[分享] 加拿大女記者寫給川崎宗則的公開信

作者: jfy (天之子)   2013-11-04 18:02:31
其實我是看日本Yahoo新聞才發現這篇的,
加拿大「the star.com」的女記者Kim Nursall寫了一封公開信,
希望川崎宗則能夠繼續留在多倫多藍鳥:
http://www.thestar.com/sports/bluejays/2013/11/01/
dear_munenori_kawasaki_please_stay_with_toronto_blue_jays_
a_fans_open_letter.html
短網址: http://tinyurl.com/mnmvl49
---
標題:親愛的川崎宗則,請留在多倫多藍鳥吧,一位粉絲的公開信
Dear 宗則:
當我年輕/年幼時,我會看藍鳥的每一場比賽,雖然我不太理解棒球這項運動,
我總是以「看起來是最棒的,且也是最有趣的,而我願意與他一同出去約會」之標準,
來挑選我喜愛的球員。
而你,Mune,你就是滿足上述條件的球員,但是我現在卻得知你即將離開我們。
雖然我們只有共渡一個球季,但是這已經足以讓我們愛上你了,
且我們還沒有做好要跟你說再見的準備。
在擁有許多明星賽等級選手的藍鳥隊中,你只是被以小聯盟合約簽來的選手,
並沒有人期待你能夠對球隊產生太多貢獻。
但是你卻吸引了多倫多人們的注意力,並且虜獲了球迷們的心。
可是親愛的宗則,在上星期五時,我的心幾乎都要碎了;
因為藍鳥隊決定不執行與你之間的2014年100萬美元合約選擇權,使你成為自由球員了;
而這也代表著你可能會以一張更便宜的合約回來藍鳥隊,或者是加其他大聯盟球隊,
甚至可能回去日職。
所以我寫了這封公開信,並不是為了與你說再見,而是希望Mune你可以留來下。
不是為了錢,而是為了我們,人們不是常說錢買不到幸福嗎?
你是一位32歲的遊擊手,在今年春訓時以做為替補選手之用而被藍鳥隊簽下來,
與其他被以高額合約簽來的明星選手,被期望能對藍鳥隊產生貢獻的情況不同。
但是你在藍鳥隊表現不佳的這一季,成為希望之光;
沒有人可以否定你對棒球的熱愛、努力與感染力。
在鏡頭前你總是隨身帶著日-英翻譯書且很努力的表現,
且也成為藍鳥隊休息室內最大的啦啦隊員,當藍鳥隊戰績不佳時,
你成為我們願意繼續加油的對象。
但Jose Reyes傷癒歸隊,而你被下放小聯盟時,我們深感絕望,
不過我們並沒有絕望太久,因為你在兩天後就回來了。
而這次我們要悲傷多久呢?Mune。
當你的打擊表現不佳時,我們也覺得傷心;因為你那平凡的成績-RBI 24、AVG .229,
所以當你有好表現的時候,我們更替你覺得高興;
還記得你在與巴爾的摩金鶯對戰擊出全壘打後,我們大聲高喊你名字的事嗎?
在上星期五那天,Twitter上有不少因為你而覺得傷心的文章,
SoylentEH:『為了獲勝需要能夠團隊合作的選手,而川崎在今年就是典範』,
而William Dyer在一開始覺得悲傷時寫說:『不,川崎,不要走』,
後來略為接受後,則寫說:『OK,好吧,祝你好運,夥伴』,
但是這一點都不好,且我認為唯一的好運就是在明年球季你依然能夠回來藍鳥隊。
所以Mune,你要對球迷們說什麼?
---
看完整篇文章,我實在搞不懂這女記者到底是捧川崎還是怎樣,
不過日媒把這封公開信當成是公開的情書在報導了,供大家參考。
作者: Bearcome (超級喜歡哈孝遠)   2013-11-04 18:03:00
川崎:我已經有一朗前輩了
作者: porten812 (節能.減碳.發優文)   2013-11-04 18:03:00
我對女人沒興趣
作者: thewaymilky (德維謬祈)   2013-11-04 18:03:00
這就是情書啊...
作者: iverlung (布魯石)   2013-11-04 18:04:00
川崎: 請不要懷念我 我將追隨一朗前輩前往洋基^___^
作者: max52001   2013-11-04 18:04:00
賣力搞笑 值得了
作者: yeyagami ( )   2013-11-04 18:05:00
有女記者的圖嗎
作者: henrytsai (最初的感動~)   2013-11-04 18:05:00
川崎:抱歉,我的心已經是屬於一朗前輩了
作者: yanggh (yanggh)   2013-11-04 18:06:00
結論:川崎被愛的是吉祥物和偶像藝人路線
作者: jfy (天之子)   2013-11-04 18:06:00
作者: rabbit190 (化可能為不可能的男人)   2013-11-04 18:06:00
川崎:我先打電話問一郎前輩看看
作者: ccmail (隨便)   2013-11-04 18:07:00
再年輕一點的話就不錯
作者: elic2577 (pupx1000你他媽雜碎)   2013-11-04 18:07:00
作者: moonmaker (Waiting Molina)   2013-11-04 18:09:00
小臉:學長來藍鳥叫我倒貼都可以
作者: lightpisces (賴打‧魚)   2013-11-04 18:10:00
卡娃紗琦:別這樣 我的心始終在賢拜身上
作者: jfy (天之子)   2013-11-04 18:10:00
我查了一下,這女記者應該是26歲左右。
作者: rexagi1988 (阿將)   2013-11-04 18:11:00
人帥真好....可是他的心完全都已經在一朗身上了...
作者: magicqw (為人正直)   2013-11-04 18:11:00
這家伙是另類的人生勝利組
作者: evilvens (嘟嘟)   2013-11-04 18:12:00
QQQW
作者: Garza (繧颯)   2013-11-04 18:13:00
怎沒寫給大樹?
作者: yeyagami ( )   2013-11-04 18:13:00
要是說她36歲 我也信
作者: w6422613 (燈泡)   2013-11-04 18:13:00
有點想哭XD
作者: linih2002 (輝)   2013-11-04 18:13:00
川崎可以CCR.....如果他沒老婆的話
作者: yehudi (soger)   2013-11-04 18:14:00
看照片像46歲
作者: sannix6311 (sannix)   2013-11-04 18:15:00
川崎:我結婚了...我不是說我跟一朗前輩喔!!
作者: yeyagami ( )   2013-11-04 18:15:00
記者快去敲川崎房門 不然就只能飛日本了
作者: jfy (天之子)   2013-11-04 18:15:00
作者: jfy (天之子)   2013-11-04 18:16:00
的Linkedin,照片與上面的不一樣。
作者: ccmail (隨便)   2013-11-04 18:16:00
老外女老的快很正常,不過至少是blonde,不錯啦
作者: yehudi (soger)   2013-11-04 18:20:00
喔喔 上面的我有點相信是26歲
作者: Heyward (黑窩)   2013-11-04 18:22:00
川崎表示: 正在查字典中
作者: iamgoodboy (床頂上的演說家)   2013-11-04 18:22:00
我 可 以 如果再過10年我不行
作者: cyp001 (醫生叔叔)   2013-11-04 18:27:00
人帥真好
作者: nakayamayyt (中山)   2013-11-04 18:27:00
王建民表示:
作者: Garza (繧颯)   2013-11-04 18:32:00
作者: westlife041 (賴藝術 I LOVE U!!)   2013-11-04 18:36:00
以為來到了 Sony 版 xddddddd
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2013-11-04 18:37:00
我的心只有一朗前輩可以開啟
作者: sakaizawa (被噓會高潮)   2013-11-04 19:01:00
人帥真好
作者: thinkher (ç„¡)   2013-11-04 19:17:00
CCR無誤
作者: snowone (天氣晴)   2013-11-04 19:37:00
川崎表示: 正在查字典中 XDDDD 還沒看懂這封信在講什麼XD
作者: NewPoliceman   2013-11-04 19:49:00
川崎:很高興你喜歡我 但我已經有一郎了
作者: assassio (切爾西歐冠!!!!!!!!!!!!!)   2013-11-04 20:13:00
你是一朗嗎
作者: typewang (正宗打字王)   2013-11-04 21:17:00
如果這是寫在台灣 這名女記者一定會被歸類資方打手
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2013-11-04 21:47:00
為了一朗 川崎拼死命也會留在美國的 XDDDDD
作者: may0328 (阿達)   2013-11-04 22:47:00
川崎:我要自費加入洋基惹
作者: WeAntiTVBS   2013-11-05 06:04:00
阿民表示:
作者: rayven (擲筊才是真正雲端運算)   2013-11-05 13:54:00
日媒報MLB新聞的水準奇差無比
作者: lucef   2013-11-06 16:43:00
川崎表示: 正在查字典中 XDDDD 還沒看懂這封信在講什麼XD+1

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com