取暖
當然是自由的用火
不
還是要靠太陽(天變)
不
還是要靠電
就決定是你了
拿出皮跟尺
這是你用壞的?
不好意思是我用壞的
你們都太淺了
還是要靠人
馬君:厚嘿!Lamigo(被包圍中)
被包圍中的馬君:強攻
作者:
toya123 (雷姆在我床上 閉嘴)
2014-11-04 10:08:00....這什麼
作者:
LaBoLa (滾來滾去!!!)
2014-11-04 10:09:002用掉了 樓下幫我
作者:
tomdeng (花生TOM圓)
2014-11-04 10:10:00發錯板了?
作者:
a7107772 (板橋蕭博駿)
2014-11-04 10:10:00來了
作者:
oeoe (哇哈哈~)
2014-11-04 10:10:00有提到Lamigo
作者:
tomdeng (花生TOM圓)
2014-11-04 10:11:00可能是日本友人的俳句
作者:
LaBoLa (滾來滾去!!!)
2014-11-04 10:12:00俳句要寫到讓人完全不懂是不允許的 念在你有創意重寫一篇
作者:
isaiah0110 (Fleur Paresseuse)
2014-11-04 10:13:00你FB?
作者:
koxinga ("肇事"孤兒)
2014-11-04 10:14:00這水準?
作者:
tecnniv (想,不想)
2014-11-04 10:15:00無意義文的罰則是什麼
作者:
Chia2323 (Chia2323)
2014-11-04 10:15:00不知所云
作者: colin0000123 2014-11-04 10:17:00
雨八
作者:
amx (全世界)
2014-11-04 10:18:00...
作者:
hzbug11 (巧克力豆腐)
2014-11-04 10:18:00該不會有藏頭文?
作者:
psku (@(o‵ェ′o)@)
2014-11-04 10:18:00...廢到我苦笑
作者:
Jeff0910 (JeffWilliams)
2014-11-04 10:18:00阿鬼,你還是講中文吧。
作者:
n23454 2014-11-04 10:21:00總冠軍都過這麼久了,爪迷還能崩潰到現在
作者:
worshipA (我有兩個暱稱格) (你有嗎)
2014-11-04 10:25:00又在拖爪迷救援 這隻是吱迷的機率比較高
作者:
cpcpao (.....)
2014-11-04 10:26:00求翻譯
作者:
Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相é‡)
2014-11-04 10:26:00真的看無 打恩齋53遍還比較有創意
作者:
rockok71 (鈞鈞有意思)
2014-11-04 10:33:00我以為我來到某版
作者:
cpcpao (.....)
2014-11-04 10:35:00作者:
Okonkwo (峰迴路轉)
2014-11-04 10:39:00要洗文章數也不是這樣
作者: bob29562247 2014-11-04 10:42:00
這啥啊 連廢文都不是XD
作者:
lisyu (游小蝦)
2014-11-04 10:42:00俳句是575 這個應該是散文?還是算新詩?
作者: jazz19860929 2014-11-04 10:42:00
………
作者:
kurtc (夏日的誤會)
2014-11-04 10:52:00沒那才華就別以為發個文就是文青
作者: letbu 2014-11-04 11:12:00
這是哪招??
作者:
allen2109 (**典型處女座**)
2014-11-04 11:19:00我真的不太懂你在說啥...
作者:
whes88176 (whes88176)
2014-11-04 11:29:00努力找藏頭中
作者:
aslawiner (aslawiner)
2014-11-04 11:32:00你想表達什麼
作者: hydevil (amigohyde) 2014-11-04 12:22:00
義大利?
作者: NBAsucks (呵呵) 2014-11-04 14:25:00
中文
作者: tonypfc (冬尼君) 2014-11-04 18:01:00
殺小?
作者:
a5211 ( )
2014-11-04 18:36:00嗯