大聯盟變革傷兵名單術語 尊重身障者不再稱「DL」
記者楊舒帆/綜合報導
過去大聯盟習慣稱傷兵名單為「Disabled List」,新球季開始得調整了,大聯盟官方正
式將傷兵名單變更為「Injury List」。
大聯盟過去標記傷兵名單都為「Disabled List」,球迷也多習慣簡稱為「DL」,不過因
為Disabled這個字會聯想到身障者,會被認為有包含身障者沒辦法運動的意涵。
大聯盟官方表示,「『Disabled List』正式更改為『Injury List』,大聯盟及小聯盟都
適用,然而關於進入傷兵名單的基準條件都沒有變化。」
披露這項變革消息的ESPN記者Jeff Passan進一步指出,有些球員正在計畫將傷兵名單變
回2016年前15天的版本,因為像是道奇隊,就過於頻繁地運用10天版本的傷兵名單。
雖然僅是術語上的改變,但如此一來應能讓大聯盟更親民,尊重不同族群,以NBA美國職
籃來說,受傷球員會列入的是「Inactive List」,至於美國職業橄欖球及冰球則設有「
Injured Reserve List」。
https://sports.ettoday.net/news/1374152
作者: SinShih 2019-02-08 14:37:00
連這個也政治正確了 現在要改稱IL了嗎
作者:
hahabis (HaHaBis)
2019-02-08 14:55:00以後不能叫DL,很不方便
作者:
EEERRIICC (大尾é¯è›‡)
2019-02-08 14:56:00Injured這個字有尊重腦傷某迷?
作者:
ycaa (谷聯狂人-歐塔尼)
2019-02-08 15:24:00中文就不會照他這樣翻 所以沒發生這問題
作者:
RG5678 (G-REX5678)
2019-02-08 16:00:00NL DL IL
作者:
airflow (享受壓力)
2019-02-08 16:25:00Out-of-the-wits List 簡稱 OL 啊嘶~
作者: xxdkcckxxd (xxdkcckxxd) 2019-02-08 16:34:00
美國職業橄欖球?
作者: jack880828 (場外棒球阿嬤) 2019-02-08 17:10:00
用DL棒球手套進DL的梗沒辦法用了QQ
作者: kinteneach (抽刀斷水刀生鏽) 2019-02-08 18:10:00
100種進IL的方法(改版上市)
作者:
ksxo (aa)
2019-02-08 19:57:00外籍球員要改稱移員