[分享] 今日大帝

作者: goldsingle (BE A FULLSER)   2014-06-09 10:27:13
Fliex Hernandez
7IP 4H 1BB 0R 0ER 15KKKKK
投出生涯最高的15K
不過沒有贏 水兵在九上才攻下五分獲勝
作者: ryvius0723 (シロクマ)   2014-06-09 10:28:00
沒有人這樣叫他的 都是叫King
作者: Nikezoomair (Kent)   2014-06-09 10:28:00
以為是Hughes ( ′-`)y-~
作者: asakura4 (老子)   2014-06-09 10:28:00
我以為是休斯大帝
作者: tom92186 (Dr.Koto)   2014-06-09 10:28:00
是國王
作者: mashmabo (馬修范恩SUCK)   2014-06-09 10:29:00
今日大帝?
作者: altisvitas (無聊男子™)   2014-06-09 10:29:00
你害我認錯人
作者: fireforce (fireforce)   2014-06-09 10:29:00
亂叫
作者: michael3114 (千年的執著)   2014-06-09 10:31:00
重點是拼錯字.... 是Felix Hernandez
作者: bob2245656   2014-06-09 10:31:00
原來是大帝阿,還以為是國王呢
作者: goldsingle (BE A FULLSER)   2014-06-09 10:31:00
應該打King sorry
作者: tihs104 (shit)   2014-06-09 10:31:00
爲何叫King
作者: ljuber (美少婦與女兒同學的故事)   2014-06-09 10:32:00
7ip 15k好威 投完九局可能會達到18k~20k之間
作者: elong (人只是需要被需要)   2014-06-09 10:33:00
連名字都拼錯 ...
作者: steven211037 (我當你爸爸)   2014-06-09 10:34:00
連名字都可以打錯 還有你確定他叫大帝???
作者: ohmyya (三翻西施狗)   2014-06-09 10:34:00
國王
作者: LauyaD (Lauya D)   2014-06-09 10:36:00
king
作者: lenord (雷諾德)   2014-06-09 10:37:00
大帝是休斯好嗎
作者: xooooxroger   2014-06-09 10:37:00
我還以為是nba的消息咧
作者: kenro   2014-06-09 10:38:00
國王啦,別亂取
作者: SoloHomerun (東邊森林趕羚羊)   2014-06-09 10:38:00
明明就是「國王」,哪是「大帝」?
作者: a0962555 (小雞)   2014-06-09 10:38:00
休斯+1
作者: ccf770602 (超級喜歡陳金鋒^______^)   2014-06-09 10:39:00
還以為我走錯版........想說熱火又還沒打完
作者: protess069 (BigBirdDark)   2014-06-09 10:39:00
我還以為是休斯
作者: b604191 (嫩晁)   2014-06-09 10:39:00
不要自己亂取綽號
作者: msekili   2014-06-09 10:40:00
bj4
作者: x955161 (Reed & Fellini)   2014-06-09 10:41:00
國王大帝不都一樣 king也可以分成帝
作者: BosRedsucks (BosRedsucks)   2014-06-09 10:42:00
= =
作者: ryvius0723 (シロクマ)   2014-06-09 10:43:00
還不改?
作者: lurex (無言啊)   2014-06-09 10:44:00
king怎麼翻成帝?
作者: PhilHughes (總有一天回先發)   2014-06-09 10:44:00
我好像有點強...咦?
作者: qiryimvjp (C.KerKer)   2014-06-09 10:46:00
............LBJ
作者: dunhiller (ULTIMATE)   2014-06-09 10:46:00
還以為是大弟 休斯咧
作者: spy9527 (實事求是,以理服人)   2014-06-09 10:46:00
我以為是休斯.....
作者: bighead71   2014-06-09 10:48:00
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 10:48:00
Felix 是第一代大帝沒錯啊。
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 10:52:00
......只能有一個大地
作者: WowProctor (+阿元+)   2014-06-09 10:52:00
休斯?
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 10:52:00
噓文前可先 google King Felix 幾時在台灣有大帝的外號
作者: elong (人只是需要被需要)   2014-06-09 10:52:00
Hughes大弟不就是抄King Felix來的嗎
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 10:53:00
所以說一堆紅字的 ... 呵。
作者: Rex92511 (Rex)   2014-06-09 10:53:00
《目前動態》閱讀文章
作者: jacky8085 (Jacky)   2014-06-09 10:53:00
他叫國王
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 10:55:00
呵啥 他手套的字是寫大帝在來說嘴吧www
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 10:57:00
http://tinyurl.com/m27zcnu 07年就有人這樣叫了,鄉民們別傻傻分不清楚哪個「大帝」先開始的。
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 10:58:00
阿不就好棒棒 鄉民最偉大 king翻成大帝 頗呵
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 10:59:00
比起國外都有的 King Felix,不知從哪裡開始發源起的山寨版 King Hughes,的確是後者更有才啊。 XD
作者: namytpme (~*✩蜂 蜜✩*~)   2014-06-09 11:00:00
還不改?
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:01:00
google King 大帝的結果:http://tinyurl.com/lgxyd5q
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:02:00
King Felix就 King Felix 小眾們少自爽好嗎www
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:02:00
搞不清楚歷史演進還說人小眾。 lol
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:03:00
不用估狗啦 king本身就沒有帝的意思 翻成帝本來就很愚蠢
作者: erotica (eee)   2014-06-09 11:03:00
大弟休斯專用的好杯... 故意來亂的吧
作者: abc06 (阿咧)   2014-06-09 11:04:00
休斯+1
作者: dunhiller (ULTIMATE)   2014-06-09 11:04:00
the great
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:04:00
翻譯謬誤還用這麼爽lol
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:05:00
翻譯蠢跟翻譯約定成俗是兩件事,更早期一堆把 King 翻譯成帝的報章媒體。
作者: DaiBo (牛寶藍斯)   2014-06-09 11:06:00
我以為
作者: zhwang2123 (123456)   2014-06-09 11:07:00
大弟只能有一個
作者: abc06 (阿咧)   2014-06-09 11:07:00
就是小眾啊 大家公認的是休斯 就別亂用了
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:07:00
不用拉早期媒體來坦 早期台灣翻譯品質www
作者: WowProctor (+阿元+)   2014-06-09 11:08:00
/大帝 就明瞭
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:08:00
在說 事實上叫king felix大帝的就是小眾 有問題嗎XD
作者: erotica (eee)   2014-06-09 11:11:00
到時候一定又說國外怎樣怎樣的 只有台灣愛酸又愛亂喊
作者: rookiebear (rookiebear)   2014-06-09 11:11:00
...
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:13:00
小眾不可恥啊,說小眾是抹滅得了歷史演進?06~07年王正發光發熱且戰Ace Stuff時,那時有人拿Felix出來對比,那時就有大帝封號,且也不意外的被說能投出19勝的成績後再來說自己是大帝。 XD
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:18:00
一開始否人是小眾 現在又承認是小眾lol
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:18:00
我本文第一推已說 Felix 才是第一代大帝。
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:19:00
王躺著也中槍 動不動就被拖出救援XDDDDDD
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:19:00
前面部分推文可是完全否定 Felix 跟大帝的聯結。
作者: ghast159 (PaulGeorge24)   2014-06-09 11:20:00
這有啥好吵的 我都叫他馬丁路德
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:20:00
不扯囉,反正經歷過那個年代的就會知道大帝的用法在當
作者: ss3752 (蠶寶寶自強號)   2014-06-09 11:21:00
第一次聽到有人把King說成大帝的
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:21:00
事實上就鄉民而言 大帝通常都會只後者
作者: saishaya (saishaya)   2014-06-09 11:21:00
現在一堆人狂取綽號、還能同個綽號多人交替使用………
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:21:00
時也通的,鄉民別沒經歷過這段歷史就以為它不存在。
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:22:00
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:22:00
所以說就是小眾 存在又如何 不被普遍使用的稱號 本來就容易被誤解 何必去訕笑別人? 知道有比較厲害嗎 顆顆
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:23:00
我要講的不是小眾而是曾存在過事實,你邏輯加油好嗎?
作者: charlie01   2014-06-09 11:24:00
不過話說Hughes兩天前挨了三轟掉5分吞敗投 對手是太空人
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:24:00
你邏輯才加油好嗎 顆顆 曾經存在然後? 就不被普遍使用
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:25:00
所以造成誤解很正常 阿不就是約定成俗 顆顆
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:25:00
不被普遍使用代表不存在過?這是你的邏輯?
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:26:00
一開始去說別人怎樣 好像很厲害一樣www
作者: ctrlmspieao (松山下智久)   2014-06-09 11:26:00
以為是休斯...
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:27:00
我幾時有說過「不存在」 你閱讀哪裡出了問題?
作者: o0991758566 (洨馬力)   2014-06-09 11:27:00
KING = 國王
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:28:00
一直要堅持說別人沒說過的話還是你認為不被普遍使用=不存在?
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:29:00
既然沒說過,一直否定 Felix 是更早就大帝稱號目的是?
作者: Intelnet   2014-06-09 11:30:00
正牌的大帝沒錯啊 大弟迷不要亂噓
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:30:00
所以我就說現在普遍認知大帝是指休斯 就就是約定成俗很少人叫king大帝 所以造成誤解很正常 何必去說別人怎樣
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:31:00
現在普遍認知大帝跟實際上更早被稱大帝是兩個人,結案
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:32:00
類似的話要我打幾次????
作者: erotica (eee)   2014-06-09 11:33:00
大弟休斯專用的好杯... 要我打幾次
作者: Intelnet   2014-06-09 11:34:00
你自己要誤解 認知錯誤 不干原PO的事 原PO沒說錯
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2014-06-09 11:34:00
既然都說是誤解,那補充大帝外號歷史會讓你很難過?
作者: MIZUNO1112 (超級喜歡陽岱鋼)   2014-06-09 11:35:00
這標題讓人認錯人
作者: erotica (eee)   2014-06-09 11:37:00
這就跟高國慶HR有人發普砲炸裂一樣
作者: charlie01   2014-06-09 11:38:00
這什麼例子= =完全不一樣吧
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:39:00
no 是一開始有人說 「所以說...紅字的,呵。」 讓人覺得
作者: erotica (eee)   2014-06-09 11:42:00
買個午餐來等偽穆帥解說好了
作者: Intelnet   2014-06-09 11:44:00
FOX台也有稱大帝 KING就是大帝 翻國王的才瞎
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:45:00
原來市面上的字典都很瞎...我今天才知道 受教了<(_ _)>
作者: Intelnet   2014-06-09 11:48:00
在體育界為何要翻國王 請問是哪一國的國王?
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:49:00
大帝是哪一國的帝王?
作者: Intelnet   2014-06-09 11:50:00
體育界都是稱籃球大帝 詹姆斯大帝 沒有詹姆斯國王的大帝就是該籃球界或棒球界的大帝 沒有國啊 中文國王用在體育界很瞎
作者: neo19 (neo)   2014-06-09 11:55:00
原po標題打king 就不會一堆人誤解了
作者: zadla2002 (期待新生活)   2014-06-09 11:55:00
king可以翻成 王 君主 國王 照你的說法 可以翻成籃球之王 棒球之王 沒人說一定要用國王 顆顆
作者: Intelnet   2014-06-09 11:59:00
OK啊 用國王真的不適合體育界
作者: linisthebest (Chen16)   2014-06-09 12:07:00
你在大三小……
作者: Huff   2014-06-09 12:16:00
山寨的逆襲吧 lol
作者: anckyX (夜之翼)   2014-06-09 12:19:00
在台灣休斯被叫大帝的原因跟美國不太一樣吧
作者: whaleliu (龍魂不滅)   2014-06-09 12:32:00
我還以為到NBA版談LBJ了
作者: x955161 (Reed & Fellini)   2014-06-09 12:35:00
約定成俗?小眾? 這言論要真的統計過才能成立吧
作者: erotica (eee)   2014-06-09 12:41:00
棒球版 / 大帝 不就得了
作者: kiyaki (欅)   2014-06-09 14:05:00
酸酸:搞什麼 我以為可以進來酸洋基耶

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com