[新聞] 吳念庭回二軍 立馬單場雙響砲

作者: leonjapan (強尼六本)   2016-07-29 17:03:26
昨天才被西武獅下放二軍的中信兄弟總教練吳復連之子吳念庭,今天在二軍對養樂多馬上
就有單場雙響砲的表現,之前他在二軍球季也不過2轟,今天立馬讓開轟總數加倍。
左打的吳念庭先在4局轟右外野陽春彈,將比數追成1比1,8局下在2比2時,再撈出中右外
野陽春彈,成了超前比數的一擊。
吳念庭曾拿下二軍6月最有價值球員,在這場比賽之前,二軍打擊率3成13,上壘率4成13
,有2轟、30打點和14次盜壘成功。(謝岱穎/綜合報導)
http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20160729/918176/
影片:吳念庭本日第一轟
http://tv.pacificleague.jp/vod/pc/topics/farm2016/14810
影片:吳念庭本日第2轟
http://tv.pacificleague.jp/vod/pc/topics/farm2016/14813
作者: WongTakashi (善良之喵)   2015-07-29 17:03:00
幫標題補血
作者: sinon2mayday (公館金城武)   2016-07-29 17:04:00
這標題寫得好像二軍>一軍XDDDDD
作者: qoooooooo123 (天邊的一沱屎)   2016-07-29 17:04:00
立妳老
作者: threebig (願為飛鳥往復回)   2016-07-29 17:05:00
立馬沙小
作者: SamDalembert (FA)   2016-07-29 17:05:00
二軍王還是快上去一軍練吧
作者: hermionex (hermionex)   2016-07-29 17:05:00
立馬讓吱八哭暈
作者: IRPT001 (清純無限好~兇不下去啊)   2016-07-29 17:07:00
殺人祭旗
作者: nkfcc (球春..)   2016-07-29 17:08:00
三樓和四樓快推動統一獅改名,不然抵制「中華」職棒。
作者: threebig (願為飛鳥往復回)   2016-07-29 17:09:00
那你怎不抵制新台幣 不是很愛中華 很挺統一
作者: jschen01711 (玩得不錯)   2016-07-29 17:10:00
中國信託兄弟表示:
作者: livefree (你要戰,便作戰)   2016-07-29 17:11:00
立馬
作者: Kalata (Asshole)   2016-07-29 17:12:00
那繼續在二軍吧
作者: dunhiller (ULTIMATE)   2016-07-29 17:12:00
立馬
作者: a27647535 (叫我幹嘛?)   2016-07-29 17:15:00
二馬
作者: evilgenius   2016-07-29 17:16:00
力馬
作者: nkfcc (球春..)   2016-07-29 17:17:00
才不像某些人一樣敏感呢。有人民幣要白給我也是收的。XDDD更不用說新台幣了。
作者: Georgebuy (喬治買)   2016-07-29 17:23:00
立馬好強啊 新洋將嗎
作者: oran292002 (被打槍界的領導者)   2016-07-29 17:26:00
新洋將叫立馬?
作者: amigowei (哈維)   2016-07-29 17:27:00
立你老馬
作者: bnnbnnbnn   2016-07-29 17:28:00
立馬怎麼了嗎
作者: lionqaz (南梁陳慶之)   2016-07-29 17:29:00
立馬就是中國網民網路用詞 跟我X和寶寶都是一樣的東西
作者: lovenocturne (宅宅周渝民)   2016-07-29 17:30:00
二軍專武
作者: lionqaz (南梁陳慶之)   2016-07-29 17:33:00
一定會被同化的 對岸的網民比台灣至少多10倍以上
作者: bnnbnnbnn   2016-07-29 17:40:00
這詞都出現多久了...這樣也能崩潰
作者: atzer2002 (Ace)   2016-07-29 17:40:00
立馬
作者: goodnight4Tw (玫瑰色的你)   2016-07-29 17:43:00
立X媽!
作者: jerli (jerli)   2016-07-29 17:46:00
立馬錯了嗎
作者: rei196 (棉花糖)   2016-07-29 17:47:00
不然要立豬嗎?當然立馬啦
作者: tmac713 (Hunter X Hunter)   2016-07-29 17:48:00
那立鼠呢,花立鼠 比較可愛
作者: query (進擊的思維衝擊)   2016-07-29 17:48:00
很難聽的中國用語
作者: qazxswptt (...)   2016-07-29 17:51:00
立馬還好 至少是清朝文學就有在用 不是現代火星廢文
作者: Joseph992107 (bigbird3000)   2016-07-29 17:53:00
立你媽立 馬你媽馬
作者: abc06 (阿咧)   2016-07-29 17:58:00
立馬哪是中國用語 我好幾年前就聽過了
作者: EeePC901 (易學、易玩、易攜帶)   2016-07-29 18:23:00
噓力馬
作者: justin1943 (prototype)   2016-07-29 18:39:00
寶寶崩潰了
作者: nkfcc (球春..)   2016-07-29 18:48:00
明明是宅宅,卻自以為是外交部,在那邊摳字眼。
作者: augustine000 (Augustine)   2016-07-29 18:53:00
明明就不是中國用詞,還可以崩潰,去念書好嗎?
作者: sixpoint ( ゚д゚)ノ☆( #)д`)   2016-07-29 18:53:00
這比聽到北車就崩潰還蠢
作者: greedX (認真就輸了)   2016-07-29 19:21:00
有些人硬要凹會很南崁難看啦http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/cbdic/gsweb.cgi教育部國語辭典哪來立馬這鬼東西?http://goo.gl/AaS3jX 自己查查好不好
作者: shinshong ( )   2016-07-29 19:33:00
噓立馬
作者: yankee50103 (浮生若夢)   2016-07-29 20:42:00
所以用了又怎樣 這樣也可以崩潰還笑人家玻璃心
作者: augustine000 (Augustine)   2016-07-29 21:06:00
貼連結的g大,明明立馬開頭的成語有兩個,都有立即的意思,真是自打臉...
作者: greedX (認真就輸了)   2016-07-29 22:56:00
樓上的滿乖的 還懂得查 既然你都知道要查了 怎麼說得出這麼丟臉的話?完整的成語是「立馬造橋」跟「立馬蓋橋」純粹就立馬兩個字在我國的教育部國語辭典中有任何意義嗎? 難道如同「立刻」和「馬上」一般 本身就是有意義的詞嗎?你的國文老師教過你「立馬」這個詞?很厲害啊
作者: augustine000 (Augustine)   2016-07-30 00:33:00
1. 你把老師有沒有教過跟教育部辭典有沒有寫入來當作反駁?邏輯真強。老師沒教的都是不對?且莫忘三隻小豬。2. 既然成語有含此二字,台灣人就不能取片段二字來用?有用者ㄧ定426荼毒?你瞧不起台灣文學者嗎?去查查多少人用。3. 去查說乖吃豆腐的不成熟作為,讓人難以跟你討論,且此論與棒球無關,不再回言。以上。
作者: terryiory (中國殺人王)   2016-07-30 02:09:00
留在2軍才有PA一軍練不到

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com