[新聞] 124萬劑AZ疫苗落地!台民航局真情流露

作者: boyocat (浣熊妹)   2021-06-05 16:06:21
[媒體名稱] CTWANT [新聞日期] 2021-06-05
[網址] https://www.ctwant.com/article/121561
[內文]
本政府昨(4日)委託日本航空,跨海運送124萬AZ疫苗至台灣,而且為了感謝台灣在
311大地震時的慷慨援助,日方這次宣布「無償贈與」,台日雙方關係越來越好,而
日方捐贈的百萬劑疫苗也在昨天下午抵達台灣;對此,有媒體就取得台灣民航局以
及日航機長在飛機落地時的對話錄音,相關內容也隨之曝光。
日本政府昨天委託日本航空、透過JL 809航班班機運送17櫃、共124萬劑AZ疫苗來到台灣
,班機於台灣時間早上11點起飛,原本預計會在下午2點40分抵台,但最終提前在下午
1點57分安全落地。
[心得]
https://www.youtube.com/watch?v=Rj1rSPiUX6Q
錄音如附件
聽不出來是you are welcome
另外還是感謝日本,
在這個時刻提供疫苗給台灣人民
天佑台灣
作者: TsukimiyaAyu (ㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎ)   2021-06-05 16:12:00
日台友好
作者: taipoo (要成功要積極)   2021-06-05 17:00:00
有到台灣就好
作者: maskwearer (如果說後悔是不是能到退)   2021-06-05 17:58:00
我還以為航管員的英文口說應該很好,這聽起來還好XDD
作者: mukuro (把夢變為現實)   2021-06-05 18:38:00
口說應該沒問題?是說口音吧
作者: Rinehot   2021-06-05 19:32:00
請於06052400前修改符合板規
作者: cgy (北台灣東部丘陵線籌備處)   2021-06-05 19:50:00
口音有什麼問題嗎?沒讓人說到聽不懂吧...
作者: Wangsl (Wang)   2021-06-05 20:10:00
很多人很奇怪在那邊刁口音,他的口音有讓任何人聽不懂嗎?
作者: Kazamatsuri (專業領隊)   2021-06-05 20:13:00
能聽懂就好 不是所有人都是母語英語的啊~
作者: maskwearer (如果說後悔是不是能到退)   2021-06-05 20:43:00
我只是想表達航管員的英文和我想像的不一樣,可能因為之前聽的都是英文母語的塔台對話,沒有批評的意思,而且也不是重點啦
作者: ivivan (徵可矮5cm的方法)   2021-06-05 20:56:00
機師聽得懂就好~另外,英文母語國家很多,而且每一國口音都不一樣。
作者: maskwearer (如果說後悔是不是能到退)   2021-06-05 21:16:00
對,重點是能溝通就好了,機師也不一定都是英文母語人士
作者: tsuyoshi2501 (Tsuyoshi)   2021-06-05 22:15:00
讓人想起當初兩岸第一次直航時的航管通話,中國機師還中英混用
作者: awayaway (away)   2021-06-05 22:26:00
明天不知道會不會再感謝一次了!
作者: Lindbergh (The Spirit of St.Louis)   2021-06-05 22:53:00
3F要不要聽聽印度的口音
作者: afish00390 (玉木 潔西)   2021-06-05 23:06:00
區管中心GJ !
作者: kevabc1 (abc1)   2021-06-05 23:42:00
在這邊嘴ATC口音 怎麼不考上去示範一下
作者: KaedeFuyou (GG)   2021-06-06 02:28:00
承認自己愛酸就好了,英文做主要語言的國家每個口音都不同耶
作者: TsukimiyaAyu (ㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎ)   2021-06-06 06:22:00
華航機師罷工的時候 就有機師提出聽不懂外籍機師口音 沒辦法一起工作 我想最愛酸的 還是自己業內人士
作者: auk9 (auk9)   2021-06-06 09:15:00
不是母語人士有口音很正常 否則酸的人講幾句來聽聽華航就台鐵 就爛
作者: ckm525 (CkM)   2021-06-06 12:15:00
三樓英文一定很強
作者: borriss (松)   2021-06-06 15:51:00
聽懂越多口音越強不是嗎?
作者: pinpinhuang (pinhuang)   2021-06-07 21:43:00
三樓這樣的人好像不在少數 令人反感

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com