[新聞] 橫濱咖啡館曝光 看棒球變文青

作者: ss456985 (搭波S)   2015-04-13 20:26:17
中國時報
橫濱咖啡館曝光 看棒球變文青
http://www.chinatimes.com/realtimenews/20150413003929-260403
橫濱DeNA灣星隊今天公布球隊官方咖啡館「+B」,裡面除了有不少棒球相關書籍外,整體
顏色與視覺都讓人完全顛覆棒球場應有的紅土以及相關設施。
球團設計出發點除了運用橫濱球場旁的公園那樣恬靜的感覺外,也把雜貨、咖啡、文具等
概念投入,球迷拿比賽票進去喝咖啡,還可折抵100圓日幣,看棒球也可以很文青!
作者: gadgets (小玩意兒)   2015-04-13 20:28:00
日文也算諧音吧
作者: katsuo7   2015-04-13 20:28:00
LM快抄!
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2015-04-13 20:29:00
潮~
作者: mike158 (米奇)   2015-04-13 20:30:00
台灣台語蠻多用日語改過來的音 雖然不知道這個是不是
作者: MJdavid (我剛出社會)   2015-04-13 20:33:00
好像是 剛剛用GOOGLE翻譯 中文的加法 日文那邊顯示的是追加 發音唸到加的時候是台語咖的音
作者: kimchimars (kimchimars)   2015-04-13 20:39:00
加的音讀是ka,平假名か跟片假名カ都源自漢字「加」。台語的加也是讀/ka/日語寫作コーヒー或珈琲,也成為台語外來語之一。南洋地區福建話則唸作kopi,詞源是馬來語。
作者: cucu1126 (日月)   2015-04-13 21:02:00
沒諧音哏,別想太多
作者: kimchimars (kimchimars)   2015-04-13 21:43:00
查了一下,唸法是プラス・ビー

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com