作者:
zaxs 2019-11-19 22:23:35王柏融專屬翻譯蕭一傑 上周向火腿球團提辭呈
記者雷明正 / 綜合報導
前阪神虎隊、富邦悍將隊投手蕭一傑,今年擔任挑戰日本職棒北海道日本火腿鬥士隊王柏
融的專屬翻譯,已在上周向日本火腿隊提出辭呈。
蕭一傑去年離開富邦悍將隊之後,由於劉日背景,被日本火腿隊選為擔任第一年赴日發展
的王柏融專屬翻譯。據了解,已經在上周向火腿隊提出辭呈,並且在球季結束後返回台灣
。
蕭一傑向球團表示,想要往下一個階段前進,因此提出辭呈。據了解,是台灣方面有球團
提出條件,讓蕭一傑想要回家打拼。
https://imgur.com/dhV34jb.jpg
王柏融跟蕭一傑、近藤健介一起用餐。
https://www.nownews.com/news/20191119/3765468/
作者:
akito555 (Akito)
2019-11-19 22:24:00大概是味全挖去當翻譯吧
作者:
h147951 (阿田)
2019-11-19 22:24:00Koki桑上吧
據了解 是台灣方面有球團提出條件 讓蕭一傑想要回家打拼
作者:
mikehu (不要問我是誰)
2019-11-19 22:24:00樂天?
作者:
rei196 (棉花糖)
2019-11-19 22:24:00嘻嘻連蕭都懂跳船,小玉真的沒希望了二軍慢慢待滿
作者:
nsk (nsk)
2019-11-19 22:25:00圍兜兜
作者: knml (法師) 2019-11-19 22:25:00
小玉真慘,連蕭都烙跑
作者:
nice99 (兆元男)
2019-11-19 22:25:00哈哈哈 看來是小葉又想調了
作者:
boy1031 (澤澤)
2019-11-19 22:25:00二軍選手也有專屬翻譯?
作者:
washi54 (大尾魯蛇)
2019-11-19 22:26:00想要去找江少慶了吧?
作者: trylin (踹林) 2019-11-19 22:28:00
火腿該跟太子要售後服務了 .... 什麼 LM沒了XD
作者:
kutkin ( )
2019-11-19 22:29:00跳船了
作者: Alvarez 2019-11-19 22:31:00
已經幫一年了 小玉應可以自己溝通沒問題了啦
作者: chaobii (軟糖) 2019-11-19 22:32:00
明年王若打得好,蕭一定會被鐵粉暗酸一頓
作者:
stone31 (快腿 史東)
2019-11-19 22:34:00無聊腦補一堆離鄉背井台灣有提出工作外加小孩剛出生想回來很正常吧
作者: bnb89225 (win win wen) 2019-11-19 22:34:00
跳船囉 笑死
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2019-11-19 22:34:00實習教練之類的吧
作者: bbo9527 (elephant9527) 2019-11-19 22:35:00
有教練當一定想回家的吧 怎麼也比翻譯好
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2019-11-19 22:35:00做棒球員翻譯是能幹多久 很穩定?
感覺是味全,隊上有川崎、歲内兩名日本選手,需要多一點翻譯
作者: Cliffx 2019-11-19 22:36:00
小玉要不要順便一起
作者: fnb10803 2019-11-19 22:36:00
怕 很怕 當然走
作者:
LEEWY (芸兒)
2019-11-19 22:36:00去吱吱?還是味全?
作者:
kakain (kakain)
2019-11-19 22:37:00反正鄉民就是只會往壞的方向腦補 然後嘲諷的一文不值
作者:
AceClown (我愛露雪^^)
2019-11-19 22:38:00小玉也快一起回來惹
作者: Senga41 (kevin) 2019-11-19 22:38:00
溜之大吉?
作者:
cooper43 (有功夫 無懦夫)
2019-11-19 22:39:00不太懂 這樣到底有啥好酸的....悲不悲哀阿
蕭本來就不是學專職翻譯的 台灣有更好的工作想回來正常吧..是我也會做一樣的決定
作者: Taeja 2019-11-19 22:40:00
哈哈 沒差玉粉還嫌他不會翻譯
作者:
stone31 (快腿 史東)
2019-11-19 22:40:00這裡就一群眼紅有毛病的人以為自己多厲害
作者:
medama ( )
2019-11-19 22:42:00THE 跳
作者:
hosighle (hosighle)
2019-11-19 22:44:00作者:
bestteam (wombat是胖胖熊)
2019-11-19 22:48:00真的想回來可以學朴炳鎬啊
作者:
kenny719 (Kenny)
2019-11-19 22:51:00畢竟小孩出生了 留台灣比較好
作者:
etop (羅里羅說)
2019-11-19 22:51:00王粉可以去應徵
作者:
SuperBMW (超級O賓士)
2019-11-19 22:54:00樹倒吱吱跑 哇哈哈XDDDDDD 鋼鐵王粉自薦去翻譯不會喔?
作者:
ttk620 ("╯▽╰)
2019-11-19 22:56:00味全?
作者:
s955346 (jericho)
2019-11-19 22:57:00慘 棒球界的韓總?
作者: darvish072 2019-11-19 22:57:00
慘
作者: kenro 2019-11-19 22:58:00
味全找他去吧,當翻譯其實薪水還好,還是回台好些
作者:
fufan (緣起不滅。真是棒)
2019-11-19 22:58:00還以為是王提,這標題也是很故意...
作者:
Chia2323 (Chia2323)
2019-11-19 22:59:00富邦願意再給球員約?不然怎麼會回來
作者:
fp737 (Never worry)
2019-11-19 22:59:00這....
作者:
mar5566 (...)
2019-11-19 23:00:00小玉明天大概跟今年差不多了...
作者:
Kazmier (代理人)
2019-11-19 23:03:00超譯傑
作者:
newsnew (東寫西讀)
2019-11-19 23:04:00王之前才說語言不通 現在翻譯又跑...
作者:
icou (已哭)
2019-11-19 23:06:00塊陶啊
作者:
u9300017 (載雨拾乘三)
2019-11-19 23:07:00小葉要找他回來?
作者:
QVQ9487 (就是霸氣QVQ)
2019-11-19 23:07:00QQ
作者:
claude3 (精神病患)
2019-11-19 23:07:00一堆腦補的
作者:
wx190 (空。)
2019-11-19 23:09:00先跑比較實際
作者:
ksxo (aa)
2019-11-19 23:10:00確定不是球團想把翻譯錢省下來了嗎 反正不上場用不到了
作者:
wagwag (破椅子吐麵)
2019-11-19 23:14:00台灣有日籍選手或教練的球團也沒幾個吧 味全富邦還有嗎
作者:
zaq1qwer (王元姬大好>///<!)
2019-11-19 23:15:00幫王QQ 明年開始得靠自己惹 +U
作者: wei2291 2019-11-19 23:15:00
聽說小玉牌子蠻大的 容易讓人不爽吧
作者: ramirez 2019-11-19 23:18:00
簡樸魂
小玉:沒在怕的 頂多去蹲二軍照領年薪9千萬當薪水小倫
作者: WangJerry (楓靈) 2019-11-19 23:20:00
怕兩年後失業吧
作者:
will8535 (Mr.56)
2019-11-19 23:20:00跳船囉
作者:
iphone15 (JeanValjean)
2019-11-19 23:21:00蕭的日文程度沒有好到能在記者前同步口譯
作者:
shadowth (ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‡ã‚£ï¼ ã‚¤ãƒ¼ã‚¸ã‚¹)
2019-11-19 23:21:00聽說小玉牌子蠻大的 容易讓人不爽吧←哪裡聽到的?
作者: uerica60 2019-11-19 23:21:00
牌子大是造謠嗎 要不要去看蕭被訪問對王的看法
作者:
wow999 (Wild。Dope。WinS)
2019-11-19 23:23:00應該是味全吧 不過王沒翻譯了....
大王表現差一回事 這篇證明酸酸多會腦補一堆人講得跟他們認識似的
作者:
danieljou (ã‚~ã¤ï½ž)
2019-11-19 23:28:00這次請個日文專業的吧...
當初就知道日文不到超好 因為他是台灣人又是棒球圈的
作者:
wagwag (破椅子吐麵)
2019-11-19 23:38:00有人會講也懂棒球可是詞不達意 有些是專業口譯卻不懂棒球
作者: QQ101 2019-11-19 23:38:00
還好吧 換工作而已
作者:
newsnew (東寫西讀)
2019-11-19 23:39:00主要是懂棒球還能翻譯 像兄弟之前請的也是
作者:
erodora (嗄 你說啥)
2019-11-19 23:40:00若是不跳船 到明年沒球打卻還要曬一整年太陽
作者:
bingreen (金哞唉熊搬囧)
2019-11-19 23:43:00塊逃
作者:
tue678 (~*幻風*~)
2019-11-19 23:44:00酸酸一群在high 真的是很好笑
作者:
hcastray (H.C.Astray)
2019-11-19 23:50:00的確蠻好笑的 這樣當仇人酸旅外球員中絕無僅有
作者:
cloud654 (cloud)
2019-11-19 23:53:00小妹日文鍵盤n1 請問小玉翻譯去哪應徵
作者:
mrtatami (誠品冷氣不涼)
2019-11-19 23:54:00酸
作者: mcho1831 2019-11-20 00:00:00
還有夢的鬥士 追夢人 加油啦希望能順利回到場上
作者:
dslite (呼呼)
2019-11-20 00:01:00大概是知道沒救了
作者:
ponguy (●胖蓋●)
2019-11-20 00:02:00推文邏輯已死
作者:
ko373328 (世界這麼大 我想去看看)
2019-11-20 00:03:00跳船先閃啦
作者:
sumo (沒喝茶花綠茶)
2019-11-20 00:04:00沒差 用不太到了 應該不會再上英雄訪問了
作者: RanceTsai (bard334) 2019-11-20 00:07:00
小玉被識破不是一艘大船 是獨木舟 趕緊跳船了
作者: mk3pmk3p (mk3pmk3p) 2019-11-20 00:08:00
笑死 快逃喔~~
根本不用擔心翻譯問題! 台灣懂日文又懂棒球的很多台灣人才很多啦!
作者:
dog9527 (致命病毒)
2019-11-20 00:08:00劉日?
作者:
batis (貝提斯)
2019-11-20 00:09:00小玉打那麼爛 繼續留著沒甚麼意思
作者: tctv2002 2019-11-20 00:14:00
聰明提早找下一份工作
作者:
QBRoboT (/一二三二一\)
2019-11-20 00:16:00之前轉播不就有N0的鄉民看了轉播說蕭的翻譯都太大概然後有點詞不達義的?
一直在那當翻譯對蕭的前途也沒什麼加分作用翻譯品質也不穩定 走了也好
作者: dvnorlag (divingcatch tiger) 2019-11-20 00:25:00
成全?
作者: bnb89225 (win win wen) 2019-11-20 00:27:00
玉粉嫌人家翻譯不好 那就快點應徵不要在這當鍵盤翻譯家
作者: pauliao 2019-11-20 00:33:00
免費看一年日職球賽也夠了
不考慮多當一年嗎~~休的越久越猛 看看COME ON曹
薪水如果談好!又可以和家人一起生活,一定選擇回台灣吧!
作者:
Midiya (還是當å¸ç”Ÿå¥½å•Š... (茶))
2019-11-20 00:36:00是不是很多人忘了蕭的小孩才剛生沒多久 有機會回來正常吧可以在熟悉的環境工作又能陪伴家人 誰不想?
作者:
kamihio (被蝴蝶追著跑的貝拉)
2019-11-20 00:40:00讚啦 翻不到位的總算換人
我就很好奇有些王酸的人生有多可悲,各種幻想聯想,隨便一篇文跟王八竿子打不著的也能酸
作者:
mn435 (nick)
2019-11-20 00:49:00跳船了 可是還有兩年居然不多待一年一定有內幕
作者:
hyd789 (bread)
2019-11-20 00:50:00簡潔的翻譯不是一個好翻譯...
作者:
hom0625 (生蠔)
2019-11-20 01:02:00火腿:都一起滾一滾
作者:
chong17 (ken)
2019-11-20 01:02:00郭泰源沒在日本讀過高中,旅日第二年 日文就呱呱叫 不需要翻譯
作者:
rei196 (棉花糖)
2019-11-20 01:06:00郭泰源那年代可沒有網路啊!國際電話又貴,不專心學好日文根本就只能待宿舍跟球場哪都不能去,現在的旅外球員沒事就發個ig然後到處都在用中文,想要一年就能順聊順聽太難
作者:
chong17 (ken)
2019-11-20 01:10:00郭泰源喜歡跟隊友喝酒聊天,有社交活動,日文當然學得快
作者:
bkebke (下次填)
2019-11-20 01:13:00要不要賣給樂天算了 樂天一二軍都有台灣人 不用多請翻譯
作者: P69045 (新人) 2019-11-20 01:24:00
可能一直坐板凳不太需要翻譯吧
作者: yankees733 2019-11-20 01:28:00
靠小玉不如回台灣找穩定工作
作者:
hyjoly (111)
2019-11-20 01:37:00當球員的薪水應該會比翻譯高吧
作者:
smena (cmeha)
2019-11-20 01:49:00球員成績到底干翻譯屁事...台灣不管是筆譯還是口譯都是被扭曲的環境...所以說了,後勤永遠是最弱勢的一群,做什麼都要被嘴卻無法還手,悲哀
作者:
joenot (序哥)
2019-11-20 02:26:002成5 3轟 根本沒資格有一個翻譯
作者:
smena (cmeha)
2019-11-20 02:36:00再說球團人員不屬於公眾人物,拿他們不公開的庶務來嘴是極為不尊重專業的發言
作者:
sfw2579 (ç´«è€€ç¸½å† è»!!)
2019-11-20 02:53:00這樣也能酸大王? 蕭的翻譯確實沒有多好啊
作者:
Malpais (Malpais)
2019-11-20 03:24:00大王要的是熟台日棒球文化差別的保姆不是單純翻譯吧 蕭還是比一般翻譯好
作者: Surffie (Surffie) 2019-11-20 03:39:00
小玉要翻成日文太難無法勝任
作者:
kevinaa (111)
2019-11-20 04:01:00賣雞排不需要翻譯
作者:
lsj049 (興農牛義大犀牛富邦悍將)
2019-11-20 06:14:00小玉:
作者:
h010059 (莓子)
2019-11-20 06:39:00小孩剛出生當然會想留在台灣陪家人啊......
作者:
simo520 (遠眺山河)
2019-11-20 06:48:00王真的不行。
之前的日本高中生就是知道小玉才說台灣棒球很弱小玉成績慘成這樣翻譯其實也可以省了吧,讓他沒翻譯苦一點才不會整天喊語言不通適應不良
作者:
y387589 (超級喜歡于小文)
2019-11-20 07:43:00劉日
作者:
kohinata (坂東隱世武者)
2019-11-20 08:00:00感覺太丟股了
作者:
sg1987 (治作)
2019-11-20 08:08:00王認真想在日職打滾久一點就自己把日文學好吧
作者: klsh9406 2019-11-20 08:09:00
別酸,有段時間koki去翻譯時候,超猛...蕭走吧
作者: spicy305 (Spicy) 2019-11-20 08:29:00
這沒什麼好酸的吧......
作者: shengping 2019-11-20 08:37:00
不想扛了 第二年打不好不要怪我
作者: hayabusa2004 (飛翔鳥人) 2019-11-20 08:59:00
滾玉打太爛呀 明年滾玉失業的話 早點回台發展是對的
作者: issemn (パルコ・フォルゴレ) 2019-11-20 09:03:00
沒有義氣
作者:
kaube (轉眼之間)
2019-11-20 09:17:00可能蕭跟小玉說:教練叫你揮棒。可是他還是一直看吧
作者:
iPolo3 (艾POLO衫)
2019-11-20 10:41:00笑死
作者:
oukacheng (我不只歐咖稱 還會op)
2019-11-20 11:23:00每天讀三小時 一年就可以n1了 坐板凳的時候就快讀書
作者:
orz16jim (PingShiuan)
2019-11-20 12:35:00先跳船 比王早幾年回來
作者:
Yjizz (饒惹偶ㄚ激濕)
2019-11-20 13:48:00自求多福了 (粉:反正錢拿到了)
作者:
Kitakami (在妳身上揉來揉去)
2019-11-21 08:15:00玉粉吼氣氣氣氣氣