[討論] 是否可以不要再用假先發一詞

作者: huan0 (哩嘎)   2018-05-24 23:41:49
這一陣子連大聯盟都開始使用
這樣的先發使用模式,
應該可以有個正式的名稱,假來假去實在不太正式
以後援定名的模式來看
長中繼 短中繼 佈局 救援
短先發或開局投手 似乎也不難理解角色的定位
總之假來假去真的感覺不是很慎重的長久用詞
作者: dunhiller (ULTIMATE)   2018-05-24 23:42:00
偏要用假先發
作者: Owada (大和田)   2018-05-24 23:42:00
偽先發
作者: mtyk10100 (mtyk10100)   2018-05-24 23:42:00
假也有暫時的意思
作者: d93782529 (堯仔)   2018-05-24 23:42:00
Open醬 選我正解
作者: Kobelikeshit (高比愛打鐵)   2018-05-24 23:43:00
假扣押、假釋,假本身沒有你想的這麼負面
作者: robinyu85 (台灣萬歲)   2018-05-24 23:43:00
歐噴將
作者: shiaubai (小白)   2018-05-24 23:43:00
怎麼都沒假教練 有個白鬍子的很像啊
作者: Owada (大和田)   2018-05-24 23:43:00
開局投手要怎麼翻成英文 不就SP嗎
作者: sevenly (我是烤雞)   2018-05-24 23:43:00
fake opener
作者: XZXie (微軟新注音敗壞國文水平)   2018-05-24 23:43:00
微先發
作者: yihzin (喜見達好好吃)   2018-05-24 23:43:00
昔有永劫建皮 今有
作者: alwaysstrong (不要踩小強)   2018-05-24 23:44:00
沒辦法 連體育記者都愛用這詞 沒更改空間了
作者: robinyu85 (台灣萬歲)   2018-05-24 23:44:00
假 有借用的意思
作者: y800122155 (@__@)   2018-05-24 23:45:00
那假日飛刀手也要改短日飛刀手嗎?
作者: a2156700 (斯坦福橋)   2018-05-24 23:45:00
拓荒者
作者: bbs0840738 (逼逼欸斯0840738)   2018-05-24 23:45:00
所以公布明日先發投手的時候還要特別註記"短先發"?
作者: brian900 (yongyong)   2018-05-24 23:46:00
以後不能說短球 因為是
作者: ssw0929 (快速直球)   2018-05-24 23:46:00
奈米先發
作者: THCxyz   2018-05-24 23:47:00
有些人是任務型的 有些人是投不好被換掉的 都要注記嗎
作者: a2156700 (斯坦福橋)   2018-05-24 23:47:00
不過足球有偽9號
作者: VYCMa (VY)   2018-05-24 23:48:00
假也有代理的意思 假王 假吏 假上將軍
作者: shifa (西法)   2018-05-24 23:48:00
足球 false 9 聽起來超強的 (錯覺?
作者: Kobelikeshit (高比愛打鐵)   2018-05-24 23:48:00
三國演義裡面就讀得到一堆啦,假節、假節鉞還有孔明出道的時候向劉備「乞假劍印」
作者: phix (88)   2018-05-24 23:49:00
短先發啦
作者: j3307002 (klvrondol)   2018-05-24 23:50:00
假先發其實不錯啊,假也有借,代理的意思
作者: peter89000 (彼得二郎)   2018-05-24 23:50:00
韓信請假齊王也是代理的意思
作者: j3307002 (klvrondol)   2018-05-24 23:51:00
假節、假節鉞這些都是長官給重臣的特權例如尚方寶劍之類的東西假節、假節鉞就是長官授權給你可以代行職權
作者: spotmay (THE END )   2018-05-24 23:52:00
先援投手 + 後發投手
作者: j3307002 (klvrondol)   2018-05-24 23:52:00
類似欽差大臣,八府巡撫之類的
作者: gearmaker666 (void loop)   2018-05-24 23:53:00
大塊甲我以文章
作者: windmai (風城之心)   2018-05-24 23:53:00
光芒流先發投手
作者: a2156700 (斯坦福橋)   2018-05-24 23:53:00
不過記者算殺毀 何必看記者的
作者: slamguyno1 (布魯)   2018-05-24 23:57:00
當馬戰術 以後叫當馬先發可以吧?
作者: vikkibai (vikkibai)   2018-05-25 00:01:00
8行
作者: a27647535 (叫我幹嘛?)   2018-05-25 00:01:00
小先發
作者: Jiartty (黑酷棉)   2018-05-25 00:02:00
影子先發
作者: johnloch   2018-05-25 00:03:00
難波萬先發
作者: VYCMa (VY)   2018-05-25 00:04:00
先發高手 俏先發 城市先發 魁!先發 先發王 先發筆記本
作者: enamor753 (enamor753)   2018-05-25 00:08:00
假假
作者: joesong   2018-05-25 00:08:00
先先發、後先發
作者: s66671122 (abonbon)   2018-05-25 00:09:00
甲先發
作者: yaoki ( )   2018-05-25 00:15:00
微先發
作者: nelsonhsiao (nelson)   2018-05-25 00:19:00
改名叫台灣棒球不是這樣的先發
作者: unter (howard)   2018-05-25 00:21:00
奈米先發
作者: cheese0616 (阿哩阿雜)   2018-05-25 00:22:00
小確幸先發
作者: Nobita (野比太)   2018-05-25 00:34:00
假就是暫代的意思 就表示有一個真的先發如果全部投手都是2局+2局這樣車輪戰吃完的話 沒真先發
作者: b99202071 (b99202071)   2018-05-25 00:35:00
先發(偽)
作者: Nobita (野比太)   2018-05-25 00:35:00
哪就適合用開局投手來稱呼 會更恰當如果是2+7 2+6+1 都有一個真的先發 那用暫代(假) 就很貼切
作者: sd576109 (陳小霖)   2018-05-25 00:50:00
開局者開局投手
作者: h25282598 (欸覷~惡吾惡霸)   2018-05-25 00:53:00
先發代理人
作者: sleepybaby (睏寶)   2018-05-25 01:00:00
先發寶
作者: wawintan (out of nothing at all)   2018-05-25 01:15:00
事實就是假先發啊 爛梨子還想裝蘋果
作者: yellowbrush (真‧黃刷哥)   2018-05-25 01:18:00
歐噴醬
作者: Kuromi0929 (萌萌酷洛米)   2018-05-25 01:57:00
Opener
作者: arainyday (我要用無雙亂舞了喔~~~)   2018-05-25 02:15:00
不就是先發投手嗎?搭配長中繼呀~
作者: atzer2002 (Ace)   2018-05-25 03:32:00
稍微做了一個先發的動作
作者: teapot43   2018-05-25 07:26:00
開門 補花
作者: kazuo (Matsui)   2018-05-25 07:44:00
假先癸
作者: Iponponman (Iponponman)   2018-05-25 08:10:00
事實上就是先發啊,棒球比賽又沒規定開局投手要投幾局
作者: saint01 (聖靈衣)   2018-05-25 08:53:00
微先發
作者: dogkorea5566 (偽-韓狗56)   2018-05-25 09:19:00
假的就假的 也會怕人講喔?
作者: barbarrossa (鄂圖曼海軍大元帥)   2018-05-25 09:26:00
那就叫open將啊(控球不好改all噴將)
作者: fufu3860 (arronfang0822)   2018-05-25 09:50:00
用啥詞也要管 假先發就假先發
作者: goldseed (黃金種子)   2018-05-25 10:11:00
開門投手
作者: n61208 (Kershaw)   2018-05-25 11:23:00
先發投手+長中繼。很難理解嗎?
作者: themrcht   2018-05-25 11:55:00
OP=Open Pitcher 依長短加L或S
作者: vingfing (放下才能真正當陌生人)   2018-05-25 12:31:00
假仙先發如何
作者: s203abc (SamFu)   2018-05-25 13:32:00
以外人來看就只是一直換投手而已先後順序這樣 被打暴換一個不停換
作者: spky (spky)   2018-05-25 14:16:00
opener vs closer

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com