作者:
ryanl ( )
2019-06-08 22:27:52※ 引述《ptttpt (ptttpt)》之銘言:
: 我覺得要在那邊搞這些花樣
: 首先 你先打出知名度再來玩
: 有人在打羽球的嗎?
: 那你看到TTY 一定知道是誰 就是戴資穎
: 國際賽 國外論壇也都這樣直呼 因為她很強 她是球星 所以這樣稱呼才有人懂
: 不覺得中職目前根本就一堆默默無名的咖嗎...........
: CCH LHC CCR HKN QOO VFR YBS CUJ KJY NVC NBR JDQ UIO SOS TCP UGG YKK ABS WOO VSS
: 你這樣打到底誰認識啊
: 根本在亂搞 <== 都沒有人這樣認為嗎?? 亂七八糟><
: 整個職棒的圈子先栽培好 水準到位了 再來玩這些英文簡稱吧
: 球衣不繡中文的惡習是從什麼時候開始的??
上古時代不提, 比較近代的, 我手邊有照片的部分, 我大略看了一下.
一直到大約2010年代初期, 各隊都還是使用中文名繡法.
當年只有La New比較特殊.
本土球員使用中文名
https://i.imgur.com/W7BoGnI.jpg
洋將使用英文名
https://i.imgur.com/7KeMifv.jpg
倒是代表隊的部分, 一直都有英文名縮寫+姓的習慣.
https://i.imgur.com/uCIFdf1.jpg
*這是2009年二月的照片.
後來大約到了曼尼熱潮時期前後, 也就是最近這十年內,
各隊才陸續開始使用代表隊那種英文名縮寫+姓的方式.
要強調一次, 那並不是英文簡稱, 那是正式的姓名縮寫.
使用原民拚音的部分原住民球員, 那也是人家的原文本名.
真的亂七八糟的, 只有某些球團使用過的暱稱球衣而已.
日職也有綽號球衣國內比賽不用中文名 用英文縮寫的意義到底是什麼
我是覺得就用中文就好了 那種縮寫就算是正式姓名還是看不懂啊...直接中文又不會怎樣 La New樣就不錯洋將再用英文就行了
作者:
leopam (雷歐帕姆)
2019-06-08 22:32:00國際賽用沒問題,職棒就不必了
作者:
Elmo (艾毛)
2019-06-08 22:32:00國家隊 印象04雅典奧運就用英文名了
覺得現在中職沒球星 有一部份就是根本不知道球員名字
作者:
Sheng98 (賤狗的窩)
2019-06-08 22:35:00現在只能靠背號認人了 ...
作者:
leopam (雷歐帕姆)
2019-06-08 22:36:00綽號衣只是活動用又不是常態,沒比較必要吧
作者:
nekoten (貓天)
2019-06-08 22:37:00洋將跟原住民球員用英文與拚音相信沒人有意見 大家不爽的是一般本土球員還沒打出名堂的 隨便ㄧ個C.C.Lin誰知道是誰?
作者:
st94067 (黃金臘腸)
2019-06-08 22:38:00還有系隊用英文寫名字
作者:
nekoten (貓天)
2019-06-08 22:38:00另外 綽號球衣是配合活動行銷 MLB跟NBA早行之有年 才不亂七八糟 你該搞清楚狀況
作者:
pujos (lks)
2019-06-08 22:39:00那種只寫姓的才叫垃圾簡稱
作者: asd22961166 2019-06-08 22:40:00
今年羅德隊 配合活動也有推出綽號球衣
作者:
pujos (lks)
2019-06-08 22:40:00正式個屁,不知道哪個智障想出來的寫法
作者:
hzbug11 (巧克力豆腐)
2019-06-08 22:42:00話說陳文杰上場時看球衣還真的不知道他就是陳文杰.....
作者:
yang421 (平凡就是不平凡)
2019-06-08 22:45:00看不懂英文名字代表你對球隊不用心~又怎麼敢要求那麼多?
作者:
pujos (lks)
2019-06-08 22:48:00單音節文字還在簡寫本身就低能到不行,到底誰會這樣介紹
作者:
mp2420 (è€å¤©å•Šï¼åˆ¥å†ä¸‹äº†~~集氣)
2019-06-08 22:48:00推。神經病的做法
作者:
wadeheat (wadeheat)
2019-06-08 22:50:00真的,跟本看不出是誰XD
作者:
ben1013 (二代龍)
2019-06-08 22:52:00韓職的狀況有人分享嗎?蘇大
作者:
zego41 (洛德)
2019-06-08 22:55:00在台灣不繡中文,繡鞋一些奇奇怪怪的英文不知道在想啥
作者:
beast1969 (beast7619)
2019-06-08 22:55:00以前就覺得認人很麻煩 原來不止我一人
作者:
Cishang (辭..)
2019-06-08 22:59:00那種用法就是以前的火星文注音文怎麼不直接用注音
作者:
ftakumi (今晚打老虎)
2019-06-08 23:07:00原來 不只我這樣覺得
作者: keler (SNOOPTOWN) 2019-06-08 23:08:00
直接繡IG帳號不然繡QR code,趁他背對你的時候去掃描
作者: Hohenzollern 2019-06-08 23:12:00
中職又沒有賣轉播給國外 繡中文還比較習慣
作者:
kmtkmtkmt (kmtkmtkmt)
2019-06-08 23:15:00繡QRCODE 笑死Xdddd
作者: lanhyi (lanhyi) 2019-06-08 23:18:00
就算是正式的縮寫也是毫無意義的縮寫,識別效果極低
作者:
Yjizz (饒惹偶ㄚ激濕)
2019-06-08 23:32:00QR code 很可以 XD
作者: johnny721009 (猩猩) 2019-06-08 23:39:00
轉播權很亂,球衣也亂,造成職棒退燒的原因之一
作者:
fulon1 2019-06-08 23:44:00都要等字幕出來才知道叫啥?
作者: homkei (龍魂永不滅) 2019-06-08 23:54:00
在國內比賽用英文姓名然後搞得一堆人不知道是誰這樣真是好棒棒
作者:
pujos (lks)
2019-06-08 23:55:00哪個智障聯盟登錄CF.Chen這東西的正式登錄啥?
作者: homkei (龍魂永不滅) 2019-06-08 23:55:00
然後我請問你正式例行賽有誰用過綽號球衣嗎?
作者: xxbox (擦擦巴克斯) 2019-06-09 00:12:00
英文球衣和球迷退燒真的有相關聯,像長輩問我敵對球員,我答不出來,然後就不打算看下去
作者:
arclite (血債血還)
2019-06-09 00:14:00QR code很可以啊XD
作者: cheese0616 (阿哩阿雜) 2019-06-09 00:31:00
最後一句討噓,美日職棒也都亂來就對了?
作者:
tue678 (~*幻風*~)
2019-06-09 00:40:00你哪裡看到常態使用綽號球衣 也只有特定主題趴跟春訓期間
作者:
fastfu (1983å¹´å°å··12月晴朗)
2019-06-09 00:52:00你搞錯重點,暱稱球衣大家知道他是誰,但是縮寫大家就是認不出來,閱讀程度是不是很低,這種文意你讀不懂?原住民羅馬拼音也沒有縮寫啊,大家認的出來,但是一堆CCLIN是怎樣cclee cclin 一堆cc是有完沒完
作者:
lanchou (LanLan)
2019-06-09 01:12:00就是亂七八糟啊 有人崩潰囉
作者:
carwhy (卡壞)
2019-06-09 01:12:00綽號球衣怎麼了嗎
作者:
tue678 (~*幻風*~)
2019-06-09 01:28:00一堆英文拼音 真的搞不清楚誰是誰 像LM主客場都是中文球衣 真的很好認識球員
作者:
sfw2579 (ç´«è€€ç¸½å† è»!!)
2019-06-09 01:46:00我也記得最早好像是義大先開始的吧?
作者:
yyyoh18 (生活帶來時檸檬做檸檬水)
2019-06-09 01:47:00所以中職哪一隊有常態性使用綽號球衣?
作者: popgreen (綠) 2019-06-09 02:27:00
想酸不敢明講 現在又扯來扯去 廢文
作者: keichi39 (向夕陽奔跑吧!) 2019-06-09 02:29:00
有看球的都不見得馬上連的起來是誰,是多想排斥淺層觀眾
作者: johnloch 2019-06-09 03:21:00
我邦邦,但最後一段真的是引戰
作者: gordon27 (藍星人1號) 2019-06-09 03:37:00
MLB也有綽號球衣啊 真是亂七八糟
作者: frank0908 2019-06-09 05:31:00
都知道是特殊活動還批評綽號球衣 不知道你再堅持什麼
作者: yzgao (Yuanze) 2019-06-09 10:36:00
威妥瑪拼音 ㄓㄔㄐㄑ都縮成C ㄉㄊㄗㄘ都縮成T辨識度真的很低
作者: swaswaky (每天在濟時樓14小時) 2019-06-09 11:08:00
用英文對新球迷有夠不友善的
作者:
ponguy (●胖蓋●)
2019-06-09 11:21:00搞不清楚重點只想鞭綽號球衣的還是算了吧