[閒聊] 取暖文

作者: pcstwater (pcst)   2014-11-04 10:07:59
取暖
當然是自由的用火

還是要靠太陽(天變)

還是要靠電
就決定是你了
拿出皮跟尺
這是你用壞的?
不好意思是我用壞的
你們都太淺了
還是要靠人
馬君:厚嘿!Lamigo(被包圍中)
被包圍中的馬君:強攻
作者: toya123 (雷姆在我床上 閉嘴)   2014-11-04 10:08:00
....這什麼
作者: LaBoLa (滾來滾去!!!)   2014-11-04 10:09:00
2用掉了 樓下幫我
作者: tomdeng (花生TOM圓)   2014-11-04 10:10:00
發錯板了?
作者: a7107772 (板橋蕭博駿)   2014-11-04 10:10:00
來了
作者: oeoe (哇哈哈~)   2014-11-04 10:10:00
有提到Lamigo
作者: jefftie2000 (Y.Y)   2014-11-04 10:10:00
請問這是哪一國的中文
作者: tomdeng (花生TOM圓)   2014-11-04 10:11:00
可能是日本友人的俳句
作者: LaBoLa (滾來滾去!!!)   2014-11-04 10:12:00
俳句要寫到讓人完全不懂是不允許的 念在你有創意重寫一篇
作者: isaiah0110 (Fleur Paresseuse)   2014-11-04 10:13:00
你FB?
作者: koxinga ("肇事"孤兒)   2014-11-04 10:14:00
這水準?
作者: tecnniv (想,不想)   2014-11-04 10:15:00
無意義文的罰則是什麼
作者: Chia2323 (Chia2323)   2014-11-04 10:15:00
不知所云
作者: colin0000123   2014-11-04 10:17:00
雨八
作者: amx (全世界)   2014-11-04 10:18:00
...
作者: hzbug11 (巧克力豆腐)   2014-11-04 10:18:00
該不會有藏頭文?
作者: psku (@(o‵ェ′o)@)   2014-11-04 10:18:00
...廢到我苦笑
作者: Jeff0910 (JeffWilliams)   2014-11-04 10:18:00
阿鬼,你還是講中文吧。
作者: n23454   2014-11-04 10:21:00
總冠軍都過這麼久了,爪迷還能崩潰到現在
作者: worshipA (我有兩個暱稱格) (你有嗎)   2014-11-04 10:25:00
又在拖爪迷救援 這隻是吱迷的機率比較高
作者: cpcpao (.....)   2014-11-04 10:26:00
求翻譯
作者: sasori1027 (sasori1027)   2014-11-04 10:26:00
費文
作者: Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相遇)   2014-11-04 10:26:00
真的看無 打恩齋53遍還比較有創意
作者: dfiyrixsa (Alan)   2014-11-04 10:32:00
雨八
作者: rockok71 (鈞鈞有意思)   2014-11-04 10:33:00
我以為我來到某版
作者: a26480924 (a2222)   2014-11-04 10:34:00
拿出你的皮和尺量量你的才和智
作者: takasilin (TK)   2014-11-04 10:35:00
這三小
作者: mowkow0611 (威爺)   2014-11-04 10:35:00
《有效文章》10 篇 (退:1)
作者: cpcpao (.....)   2014-11-04 10:35:00
http://www.sportsv.net/articles/3427 說火是指火哥其他我就沒仔細看了
作者: kevinjeng (Mr.Kai)   2014-11-04 10:36:00
一早第一頁就肺紋連發
作者: g220809846 (你在大聲什麼)   2014-11-04 10:36:00
必須噓
作者: Okonkwo (峰迴路轉)   2014-11-04 10:39:00
要洗文章數也不是這樣
作者: earnformoney (可以沒錢不能沒梗)   2014-11-04 10:40:00
事實證明 登入8百多次也是會發廢文的嘛= =
作者: bob29562247   2014-11-04 10:42:00
這啥啊 連廢文都不是XD
作者: lisyu (游小蝦)   2014-11-04 10:42:00
俳句是575 這個應該是散文?還是算新詩?
作者: jazz19860929   2014-11-04 10:42:00
………
作者: NewPoliceman   2014-11-04 10:46:00
誰來翻譯一下
作者: kurtc (夏日的誤會)   2014-11-04 10:52:00
沒那才華就別以為發個文就是文青
作者: c33uviiip0cp (笨呆愚蠢大四喜)   2014-11-04 10:53:00
雨八令刀
作者: SpringOcean (魯蛇)   2014-11-04 10:56:00
這是啥XDDDD
作者: WeAntiTVBS   2014-11-04 10:59:00
後黑
作者: qpb852qpb742 (Online)   2014-11-04 11:08:00
不知所云
作者: flyvegetable (飛翔的菜瓜布)   2014-11-04 11:11:00
我噓不下去XDDDDD 到底在幹嘛???
作者: letbu   2014-11-04 11:12:00
這是哪招??
作者: allen2109 (**典型處女座**)   2014-11-04 11:19:00
我真的不太懂你在說啥...
作者: whes88176 (whes88176)   2014-11-04 11:29:00
努力找藏頭中
作者: aslawiner (aslawiner)   2014-11-04 11:32:00
你想表達什麼
作者: CyrilHuang (來一客)   2014-11-04 11:47:00
翻譯蒟蒻!?
作者: niravaabhas (挨滴貨)   2014-11-04 11:59:00
這甚麼???
作者: msbilling (繽紛)   2014-11-04 12:14:00
生 當然是用木棒燒啊!
作者: kevinjeng (Mr.Kai)   2014-11-04 12:18:00
蚊氰
作者: hydevil (amigohyde)   2014-11-04 12:22:00
義大利?
作者: justin1943 (prototype)   2014-11-04 13:44:00
認真看不懂 給推
作者: NBAsucks (呵呵)   2014-11-04 14:25:00
中文
作者: william20314 (哦哦哦)   2014-11-04 16:21:00
蠻好笑的啊
作者: tonypfc (冬尼君)   2014-11-04 18:01:00
殺小?
作者: a5211 ( )   2014-11-04 18:36:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com