Re: [分享] BP也展望了曾仁和

作者: tomatowu (不需要調性的起點)   2014-03-17 21:39:35
※ 引述《xw668 (窪塚不良介)》之銘言:
: 來源:http://tinyurl.com/n5n2g3k
: 就是權威網站baseball prospectus的
: Mark Anderson寫的:
右投手曾仁和(小熊隊):曾是本週末的亮點,在Mesa對抗國際新秀的
比賽中投出令人印象深刻的三局。
曾的速球坐落在91-92mph之間,同時擁有精準的控球,並在在第一局
曾達到94mph。在面對這些不是他對手的年輕新秀時,他可以將球控在
本壘版的兩邊,大多在膝蓋的高度,並在需要的時候投出high fastball
他的變速球球速在81-83mph之間,在和速球搭配時產生不錯的效果。
他的變速球在靠近本壘板時才往下墜,幅度大,軌跡類似指差球,
且出手的角度及擺臂動作和投出速球時完全相同。未來可期待成為
一顆水準之上(plus pitch)的球路。
曾的曲球在當天比賽中更是讓人驚豔,從之前很容易在出手時識破的
變化球進化為銳利的武器。可預見這顆曲球成為另一個水準之上的
變化球。
曾有寬闊厚實的肩膀,加上他6尺1的身高,具備成為工作馬吃長局數的
先天條件。他的投球機制成熟,從準備到下半身的抬腿動作緩慢,但揮
臂速度極快,球的釋放乾淨俐落,對打者有混淆作用。加上他的身高,
臂展及跨步優勢,讓打著難以掌握擊球時機。以曾19歲的年紀,他的
完成度非常的高。球團今年應會安排完整球季的投球量給他。
-Mark Anderson
非逐句翻譯~請見諒
作者: linhsiuwei (清心寡慾的天煞孤星)   2014-03-17 21:40:00
記者感謝你
作者: RedHotTiger (芮哈胎葛)   2014-03-17 21:41:00
記者:已經有人幫忙翻好了!!
作者: best2008 (靜香愛洗澡)   2014-03-17 21:41:00
記者:洩洩
作者: chuegou (chuegou)   2014-03-17 21:43:00
我代記者向您道謝
作者: jenchieh5 ((」T□T)<喔~喔~喔)   2014-03-17 21:43:00
記者:終於等到惹(ctrl+c)
作者: best2008 (靜香愛洗澡)   2014-03-17 21:46:00
稿費GET
作者: bla (暱稱一共要八個字)   2014-03-17 21:50:00
拜託中華隊和麵店老闆放過他
作者: sesd (囧)   2014-03-17 21:52:00
珍惜生命 遠離麵店 開始發揮效果了
作者: terry1043 (蕃薯)   2014-03-17 22:00:00
不要抄錯篇啦 下一篇翻譯才是正確的
作者: Davies (我很廢)   2014-03-17 22:09:00
clean那句是指揮臂動作很簡潔,沒有多餘的動作
作者: seabook0808 (宅男F91)   2014-03-17 23:38:00
突然想看眼博士會怎麼翻 XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com