※ [本文轉錄自 MLB 看板 #1O1lgKVp ]
近兩場18局合計得0分 只有6支安打(2支 & 4支) 小熊打線醒醒啊!!
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^修正了!
10/16
局 1 2 3 4 5 6 7 8 9
得分 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10/18
局 1 2 3 4 5 6 7 8 9
得分 0 0 0 0 0 0 0 0 0
作者:
pttpepe (Ptt屁屁)
2016-10-19 12:47:0018顆滷蛋 好吃好吃
作者:
harrishu (KevinDurantSucks!)
2016-10-19 12:47:00你的英文老師在哭
作者:
LienPig (連豬)
2016-10-19 12:47:009棒都是林益全
2016-10-19 12:48:00
華哥'''小熊非常溫馨加貼心~~~~幫你省p幣~~~~~~
作者: auyayaya (葉) 2016-10-19 12:48:00
英文老師常請假齁
作者:
lmc66 (嗯嗯呵呵)
2016-10-19 12:50:00冬眠了啦 明年春訓就會醒了
作者:
Isveia (non-exist)
2016-10-19 12:50:00我是覺得你可以不用硬要使用英文...
作者: gn00607201 (給個機會) 2016-10-19 12:50:00
破英文別丟臉
作者: happylemon (lemon) 2016-10-19 12:50:00
如果原po是想表達 what has happened的縮寫應該說得通因為小熊是到現在為止都還在得分荒
作者:
Lumia820 (計畫換Nokia Lumia 830)
2016-10-19 12:53:00因為被魔咒纏身了
What has happened沒錯啊,推英文老師請假的怎麼了嗎?在口語上ok,但正式文章裡最好避免
作者: moomie 2016-10-19 12:53:00
這英文沒錯啊 哪裡錯了
2016-10-19 12:56:00
~~~本篇瞬間變長頸鹿補習班~~~~~~
作者: yiersan (一二三) 2016-10-19 13:00:00
通常會寫 what happened?
作者:
sasadog (派派我老婆)
2016-10-19 13:01:00嗯嗯 跟我理解的差不多
作者:
whipzj (被卒吃)
2016-10-19 13:04:00MLB板也poㄧ篇
作者: a2156700 (斯坦福橋) 2016-10-19 13:04:00
書僮是不是過譽了?
what happened/ what's happening
作者:
love581 (球給痣劫!!我愛他的熊庹)
2016-10-19 13:19:00英文爛可以不用刻意用
作者:
abc06 (阿咧)
2016-10-19 13:31:00說真的 美國人應該很常用"錯誤的文法"說英文吧
作者:
hergan (Q.E.D)
2016-10-19 13:35:00才2:1 明天還是慘再說
作者:
DHCP (DHCP)
2016-10-19 13:39:00兩版都貼
作者: kevabc1 (abc1) 2016-10-19 13:49:00
這英文真的爛的可以.....=
作者:
CImbX (霸丸子)
2016-10-19 13:49:00可是原po的意思應該是What happened?
作者:
swaggg (Strahl)
2016-10-19 13:52:00很少人會用完成式問的吧XD
作者:
a49061854 (Show me the way)
2016-10-19 13:57:00完成式has 沒有縮寫的
有的 比方說it's been a while就是it has的縮寫
作者: cabii (卡比) 2016-10-19 16:29:00
?
原po的用法比較常見 完成式有"到目前為止"的涵義 簡單過去式只代表過去發生 缺乏那種延伸到當下的狀況而現在進行式較強調正在發生 缺乏已有一段時間的意含
作者:
f204137 (Fj)
2016-10-19 21:14:00棒球版討論英文文法 我都笑了
作者:
Werth28 (Jayson Werth)
2016-10-19 21:40:00has可以縮寫成's 真的假的啦
作者: Lynnhan (林翰) 2016-10-19 23:02:00
樓上 真的
作者: hydragon (下巴) 2016-10-19 23:20:00
怎麼一堆不懂英文的人反而在教別人英文啊?