或女性是否合適,引發內部不少討論,後來大家決定
在公共廣播上不必以男性及女性作為前提來稱呼。
另外,日航時隔7年在今年4月展示新制服,破除了過去女性空服員只能穿連身裙或裙子的
成規,首度推出讓女性空服員更方便工作的褲裝。
考量到性別多元,日航哩程會員卡上也不再註記持有人的性別;過去針對同家族使用累積
哩程的服務,也接受持有公家機關發給伴侶證明書的同性伴侶,可以配偶身分使用相關服
務。
在稱呼乘客上確實不需要刻意強調性別,用概括的方式來進行確實算是一種進步
這種轉變在之後的各種場合上應該會更普遍
作者:
vhygdih (ATJ)
2020-10-01 16:22:00all human attention 不就好XD
作者:
HMKRL (HMKRL)
2020-10-01 16:25:00乾脆都叫 Homo sapiens
black lives matter 應該black優先
作者:
Yamada (山田底迪)
2020-10-01 16:29:00典型的日本人想太多遲早搞得四不像
作者:
fman (fman)
2020-10-01 16:33:00父子騎驢啊,遲早又會再改的
作者: zzzz8931 (肥宅) 2020-10-01 16:41:00
推
東方語言本來就不會說各位女士先生 那是從歐語硬翻的
作者:
whistlerhu (Howard the Whistler)
2020-10-01 17:07:00反正日語廣播本來也就沒有分性別稱呼
作者:
reil (REIL)
2020-10-01 17:24:00你各位...
作者:
ohsI (阿奇)
2020-10-01 17:39:00改everyone的早就到處都是了 日航公關真認真
作者:
kenny53 (enjoy flight)
2020-10-01 18:29:00台灣好像都是各位貴賓開頭?!
作者: eva78710 (首發) 2020-10-01 19:28:00
PEOPLE!!
作者:
danic (好運旺旺來)
2020-10-01 19:42:00推
作者:
JAyase (Cindy)
2020-10-01 19:56:00支持你各位
作者: robbycheng (英國) 2020-10-01 20:20:00
Dear Customers 也不錯
Attention mankind, attention all human beings, attention souls on board
作者:
donkilu (donkilu)
2020-10-01 21:13:00其實大部分航空公司都是用all passengers吧日籍用ladies and gentleman感覺很妙
作者:
AuroraSky (長煙一空 皓月千里)
2020-10-01 21:39:00傳統上各業者英語廣播一直都用Ladies and gentlemen開頭, 最近改的還有加航
記得對岸航空公司就是「女士們,先生們」/「Ladiesand Gentlemen」開頭啊~
作者:
c733614 (Darksky)
2020-10-01 21:47:00用你各位開頭就沒問題了
作者: afish00390 (玉木 潔西) 2020-10-01 21:49:00
你各位再加一票!
作者: Evitan (三輪車) 2020-10-02 00:27:00
自以為
作者:
suitup (hey Suit Up!)
2020-10-02 00:59:00改成尼哥黃猴白人們就好了
作者:
laechan (揮淚斬馬雲)
2020-10-02 10:41:00two: 只用every"one", 你歧視我!
作者:
TllDA (踢打)
2020-10-02 11:24:00各位生命體早安
作者: ROCAF (宅宅軍曹) 2020-10-02 12:16:00
各位海鮮 各位主機板早安
作者:
aiyowaya (我叫 小 王 子)
2020-10-02 12:52:00小花 不是都說...各位貴賓
作者:
birdy590 (Birdy)
2020-10-02 14:28:00國軍觀念超前幾十年
作者:
pantani (我也想當綠手指)
2020-10-02 16:14:00omaetachi
你各位阿,飛機要降落了還在那邊慢慢收餐桌跟繫安全帶1個人浪費1分鐘,就是浪費全機200人200分鐘,抓最慢的那一個最後下飛機
日本??居然有這種事,他們不是一直都很排斥這個的嘛
作者:
breccia (布蕾莎)
2020-10-03 09:38:00你各位XDD
作者:
saikyoci (saikyoci)
2020-10-03 12:35:00用女生先生本來就很詭異 回歸大家才是正軌日本文化本來就也是用皆さん
作者:
a350xwb (即將上線)
2020-10-03 14:15:00you guys listen, get off my plane right now.各位乘客,現在可以下機了。
日航「英語」廣播不再稱女士先生 不要"跑題"囉~ XD
作者: rebuildModel (重新建構) 2020-10-04 04:11:00
又是些不男不女少數強姦多數的結果,幹他x的這世界哪有民主啊,只有民粹和少數姦淫多數啊
所以日語的minasan跟中文的各位貴賓/來賓/乘客等 是哪個少數「強姦」多數的啊? 廠廠
笑死 超推你各位啊 建議臺籍航空公司都改用補個小知識 日文是可以省略主詞的 完全沒有這個問題
作者: lidocaine (Euge) 2020-10-04 17:12:00
推你各位XDD
作者:
marforme (渴望與成真的季節)
2020-10-04 23:37:00無聊!矯枉過正 女士都擺前面了也算歧視?
87分,老美用ladies and gentlemen是慣用語了