作者:
lsp33 (LSP)
2015-11-04 10:58:04※ 引述《aflect (wei)》之銘言:
: 日本職棒 NPB 全名是 Nippon professional baseball 所以是 Nippon Series
: 韓國職棒 KBO 全名是 Korean baseball organization 所以是 Korean Series
: CPBL 中華職棒 全名是Chinese professional baseball league
: 為何要叫台灣大賽 Taiwan Series
: 而不是中華大賽 Chinese Series???
: 有人能為小弟解答嗎?
: (手機發文,排版亂請見諒!)
看到推文真是令人會心一笑 XDD (我盡量避開政治議題,還請板主留情)
前不久我國某政黨黨主席 登上 美國時代雜誌亞洲板封面
「She could lead the only Chinese democracy」
Ptt每個板都高潮了,當然也人質疑Chinese不是中國人嗎??
然後推文、發文一面倒 都說 Chinese是華人,然後有一堆關於Chinese是華人的論述
我國各報章雜誌的翻譯也都翻譯成華人
怎麼到了今天,Chinese又不是華人了XDD
「She could lead the only Chinese democracy」
我相信是如同自由時報翻譯的 她可能領導華人世界唯一的民主(國家)
還是大家認為時代雜誌寫的是 她可能領導中國人世界唯一的民主(國家) ??
所以有這位黨主席的先例,我覺得CPBL冠軍賽應該是可以稱為Chinese Series
因為他是 華人最高水準的棒球大賽