〔記者羅志朋/斗六報導〕冬盟晚場賽事台灣培訓隊以16:2大勝歐洲聯隊。9局下主審蘇
建文將歐洲聯隊翻譯黃元彥驅逐出場,形成比賽意外插曲。
還原比賽現場,9局上台灣培訓隊一口氣灌進11分,歐洲聯隊牛棚燃燒殆盡,最後推出外
野手費南德茲登板投球,結果他投出離譜壞球,差一點砸到打者詹偉宏的腳,主審蘇建文
上前警告,引發歐洲聯隊板凳區不滿叫囂。
9局下台灣培訓隊投手黃騰宥面對打者寶馬投出內角近身球,再度引發歐洲聯隊不滿,此
時蘇建文大手一揮,將歐洲聯隊翻譯黃元彥趕出場,成為翻譯被主審驅逐出場的極罕見案
例。
蘇建文解釋,9局上台灣培訓隊取得大幅領先,可能歐洲聯隊的認知是差這麼多分,不用
盡全力打,當下認定費南德茲丟近身球是故意的,不過9局下黃騰宥應非故意,「我必須
維持住場面,身為翻譯,不應該跟著球隊一起鼓譟,沒有盡到翻譯的職責,所以才會趕他
出場。」
http://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/1539894
作者:
hbk20491 (〥夢中情一場夢〥)
2015-12-14 22:52:00翻譯不就要照實翻
作者:
lmc66 (嗯嗯呵呵)
2015-12-14 22:52:00翻譯還在跟著喊燒
作者:
proman614 (éµç›¤é”人)
2015-12-14 22:54:00翻譯:我只是幫休息室的翻譯而已 哭哭
作者:
xuptjo (xuptjo)
2015-12-14 22:55:00好猛
作者:
lionqaz (南梁陳慶之)
2015-12-14 22:56:00蘇建文是中職最資深的裁判 大概也是第一次趕翻譯出場吧
作者:
Chieen (Chieen)
2015-12-14 22:57:00翻譯:我只是把他們的情緒翻譯出來才能忠實呈現
作者:
by135tw (monkeytw)
2015-12-14 22:59:00今天韓職也被k的很不爽
作者:
ycaa (谷聯狂人-歐塔尼)
2015-12-14 22:59:00翻譯:主審在幹嘛???
作者:
waijr (時差13HR)
2015-12-14 23:04:00誰是故意的 誰不是故意的 不就你個人心證....
作者: killertim (生氣的北斗) 2015-12-14 23:05:00
趕出去剛好而已
作者:
s8782689 (Massi)
2015-12-14 23:06:00不是我啦.......
作者:
leegogo (æŽç‹—ç‹—)
2015-12-14 23:07:00本來就是主審自由心證啊 何況是一個執法24年的裁判 我認為相當合理
作者:
Kitakami (在妳身上揉來揉去)
2015-12-14 23:07:00中職再度領先全球(咦?
作者:
leegogo (æŽç‹—ç‹—)
2015-12-14 23:08:00以前中華隊翻譯也差點被趕出去過翻譯常有主觀的強烈看法
作者:
CCAP (CCAP)
2015-12-14 23:12:00翻譯 如果不翻 會被歐洲隊抗議吧
作者:
leegogo (æŽç‹—ç‹—)
2015-12-14 23:13:00是很好笑XD
傻傻的 把翻譯驅逐 接下來那些歐洲人講什麼都不重要
作者:
Balboa (弱雞)
2015-12-14 23:14:00這啥 XXXDDDDDDDDDDDD
作者:
pttpepe (Ptt屁屁)
2015-12-14 23:15:00只是這場被趕出去 應該還好 不過說翻譯有問題 他有去挑釁主審的舉動嗎? 如果沒有就沒道理 但如果有就另外一回事
作者:
shoshan (不要丟水球我不會用吼)
2015-12-14 23:16:00不過這個翻譯還滿融入球隊的 前幾天聽他整場靠北裁判
作者:
waijr (時差13HR)
2015-12-14 23:16:00意思就是說 "偶不想聽你們說甚麼 閉嘴" 所以也不需要翻譯了
作者:
yyc1217 (somo)
2015-12-14 23:18:00不懂翻譯為什麼要跟著喊燙
作者: cheese0616 (阿哩阿雜) 2015-12-14 23:23:00
早已經先警告了,還繼續要在旁邊叫囂,被趕就巴結點出去吧
作者:
chungrew (work hard, play hard)
2015-12-14 23:23:00因為翻譯跟著球隊一起鼓譟、喧嘩,只會讓事態惡化外國人會覺得,連妳自己本國人都看不慣了,我叫囂有理
作者: vt1009 (古雷) 2015-12-14 23:24:00
好像是馬林魚隊觀眾太少有觀眾叫囂被主審聽到趕出場紀錄
作者:
chungrew (work hard, play hard)
2015-12-14 23:25:00這種情況下,主審也會懷疑翻譯是否有忠實翻譯主審原話
作者:
Kouzuki (フェリさまのしもべ)
2015-12-14 23:26:00還好不是義大利王 XD
作者:
chungrew (work hard, play hard)
2015-12-14 23:26:00有可能翻譯添加了自己的情緒,火上澆油,那不就更慘?
作者:
pttpepe (Ptt屁屁)
2015-12-14 23:27:00其實翻譯這樣反而不太好對他自己不好 搞不好下一屆就
作者:
wplinwp (阿綠)
2015-12-14 23:27:00義大利王說不是他 XD
作者:
pttpepe (Ptt屁屁)
2015-12-14 23:31:00所謂不能來是指不能擔任翻譯阿 想也知道台灣人阿 XD
作者:
sv1423 (岡山下智久)
2015-12-14 23:32:00如果在中職翻譯被趕出去洋將怎麼辦XDD
作者:
pttpepe (Ptt屁屁)
2015-12-14 23:32:00基本英文溝通應該沒問題 這些教練還是會英文他們自己的球員本身就是歐洲聯合 不太可能每一國都會
作者:
chungrew (work hard, play hard)
2015-12-14 23:35:00主審才是棒球場中的上帝,他想趕誰就趕誰,合理與否再說但在這個比賽場次內,大家還是得服從主審裁決
作者: jp6cl6 (老頭子) 2015-12-14 23:36:00
自己工作該有什麼立場都不知道,被趕出去剛好。
作者:
Lyon9 (一點滴詩意)
2015-12-14 23:39:00非常支持
作者: KanadeYu 2015-12-15 00:12:00
蠻合理的吧
作者:
ksxo (aa)
2015-12-15 00:15:00歐洲:fuck 翻譯:X你X 主審:你給我出場!!! XD
作者:
pase139 ( )
2015-12-15 00:19:00樓上很有畫面XD
作者: knml (法師) 2015-12-15 00:30:00
翻譯:我幫翻X你X還趕我出去,真沒天理
作者:
carwhy (卡壞)
2015-12-15 00:40:00國外也有球迷被趕出場過,好像是演奏種族歧視的歌
作者:
chuegou (chuegou)
2015-12-15 02:23:00是義大利王嗎XD真是少見的經歷原來不是XD抱歉誤會
作者:
andyll2 (澤西哥)
2015-12-15 06:10:00正義的執法
以前索非亞就說過在一定程度下一定要趕人走為持秩序趕翻譯走還好吧 自找的
作者:
tmps51314 (tmps51314)
2015-12-15 07:01:00水
作者:
SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)
2015-12-15 10:57:00我以為是幫翻譯鼓譟耶XDDDDD
作者:
cool34 (酷的34)
2015-12-15 12:35:00支持主審
作者:
kyle123 (..)
2015-12-15 13:03:00翻譯出場還跟歐洲隊教練擊掌咧
作者:
qozxcv (捲翹睫毛)
2015-12-15 15:32:00台灣第一