※ 引述《ultratimes (超級討厭W.Spider_Daisy)》之銘言:
: 在台灣討論台北巨蛋(還是該說遠雄巨蛋?)能不能打棒球的時候
: 美國似乎又出現了一種像巨蛋但又不是巨蛋的球場
: 也就是屋頂可閉的室外棒球場
: 是棒球場但是屋頂又可關閉
: 但不稱他為巨蛋
: 但是屋頂是否能關閉似乎也不是稱呼為棒球場或是巨蛋的根據
: 例如藍鳥隊的羅傑斯球場,雖然屋頂可開啟,仍稱為巨蛋
: 軟銀的福岡石棺(沒錯我就覺得像石棺,比起日本其他巨蛋來說,感覺就是沉沉的)
: 屋頂可開啟,但依然被叫做巨蛋
: 西武的西武巨蛋根本只是普通球場加屋頂,依然被稱為巨蛋
: 而美國近年來又興建一種可開閉屋頂的球場
: 但卻都不叫巨蛋了,而且雖然屋頂可閉,但卻以開啟為主,且種植天然草皮
巨蛋源自東京巨蛋的暱稱BIG EGG(BIG Entertainments and Gold Game的縮寫)
不然英文大部份用DOME,小型的如台北小巨蛋是ARENA
其他日本球場並不會叫XX巨蛋,這應該都是台灣自行衍生的稱呼