首先
我接受洋將名字可以讓球隊命名
像魚貝精 勇壯 我都可以接受
但是常常看到轉隊洋將
就這樣改名字
另一種改名就是例如原住民改用原住民名字
或是日本 姓改用名
這都可以接受
每次洋將改名
一開始都不知道是誰
後來才知道是回鍋的
為何聯盟不禁止洋將一直改名?
作者:
bignoob (有我嫩嗎)
2017-02-05 19:24:00為什麼要禁止一直改名
作者:
aiur313 (小帥喵)
2018-02-05 19:25:00這樣我吱很不方便
作者:
pttpepe (Ptt屁屁)
2018-02-05 19:25:00為何要禁?查一下就知道啦
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2018-02-05 19:25:00直接用英文原名就好了啊
作者:
goldseed (黃金種å)
2018-02-05 19:25:00魚貝精才不能接受吧 誰想被叫魚貝精阿
作者: gn00604767 2018-02-05 19:25:00
本土球員都可以一直改名了,這有差?
作者:
as2110107 (她媽的慾望卻越來越肥~~~)
2018-02-05 19:25:00本土都在改了
作者:
gator14h (Gator)
2018-02-05 19:26:00張鎧 張定揚 張淯虎:
作者:
lrh18 (鳥鳥安打王)
2018-02-05 19:26:00有哪次洋將改名 沒說他原本的球隊叫啥名字的?
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2018-02-05 19:26:00反觀581,一個洋將名字不變,球衣一直變滷蛋表示
2018-02-05 19:27:00
眼尖的觀眾就會認得出來~~~~~~~~~~~
作者:
tecnniv (想,不想)
2018-02-05 19:27:00潘志芳 潘萣翔 潘志芳
作者:
gator14h (Gator)
2018-02-05 19:28:00勇壯明明是肥料 用肥料幫人家取名你贊同?
作者:
BaRanKa (Dummy system on)
2018-02-05 19:29:00安收多: 黑人問號原來我是台灣農藥?
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2018-02-05 19:30:00Cano表示:原來我是泡麵二世
作者: superbob 2018-02-05 19:31:00
管太多
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2018-02-05 19:31:00阿Q:泡麵配烏魚子,讚!
作者:
gator14h (Gator)
2018-02-05 19:31:00直接用跟原名毫無相關的取名才叫不尊重吧想要台灣球員上大聯盟被叫龜甲萬嗎?
作者:
LaoEr (老二)
2018-02-05 19:34:00之前有個神真水 害我還以為是什麼壯陽藥
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2018-02-05 19:35:00洋將被叫滷蛋的,真的很科科
作者:
F12 (鍵盤上的)
2018-02-05 19:38:00全家福 黑金剛 鐵布衫 金砂掌
作者: l23456789O (優良鹼民) 2018-02-05 19:38:00
新東家希望他歸零重生啊 要考古自己去查
作者:
gator14h (Gator)
2018-02-05 19:38:00別忘了 巧克力XD 雖然他名字音真的類似巧克力還有怪力男啊 形容詞也能當登錄名
作者:
F12 (鍵盤上的)
2018-02-05 19:39:00多情 英文唸起來也像多情
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2018-02-05 19:39:00樂翻天表示
作者:
ateng (過敏人生)
2018-02-05 19:41:00巧克力是他本人的外號,他自己有說過登錄這名ok
作者:
ateng (過敏人生)
2018-02-05 19:43:00三商最早登錄帝傑要用D.J
作者:
poyee (poyee)
2018-02-05 19:52:00看不出來是誰就不給改名?
作者:
cgtaco (TACO)
2018-02-05 19:55:00楓康 力拔山
作者:
hayato24 (風見大魔王)
2018-02-05 19:59:00叫勇壯明明就很威,跟肥料同名又怎樣,只準肥料叫勇壯喔?住海邊
作者: ESC82 (忻尚人) 2018-02-05 20:04:00
其實統一去猿的不就是名改登錄姓而已跟本沒改名,符合你說的啊
作者: kiseabula99 (浪影神行) 2018-02-05 20:08:00
楓康 好楓康 新楓康:原來我是保鮮膜
作者: butywater (向前、向前、向前) 2018-02-05 20:12:00
姓名學也是戰力的一部分,懂嗎?
作者:
Chia2323 (Chia2323)
2018-02-05 20:15:00改名我反而可以接受欸 倒是取名不能取接近音譯的嗎 老是要業配
作者: SunYatsen (鐵拳無敵) 2018-02-05 20:38:00
不喜歡取產品名,好好的劉昴星都變小當家了
作者:
chogosu (nickname)
2018-02-05 20:50:00必可 酷必可 戰玉飛阿Q 原來我是泡麵
我也覺得用英文原名就好,何必一直取或是翻譯中文名字
作者: johnson14 (Xin Xu) 2018-02-05 22:02:00
羅力的音比較接近英文名吧!
作者: gn01779877 (殺手情路) 2018-02-05 23:57:00
都沒有禁發廢文的了!
作者:
ianzack (拉拉拉)
2018-02-06 01:10:00聯盟好像有規定洋將名字不能業配了(?
作者:
wakayama (雪花◇Frozenark◇)
2018-02-06 08:00:00住海邊?