※ 引述《kk999999 (小鼠鼠)》之銘言:
: 洪一中聽到預測大叫死呀 謝長亨不信預測
: 記者歐建智/綜合報導
: 今年中職總冠軍賽大多數都預測Lamigo桃猿會奪冠,桃猿總教練洪一中聽到後大叫一聲:
: 「死呀!」中信兄弟不被看好,總教練謝長亨說:「如果預測準的話,比賽就不用打了。
: 」
: 中職在16日找來主播與球評預測今年總冠軍賽誰會奪冠,幾乎一面倒向桃猿,而且打到6
: 場以上才會分勝負。
: 洪一中17日聽到預測結果,沒有高興反而大叫「死呀!」他表示,因為預測通常都跟結果
: 相反,專家說的不一定準。
: 謝長亨知道大家不看好中信兄弟,他表示,預測通常都不準,如果預測準的話,總冠軍賽
: 就不要打了。
: http://www.ettoday.net/news/20141017/414644.htm
終於找到"死呀"的翻譯了
搜尋到一篇關於:
為什麼美國職棒大聯盟MLB,每回有人打全壘打,美國人主播總是用台語說:死呀!
http://ppt.cc/DKg7
http://tw01.org/profiles/blogs/wei-shen-me-mei-guo-zhi-bang-1
http://www.yufulin.net/2009/06/mlb.html
死呀的意思有再見了出去了的意思
紅中的意思就是說全壘打決定勝負的意思