作者:
ZhiLou (石碇彭于晏)
2019-11-05 22:09:23世棒對戰名單寫「中國台北」 網氣炸戰翻…秒驚曝「真相」
三立 2019/11/05
https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=630547
生活中心/綜合報導
世界棒球12強賽B組預賽今(5)日晚間開打,中華隊首戰面對波多黎各,先發投手江少慶
1局上連續解決3名打者,下半局王威晨失誤上壘,林立擊出反方向全壘打,台灣先馳得點
,以2:0暫時領先。不過比賽才開打沒多久,卻有眼尖網友發現,波多黎各的攻守表上竟
將中華隊的國籍填上「China Taipei」(中國台北),讓不少網友看了全氣炸,立刻在網
路上掀起熱議。對此,有網友隨即驚曝「真相」,一秒幫眾人解惑。
https://attach.setn.com/newsimages/2019/11/05/2226340-PH.jpg
▲波多黎各的攻守表上竟將中華隊的國籍填上「China Taipei」。(圖/翻攝自PTT)
世界棒球12強賽B組預賽今晚開打,中華隊首戰面對波多黎各,大批球迷擠爆球場,就是
希望能為地主中華隊加油。不過就在賽事打得火熱的同時,有眼尖網友發現,在兩隊的攻
守表上,波多黎各卻在表單裡將中華隊的國籍填上「China Taipei」,隨後這一份表單立
刻在網路上掀起熱議。
一名網友在PTT發文表示,稍早中華隊對陣波多黎各的打線出爐,所有上場的球員名單都
在上面,不過波多黎各的名單上,寫上的對陣隊伍國籍竟是「China Taipei」,讓他看了
超傻眼,直呼「被波多黎各認證中國台北啦!覺青們快點群起抗議啊!」
此文一出,立刻引起大批網友熱議,不少人紛紛留言表示「抗議?!國際賽就是這樣。不
爽不要打啊」、「老外根本不知道其中的區別」、「中國台北,公投決定的」、「12強哪
是MLB辦的,是國際棒壘總,要奧會模式」、「正常,China跟Chinese,外國人看來都一
樣」。對此,更有網友驚曝真相,直言「西班牙文啊,中華台北就這樣翻譯」、「西班牙
文就這樣翻譯的,以前新聞也吵過一次」、「西班牙文並沒有Chinese這個字,所以只能
用China」。(魏聖凌報導)
https://attach.setn.com/newsimages/2019/11/05/2226338-XXL.jpg
▲網友驚曝真相。(圖/翻攝自PTT)
作者:
Archi821 (Archi)
2019-11-05 22:10:00抄PTT 也一篇
作者: SinShih 2019-11-05 22:10:00
本來就中華台北啊
作者:
jimmy885 (jimmy885)
2019-11-05 22:10:00有氣炸?
作者:
goldseed (黃金種å)
2019-11-05 22:10:00就說英語系國家根本分不出來還硬要用
就一群看不懂西文的酸民啊,無聊。 委內瑞拉在毆打單上也是寫Japon不是Japan
作者: krusnoopy (push) 2019-11-05 22:11:00
記者真好當 自己完全沒查資料 全部用抄的
作者:
iPolo3 (艾POLO衫)
2019-11-05 22:11:00覺青可憐
作者:
ms01096 (lycc52477)
2019-11-05 22:11:00又再抄PTT 三立不意外
作者:
kenny719 (Kenny)
2019-11-05 22:13:00就跟華航一樣阿 一堆不喜歡台灣卻占著台灣
作者: Enixliao (Enix) 2019-11-05 22:16:00
三立只關心這個
Chinese Taipei跟China Taipei有差逆
作者:
Edaw (Wade)
2019-11-05 22:18:00484贏不起 還在崩潰 中國台北就主流民意呀
作者: PoParT (那就徹底的瘋狂吧-) 2019-11-05 22:18:00
三立無聊
作者:
mit1614 (StarCity)
2019-11-05 22:18:00覺青 怎麼不出來跟政府抗議啊 ?
作者:
ilovesola (iloveIdun)
2019-11-05 22:19:00講得好像公投過就能改一樣。
作者:
GeeBen (鄙人不才在下劇本哥)
2019-11-05 22:20:00中國台北狗
作者:
ludoren (地圖游擊手)
2019-11-05 22:21:00三立寫這種新聞倒是特別勤快
作者: a2156700 (斯坦福橋) 2019-11-05 22:27:00
爛媒體
作者:
alumican (新電視 ya)
2019-11-05 22:27:00幾年前就講過了 又來?
作者:
owllie (owl)
2019-11-05 22:29:00爛媒體爛記者
作者:
Shin722 (Shin)
2019-11-05 22:34:00對非東亞國家來說,英文的意思和新聞標題意思是一樣的,只是台灣人騙自己而已
作者:
chioio (蘇小喵)
2019-11-05 22:41:00三立必噓
作者: jrbobo (魯小花) 2019-11-05 22:41:00
泣氣氣
作者:
sfw2579 (ç´«è€€ç¸½å† è»!!)
2019-11-05 23:30:00覺青會無視的
作者: tzjwxpre 2019-11-05 23:41:00
自己也可以寫對方加注美屬或美國2隊或者說中文只有波多野沒有黎各這種東西
就算英文china/chinese也只是 中國/中國人的 有比較好?把chinese翻成中華 全世界也只有台灣這樣自嗨
作者: qa951 (杜毛) 2019-11-06 04:46:00
餓
作者:
NNK0702 (從心開始)
2019-11-06 06:33:00你那一台新聞?,三粒。難怪。不懂裝懂