作者:
andy880036s (築牆是一種態度)
2013-08-09 13:49:41義大犀牛再添2洋將 持續增強投手戰力
[本報訊] 2013-08-09
為充實投手戰力,義大犀牛持續針對洋投戰力進行補強,今明兩日將各有一名洋投抵
台報到,今日抵台的投手為David Harden,中文譯名為達克,生涯多半在獨立聯盟出
賽;明日則為Nick Green抵台,中文譯名為尼克,最高層級至3A,兩名投手生涯主要
都是擔任先發,預計來台也將擔任先發位置。
達克David Harden,193公分102公斤,1987年出生,近三年主要在獨立聯盟出賽,今
年在獨立聯盟出賽14場,8場先發,主投65.2局,成績9勝2敗,防禦率3.84,屬於控球
型的投手。
尼克Nick Green,193公分91公斤,1984年出生,最高層級至3A,職業生涯也是以先發
為主,2013年在獨立聯盟出賽18場,16場先發,主投94.1局,成績3勝5敗,防禦率5.15
,屬於經驗豐富的先發投手。
http://www.ltsports.com.tw/baseball/cpbl/item/2829-2
作者:
Hsaie (歐麥古德尼士)
2013-08-09 13:51:00哈登跟尼克,都是書豪迷討厭的....
作者:
nbalife (來福)
2013-08-09 13:51:00紐約尼克
作者:
greenlive (反紀藤聯盟1號會員-綠樣)
2013-08-09 13:51:00結果上半季洗很爽的統一到現在還缺一個....
有沒有人可以說一下為啥一定要有克?到底高層誰是克字控
作者:
tel5149 (唉....)
2013-08-09 13:52:00何時有浩克
作者: maiyuy (WAYZ) 2013-08-09 13:53:00
David取達克還不如取達比修音還更近lol
作者:
kgii (好尷尬啊...)
2013-08-09 13:53:00被刷掉的可以直接去統一報到
作者:
qa17b (聖猿降臨 眾酸退散)
2013-08-09 13:54:00義大想要跟喵喵拼洗洋將的速度嗎?
作者: furret (大尾立) 2013-08-09 13:54:00
這取名根本偏執狂了
作者: pink0518 (pink小日本) 2013-08-09 13:55:00
這也要酸 多找些洋將測試 總比都不找好
作者: superholy (Holy) 2013-08-09 13:55:00
DUCK and Nick
我猜當時曼尼會走應該是有人要叫他改成曼克吧...XD
作者: BrotherDuLiu 2013-08-09 13:58:00
原本是賀司賀拉 後來從剛好有克的希克柴克開始......
作者:
Archi821 (Archi)
2013-08-09 14:01:00這本來就偏執狂吧
作者:
andy880036s (築牆是一種態度)
2013-08-09 14:01:00鯨隊有個洋投就是德瑞克
作者: chihow 2013-08-09 14:02:00
什麼時候找A肉來當A克阿~
作者: ggway2800 (gg) 2013-08-09 14:03:00
La new有陣子銳字輩也沒到這麼偏執
作者:
hfhf (新挑戰~老同事有緣再見)
2013-08-09 14:03:00反正酸民就是故意要酸義大阿 當然故意把洋將取名放大檢視
作者:
Murloc (我只是個鄉民)
2013-08-09 14:04:00我還在期待比克出現
作者:
gfabbh (David)
2013-08-09 14:04:00跟Lamigo的銳系列和霸系列相較,哪種取名法比較好?
作者:
kevev (\( ̄口 ̄)/Park!)
2013-08-09 14:05:00特南斯克 快登場了1
作者:
henn066 (我是台灣人)
2013-08-09 14:07:00必勝克要來了
作者:
Archi821 (Archi)
2013-08-09 14:10:00季初取名還是正常的音譯,自從某副了以後
作者:
Fuuuck (歐麥古德尼士)
2013-08-09 14:11:00這成績...免洗味很重...敢洗嗎?
作者:
nobeldd (情緒上的完人)
2013-08-09 14:13:00不如13年的洋將取名叫伊姍好了 14年取名叫伊勢
作者:
monfish (木魚)
2013-08-09 14:14:00好好依照人家的名字取音譯名很難嗎...達克......球團到底?
作者: furret (大尾立) 2013-08-09 14:15:00
舒馬克
作者: kkkaaax 2013-08-09 14:16:00
這有什麼好噓的
作者: ggway2800 (gg) 2013-08-09 14:16:00
因為正夯
作者:
bearsboy (ZHENG*~)
2013-08-09 14:17:00咩居克有很難嗎?
作者:
volcom (å—å°ç£å»ºæå°å¤©çŽ‹)
2013-08-09 14:18:00為何曼尼不叫曼克
作者: kkkaaax 2013-08-09 14:19:00
大家都認識曼尼啊
作者: maldini3 (╮(╯_╰)╭) 2013-08-09 14:20:00
克克鍾表示:克克...
作者: furret (大尾立) 2013-08-09 14:20:00
銳 銳斯 魔銳 飛銳 悍猛 尤猛 迪薩猛 不過幾乎都跟本名音
先發:上克 中繼:翹克 後援:下克 延長賽:補克book
作者:
zkow5566 (廢文王5566)
2013-08-09 14:20:00這麼愛克 幹嘛不規定 本土球員都改成叫XX克 超有梗
作者:
Huntelaar (Klaas Jan Huntelaar !!)
2013-08-09 14:21:00其實Manny離台是因為球團希望他改名拉克(欸
作者: melinux (很久很久以前) 2013-08-09 14:22:00
那斯達克......
作者: kkkaaax 2013-08-09 14:23:00
都有克取名方便 一講到克就會想到是義大洋將
作者: pink0518 (pink小日本) 2013-08-09 14:25:00
希克知道他自己叫希克阿XDDDD
作者: furret (大尾立) 2013-08-09 14:25:00
davis怎麼辦?
作者:
a0187 (高高)
2013-08-09 14:25:00尊重一下洋將,很難嗎?
作者:
hopper (蚤å)
2013-08-09 14:26:00希克馬克強克丹克達克尼克柴克英克 <--一字排開很壯觀...
作者:
NEOdesu (娑羅双樹)
2013-08-09 14:27:00根本強迫症 還是說球團其實暗戀方克偉很久了
作者:
saxiaola (let it go)
2013-08-09 14:27:00根本沒人記住義大洋投有誰 名字都很像
作者: kkkaaax 2013-08-09 14:27:00
取個名字也可以扯到尊重 又不是改他本名
作者:
a0187 (高高)
2013-08-09 14:28:00如果larry hughes來..就變...........................休克
本來就是不尊重阿 發音根本完全不同 是比農藥好點啦
作者:
grassboy2 (å°èƒ–å.å³è‰å…’)
2013-08-09 14:29:00台克
作者: pink0518 (pink小日本) 2013-08-09 14:29:00
比農藥好+1 XDD 雖然當初三勇蠻好記的XDDD
作者: furret (大尾立) 2013-08-09 14:29:00
火車:球迷希望我來台是威利斯還是威克?
作者:
xyf290 (加班 賺錢 救自己)
2013-08-09 14:30:00何時來個法克呢? XD
作者: hrjiang0209 (老姜) 2013-08-09 14:32:00
如果是Rich Harden就好了XD
作者: rhcp8164 2013-08-09 14:32:00
下一位洋將名稱可以叫 梅居克 看會不會好一點
作者: wts2008 2013-08-09 14:34:00
緬懷勇字輩 勇壯 飛勇 世界勇
作者:
otk1207 (建民)
2013-08-09 14:36:00根本強迫症.....
作者:
lucky1017 (baseball豆子)
2013-08-09 14:42:00公克
作者: furret (大尾立) 2013-08-09 14:42:00
LM好歹球衣背面是縫洋將的英文姓氏
作者:
yuta02 (火車上面有鱷魚~)
2013-08-09 14:46:00集團外表進步 骨子裡還是老一輩的思維
作者:
jenchieh5 ((」T□T)<喔~喔~喔)
2013-08-09 14:48:00骨子還是興農魂zzz
作者:
elefox (LIVE=EVIL)
2013-08-09 14:49:00期待來個法克
作者: kkkaaax 2013-08-09 14:50:00
如果要尊重洋將本名就不要取中文名字啊 全世界只有中職這
作者:
Roset (ROSET)
2013-08-09 14:50:00XD
作者: kkkaaax 2013-08-09 14:51:00
David跟大衛音也沒有很相近 John叫約翰洋將就聽得懂?
作者: wts2008 2013-08-09 14:52:00
其實中職第一克 應該是統一的瑞克
如果陳偉殷 王建民在MLB被取作baby, big tree有何感想
作者: furret (大尾立) 2013-08-09 14:52:00
john 約克
作者: kkkaaax 2013-08-09 14:52:00
日本他們是沒辦法捲舌 發音本來就不標準
作者: kkkaaax 2013-08-09 14:56:00
baby, big tree帶有貶意 克沒有任何貶意 無法比較
大衛跟約翰翻譯有淵源且約定俗成(約翰是John的希伯來
John的拉丁文就是念約翰阿 我相信大部分洋將都聽得懂..
作者: kkkaaax 2013-08-09 14:58:00
如果洋將取名字是中職特色 就放自由一點 要忠於原味就直接
作者: kkkaaax 2013-08-09 14:59:00
叫英文
作者:
DM16 (小格子)
2013-08-09 15:03:00感覺在幫其他3隊找洋投...
作者: kkkaaax 2013-08-09 15:04:00
中職是怎麼規定的我不清楚 不過我覺得應該是希望球團給洋將一個中文名字 一般就直接給音譯
作者: furret (大尾立) 2013-08-09 15:04:00
問:Darbin去義大名字會是?
作者: oil7 (油漆) 2013-08-09 15:07:00
推文提到的比克誠泰有請過XD
作者:
hergan (Q.E.D)
2013-08-09 15:13:00德本在義大記得不是X克
作者:
cdpicker (陽光、沙灘、比司吉)
2013-08-09 15:20:00身高都是193cm
作者:
adi5566 (阿滴5566)
2013-08-09 15:20:00萬一有迪克和沙克能聽嗎 Dick & Suck
作者:
hergan (Q.E.D)
2013-08-09 15:24:00也可以取傑克阿XD
作者: furret (大尾立) 2013-08-09 15:26:00
傑克 尼克 圭克 傑尼龜三洋
牛牽到高雄還是牛,現在球團是找不到台階下,硬玩爛梗
作者:
fufan (緣起不滅。真是棒)
2013-08-09 15:44:00比克
作者: pingo0423 (BinGoGoGo) 2013-08-09 16:00:00
克克 科科
作者:
amperp (迷津慈航斬)
2013-08-09 16:08:00只有尼克的翻譯是對的
作者:
haogo (...)
2013-08-09 16:11:00什麼時候找個史瑞克
作者:
liaowei (600D)
2013-08-09 16:40:00以後萬一請到名字叫做Frank的怎半
作者:
liunwaiqoo (角頭幫小弟-超愛蔣智賢^^)
2013-08-09 16:52:00爛爪三,尊重洋將的原名很難????都取克到底是三小??????
作者:
freezee (就讓我 拼一次!)
2013-08-09 17:03:00迷一般的球團命名策略
作者: h034826567 (掬一捧月光) 2013-08-09 17:06:00
也很有趣啊XD
作者:
rappig (鄉民~~順啦!!)
2013-08-09 17:26:00咩居克
作者:
livic (.....)
2013-08-09 17:29:00克字輩 明年要換什麼
作者: notshort 2013-08-09 17:29:00
我只想要等法克來
作者:
EE1 (ä¸é¹µè‚‹éª¨)
2013-08-09 18:11:00林謙克 方偉克
作者: larrylinc (胖C) 2013-08-09 18:20:00
浩克呢?