簡單翻譯一下日職球界悼念大豐的新聞
http://goo.gl/UPJlvS
軟銀會長王貞治(大豐的偶像):
「他是個熱愛棒球、不管做什麼事都很認真的選手。
非常誠實、善良的一個人,如此早逝實在令人感到無比遺憾」
http://www.nikkansports.com/baseball/news/f-bb-tp0-20150119-1423769.html
中日龍投手山本昌(90年代同為中日投打主力):
「雖然知道他的身體一直不好,但沒想到這麼突然……他一直鼓勵著我。
很寂寞、很難過,只能祝他一路好走。」
http://www.nikkansports.com/baseball/news/f-bb-tp0-20150119-1423732.html
阪神虎監督和田豊(阪神前隊友):
「幾年前就知道他病倒了,但突然得知死訊,一時無法整理好自己的情緒。
這樣年齡相近、一起拼戰過的隊友就這樣離開了,非常遺憾,
發自內心祝他一路好走。」
http://www.daily.co.jp/newsflash/baseball/2015/01/19/0007672704.shtml
廣島前投手北別府學(廣島前ace):
「來不及再見他一面,非常遺憾。」
「雖然我當年老是挨轟,但他總是笑笑的看著我,對著我喊賢拜,
實在讓人無法討厭他。」
「我看電視得知他與病魔苦戰,還繼續開餐廳,
本來想突然去吃飯嚇他一跳的,現在已經來不及了。」
http://www.daily.co.jp/newsflash/baseball/2015/01/19/0007672738.shtml
近鐵、中日、歐力士前投手佐野慈紀:
「遺憾、非常遺憾」
「年齡相近,對戰過無數次的對手就這樣離開了,非常難過、非常寂寞」
「永遠忘不了他強力的揮棒」