[新聞] 富邦悍將首次 客場球衣將繡中文姓名

作者: zaxs   2020-01-13 18:55:14
記者王怡翔/高雄報導
中華職棒富邦悍將13日開訓,今年球隊球衣也將進行小改款,和往年最大不同即是在客場
球衣部分,背後將從英文拼音改為中文姓名,這將是富邦悍將成軍以來,第一次採用中文
姓名球衣。
富邦悍將今年球衣進行小幅度改款,整體樣式和去年相差不遠,但客場球衣確定會有調整
,背後將從原本的英文姓名拼音改為中文名字,這將會是富邦悍將隊史首次。富邦悍將球
團表示,希望能讓更多球迷能在場上和電視轉播中認識選手,因此決定在客場球衣部分做
出調整改由中文名字,主場球衣則維持原本的英文姓名縮寫不變,同時照顧國外球迷。
近年來中華職棒各球團設計球衣各自有一套標準,也引起球迷們討論,統一獅主場白色球
衣背後為中文姓名、客場球衣則為英文拼音;桃猿隊在Lamigo時期一般版的主客場球衣皆
為中文姓名,轉換東家為樂天桃猿後,在記者會上亮相的主客場球衣也延續皆為中文姓名
;中信兄弟則分為傳統「兄弟」球衣為中文姓名,和英文版「brothers」球衣為英文拼音
;富邦悍將主客場則皆為英文拼音;中職新軍味全龍在冬季聯盟時的主客場球衣則皆為中
文姓名。
富邦悍將表示,今年正式的球衣會在開打前的開季宣告記者會上亮相,除了客場改用中文
名字的變革外,細節也會有小改款,讓球迷有耳目一新的感覺。另外針對球場的軟硬體也
會改善,領隊蔡承儒說:「我們今年會做一些球員室內打擊場和重訓室的更新,球迷的球
場部分是優化和修繕。」
https://attach.setn.com/newsimages/2020/01/13/2357715.jpg
▲富邦悍將開訓,總教練洪一中與全隊勉勵,主隊球衣為英文拼音
https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=671769
作者: Superxixai (洪粉吱已)   2020-01-13 18:56:00
作者: oliverchamps (老佛爺)   2020-01-13 18:57:00
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2020-01-13 18:58:00
作者: Owada (大和田)   2020-01-13 18:58:00
哪有什麼外國球迷
作者: gtgra053789 (JimmyHe)   2020-01-13 18:58:00
國外球迷? 中職不是只有很奇怪的play才會上mlb網站
作者: axzs1111 (★~板橋本環奈~★)   2020-01-13 18:59:00
國外球迷是有沒有1% 繡英文幹嘛
作者: hopper (蚤子)   2020-01-13 19:00:00
原來用C.M.Wang是為了照顧國外球迷
作者: stanley5210 (Stanley)   2020-01-13 19:00:00
認真覺得英文拼音很腦殘...
作者: leo8108 (蝦米)   2020-01-13 19:00:00
英文都是縮寫 國外球迷搞得是誰?
作者: AllStar5566 (喔司達)   2020-01-13 19:01:00
總算肯用中文了
作者: Alvarez   2020-01-13 19:02:00
穿18號那個是誰阿
作者: Zuleta   2020-01-13 19:02:00
本來就不該用英文 超蠢
作者: barbeilt (亨利)   2020-01-13 19:02:00
終於......
作者: Chillz5566 (千代56)   2020-01-13 19:03:00
我也覺得要有中文名字 不然例如c.c.chen 好幾個誰知道是誰啊 就連自家球迷都不一定知道勒 與其照顧根本不知道多少的國外球迷 還是先服務國內的吧
作者: wgwu (CKSKY)   2020-01-13 19:03:00
說的好像你有很多外國球迷
作者: Chillz5566 (千代56)   2020-01-13 19:04:00
不是說不能有英文拼音 只是只有英文就很蠢
作者: osvaldo4040 (賢賢*Xian)   2020-01-13 19:04:00
台灣根本沒有用拼音的習慣,球衣名字用英文真的很蠢XD
作者: aaswdw (10010134)   2020-01-13 19:05:00
改得好 不然酸民都看不懂英文很頭痛
作者: numbtch236 (爺哥)   2020-01-13 19:05:00
本來就該用中文 其他隊快跟上
作者: Archi821 (Archi)   2020-01-13 19:05:00
假鬼假怪
作者: kaikai0709 (kai)   2020-01-13 19:05:00
改回來真的給推 英文真的不知道給誰看的
作者: Chillz5566 (千代56)   2020-01-13 19:05:00
其他隊好像 都已經有至少一套是中文了..
作者: jason050117 (我也想我思故我在)   2020-01-13 19:07:00
本來就該用中文 管到外國球迷去 就算有英文 人家外國
作者: lmf770410 (凱文)   2020-01-13 19:07:00
終於
作者: x81ptt (幻象2000)   2020-01-13 19:07:00
外國球迷會比較喜歡中文字吧
作者: yang421 (平凡就是不平凡)   2020-01-13 19:07:00
中職水準已經不高了還要倒行逆施?用中文是要怎麼國際接軌
作者: AllStar5566 (喔司達)   2020-01-13 19:07:00
另外四隊都有中文球衣,味全龍和桃猿是主客都中文
作者: jason050117 (我也想我思故我在)   2020-01-13 19:08:00
看外國球迷也是講那個幾號幾號
作者: shifa (西法)   2020-01-13 19:08:00
哼哼 你有看過大聯盟要照顧台灣球迷所以用中文嗎? (引戰
作者: Chillz5566 (千代56)   2020-01-13 19:08:00
就算真的有外國球迷 我也不信他看C.C.Chen 就知道是誰 這舉動根本沒必要 中文姓氏重複率那麼高
作者: Alvarez   2020-01-13 19:09:00
富邦不是還有一套假日球衣嗎 特別款繡英文就好了
作者: yang421 (平凡就是不平凡)   2020-01-13 19:09:00
日職好像也是寫英文..中職有比日職強嗎?
作者: sunthink (sunthink)   2020-01-13 19:09:00
中文就給推,英文真的不適合新手球迷入坑
作者: Archi821 (Archi)   2020-01-13 19:09:00
洋將用英文就夠了
作者: stone31 (快腿 史東)   2020-01-13 19:12:00
無聊英文縮寫照顧國外球迷宇宙邦就是不一樣
作者: oDNSoIce (艾斯)   2020-01-13 19:14:00
別在扯日職啦 語言習慣不一樣還拿來比
作者: AllStar5566 (喔司達)   2020-01-13 19:16:00
日本本來就有拼音姓氏的習慣吧,台灣不會講英文縮寫
作者: allenchen98 (懦夫救星)   2020-01-13 19:16:00
到底是誰開始用英文名的啦 根本歪風
作者: osvaldo4040 (賢賢*Xian)   2020-01-13 19:16:00
那個ID講的話不用看XD
作者: Kevin0608 (FG134)   2020-01-13 19:17:00
作者: Alvarez   2020-01-13 19:18:00
富邦勇士背後英文也只有姓 職棒怎不比照處理
作者: Puye (PUYE)   2020-01-13 19:19:00
英文還縮寫 笑死人 認得出來真不簡單
作者: cclovw (cclovw)   2020-01-13 19:21:00
推中文
作者: godrong95 (家暴)   2020-01-13 19:21:00
終於 一堆新人都不知道是誰
作者: kito711 (胖胖)   2020-01-13 19:22:00
在台灣球衣用英文名真的莫名奇妙
作者: Taeja   2020-01-13 19:22:00
作者: wang0301 (黑傑克)   2020-01-13 19:23:00
推邦邦 在國內用英文縮寫不知給誰看
作者: enhppren (ixenhpgns_pren)   2020-01-13 19:23:00
支持推
作者: cyc1123 (阿們)   2020-01-13 19:24:00
作者: wadeisme (Payen Daru)   2020-01-13 19:24:00
印象中韓職也是用韓文?
作者: lanhyi (lanhyi)   2020-01-13 19:25:00
終於願意改了 國際賽就算了 國內用縮寫真的意義不明
作者: Chillz5566 (千代56)   2020-01-13 19:25:00
繡英文就是本地人外國人都看不懂 莫名其妙
作者: cobras638 (☑不挺台綜板)   2020-01-13 19:25:00
KBO記得是用韓文
作者: damingli90 (damingli90)   2020-01-13 19:26:00
推 中國人就是要用中文 (?
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2020-01-13 19:26:00
KBO大多是韓文 但也出現過幾次英文 跟幾次全無繡名球衣
作者: daniela3kimo (阿竹)   2020-01-13 19:26:00
如果還是沛肯設計的應該不用太意外吧..
作者: CREA (黒髪ロング最高!)   2020-01-13 19:28:00
早該改了 台灣自己用甚麼英文 北七
作者: damingli90 (damingli90)   2020-01-13 19:29:00
台灣平常又沒用英文字首拼音的習慣 還是中文比較好吧而且台灣大部份英文偏差 說不定連球員都搞不清楚
作者: mutta (mutter)   2020-01-13 19:31:00
國外球迷?
作者: orangetv (勇敢的黑鮪魚)   2020-01-13 19:32:00
假掰什麼 給球迷認識球員不好嗎?
作者: tsaodin0220 (跪求大神頂著我)   2020-01-13 19:32:00
富邦有外國球迷?
作者: wjungle (俺)   2020-01-13 19:35:00
至少客場要中文
作者: comicboy37 (MoveJ)   2020-01-13 19:38:00
推中文 本來就應該中文 如果要英文也應該是全名
作者: Logleader (隆哥里德)   2020-01-13 19:38:00
英文拼音超難認是誰 只看得出姓
作者: cookiey (餅乾)   2020-01-13 19:39:00
支持全中文
作者: nsk (nsk)   2020-01-13 19:40:00
那是中文姓名外譯丶不是英文名字喵喵是主場中文丶爪爪是經典黃衫是中文
作者: Steven1368 (邊緣天龍人)   2020-01-13 19:43:00
推中文
作者: discoveryray (chih)   2020-01-13 19:43:00
真的受不了英文名
作者: shiaubai (小白)   2020-01-13 19:45:00
就跟之前義大末年一樣了
作者: okb9532 (無敵小麥克)   2020-01-13 19:46:00
繡英文都在猜這位球員是誰…,不常看職棒真的會一頭霧水
作者: allenlee6710 (貓抓板!!!)   2020-01-13 19:47:00
我因為用英文是因為國際賽效應
作者: wryyyyyyyy (蜥蜴長老)   2020-01-13 19:49:00
終於
作者: barrybonds (堅定目標向前行)   2020-01-13 19:50:00
早該這樣做
作者: TWKaner (TWKane)   2020-01-13 19:55:00
有國外球迷?
作者: ponguy (●胖蓋●)   2020-01-13 19:58:00
推一把
作者: kickvsbrad   2020-01-13 20:00:00
終於
作者: howardq44 (追c)   2020-01-13 20:08:00
有改變給推
作者: blakwoods (聽貓咪在唱歌)   2020-01-13 20:08:00
國外球迷 ??? 迷之音 的迷嗎?
作者: shukashu0816 (shukashu)   2020-01-13 20:08:00
作者: prodd (用力呼吸,看見奇蹟!)   2020-01-13 20:08:00
至少外國選手打英文也是尊重
作者: Adlem (王告海龍神)   2020-01-13 20:08:00
好事推
作者: DaiBo (牛寶藍斯)   2020-01-13 20:10:00
我也發現那個18號是誰
作者: daniel1344 (人生百態)   2020-01-13 20:10:00
國外球迷表示 你弄英文縮寫我還是看不懂除非拼音能全放上去 不然還不是靠姓加背號
作者: shiaubai (小白)   2020-01-13 20:16:00
不然就學桃猿啊 洋將英文 本土中文
作者: sword36785   2020-01-13 20:16:00
終於 英文縮寫真的蠢 拜託全改中文
作者: kuorobo14 (我愛我媽媽不說操你媽)   2020-01-13 20:17:00
寫英文真的很蠢 你一場到底多少外國人看?啦啦隊加油要不要也都英文?
作者: kayamayuzo (kayamayuzo)   2020-01-13 20:20:00
烙英文比較高級。
作者: starchiang (有你們真好)   2020-01-13 20:21:00
我覺得應該是主場繡中文、客場繡英文畢竟主場比較想認識自己家球員,但客場比較不會
作者: storyf66014 (呆憲)   2020-01-13 20:27:00
終於...不然不知道新人是誰
作者: shiaubai (小白)   2020-01-13 20:27:00
不然學洋基吧 都不繡 想看的自己去官網查
作者: DaiBo (牛寶藍斯)   2020-01-13 20:29:00
作者: n61208 (Kershaw)   2020-01-13 20:29:00
本來就要中文名字啦,英文縮寫誰看得懂zzzzz
作者: jamesa12 (RJ)   2020-01-13 20:30:00
終於
作者: cucu1126 (日月)   2020-01-13 20:32:00
唯一可以用中文的職棒聯盟,不用就太可惜了
作者: yijhen (大雨)   2020-01-13 20:33:00
讚讚讚
作者: keepbusy (未定)   2020-01-13 20:38:00
中文+1 看球的外國人佔比太少
作者: DM16 (小格子)   2020-01-13 20:44:00
早該如此
作者: Misako (未佐子)   2020-01-13 20:51:00
講得好像有很多外國球迷一樣,哈
作者: ballgame162 (mufcwin)   2020-01-13 20:53:00
現在早該恢復中文名,英文名最好是有美國人看
作者: sfw2579 (紫耀總冠軍!!)   2020-01-13 20:56:00
我也覺得反過來比較好 應該要主場中文客場英文
作者: ImKSW (ImKSW)   2020-01-13 20:57:00
還是中文好
作者: yellowmoon (yellowmoon)   2020-01-13 21:00:00
客場英文?中職的客場是有到外國逆?
作者: uhawae ( 好 屌 )   2020-01-13 21:11:00
還 蠻 屌 的 屌 爆 了
作者: Iruvata (泉此方)   2020-01-13 21:20:00
推中文,一些臉或身型很好認的就算了,新人剛拉上來背上繡英文縮寫名字是想逼死誰,還要開ptt看現在誰上場
作者: Edwards520 (Edwards)   2020-01-13 21:22:00
中文沒差 標楷體就是醜爆
作者: MaYawCiru (馬耀‧吉洛)   2020-01-13 21:32:00
是有多少國外球迷
作者: pololo61201 (噗囉囉)   2020-01-13 21:42:00
不錯啊
作者: aa97531aa (aa97531aa)   2020-01-13 21:44:00
繡中文都不認識了還繡英文縮寫
作者: sfw2579 (紫耀總冠軍!!)   2020-01-13 21:45:00
用中文就是要讓球迷更認識球員 那這樣主場會比較需要吧
作者: OhmoriHarumi (黑魔導)   2020-01-13 21:48:00
隊名可以繡英文,但人名還是用中文比較好。
作者: Chia2323 (Chia2323)   2020-01-13 21:54:00
要羅馬拼音也不是不可以,至少繡全名吧 不然就像上面說的誰知道C.W.CHEN是誰
作者: zxcc79   2020-01-13 22:01:00
終於 不然每次都那個誰
作者: running0808 (tzuchi)   2020-01-13 22:02:00
大家可以接受只有背號還是名字是英文縮寫的??
作者: alex8725 (近鉄バファローズ魂不滅)   2020-01-13 22:16:00
洋將跟原住民再用英文就可以了 其他人用中文
作者: bigsun0709 (大太陽)   2020-01-13 22:25:00
外國球迷照顧了,然後本土球迷通通跑光了
作者: myloveyou (sandy 珊蒂)   2020-01-13 22:27:00
也想問18號是誰?
作者: willy61615 (AEGON)   2020-01-13 22:28:00
自以為洋氣
作者: aa1   2020-01-13 22:42:00
自以為有外國球迷
作者: andy880036s (築牆是一種態度)   2020-01-13 22:57:00
原本的富邦18號是倪啊 但相片顯然不是= =?
作者: numbtch236 (爺哥)   2020-01-13 23:00:00
一堆路人球員,連鏽中文都不一定知道是誰了
作者: yojj   2020-01-13 23:05:00
根本不需要英文球衣 搞不懂在想啥
作者: jkokpcu (小無)   2020-01-13 23:15:00
有索沙迷還是洋將外國球迷很多??
作者: kktim   2020-01-13 23:33:00
推,終於
作者: panhoho (ρanΗΘΗΘ)   2020-01-13 23:37:00
作者: lunlee1214 (Shun)   2020-01-13 23:42:00
寧願照顧外國球迷,無視本國球迷,這層次
作者: YQE766 (YQE)   2020-01-13 23:47:00
繡英文本就很怪,常在看的都不一定馬上對的出所有人了家人現在很少看,看到英文球衣的幾乎都認不出是誰
作者: clavi (CLLL)   2020-01-13 23:52:00
繡英文真的搞笑
作者: storz1197 (跆亣戈)   2020-01-14 00:02:00
終於 英文縮寫到底給誰看==
作者: steany ( )   2020-01-14 00:05:00
C.C. Chen C.M.Wang C.H.Chen 到底是誰 誰知道
作者: Keywayly (Keyway)   2020-01-14 00:14:00
推!
作者: DaiBo (牛寶藍斯)   2020-01-14 00:33:00
查到了 穿18號的是楊程皓 不過他選56 暫時穿的吧
作者: jympin (別跟我大聲)   2020-01-14 00:44:00
本來就不用英文了 很難看懂
作者: caffpetiy (飛舞的肥妖)   2020-01-14 00:51:00
用英文真的不懂有甚麼意義
作者: lovedave   2020-01-14 01:06:00
終於
作者: abc53 (abc)   2020-01-14 01:25:00
總算 英文名字真的不知道是誰又不是像鋒哥一樣
作者: totocc (Jimmy)   2020-01-14 01:47:00
終於!!!
作者: Kazmier (代理人)   2020-01-14 02:00:00
英文幾乎都一樣啊 一大堆Chen Chang
作者: CYpijia17 (春嬌Lady)   2020-01-14 05:53:00
在台灣打給台灣人看到的比賽用英文真的很瞎
作者: clivelan (克里芙)   2020-01-14 06:46:00
改一套,推一半球團終於發現用美式的注音文並沒有比較潮
作者: icat2046 (iCat)   2020-01-14 07:26:00
作者: yy222499   2020-01-14 07:37:00
支持
作者: asdf70044 (A7)   2020-01-14 08:03:00
國內本來就要中文
作者: rei196 (棉花糖)   2020-01-14 08:16:00
一堆路人根本記不住還在那邊用英文而且還縮寫真是笑死人了!還真以為自己很紅嗎?棒球因為娛樂稀釋已經變成小眾了每次轉到電視看到那些英文縮寫的假掰名字就覺得很賭爛,你以為你很紅嗎紅到每個人都知道你嗎?現在連藝人上節目都要別個名牌在身上讓人知道他是誰了只有中華職棒的這些人還以為自己每個人都是大明星用什麼英文縮寫名?每次看每次不爽
作者: luna2000sea (30滷味天)   2020-01-14 08:21:00
用中文才是正確的 突然想看個比賽誰都不認識還英文縮寫 是要推廣個毛
作者: sawadika (1435mm)   2020-01-14 08:21:00
推一個 終於有中文名字
作者: leonjapan (強尼六本)   2020-01-14 08:22:00
正確應該中文大字 英文小字
作者: Jeff911 (Jeff911)   2020-01-14 08:29:00
國外球迷XDD
作者: csylvia (Sylvia》加油!)   2020-01-14 08:49:00
推!用中文好!
作者: bbuda (與神尾觀鈴一起玩)   2020-01-14 08:59:00
推中文啦
作者: jorgesoler (在IG遇見妳stormtrollper)   2020-01-14 09:20:00
Xiong Di
作者: eric2099 (eric2099)   2020-01-14 10:07:00
英文對職棒新手不友善
作者: coffee112 (咖啡奶茶)   2020-01-14 10:16:00
國內有人難得看比賽,結果用一堆英文誰會知道你是誰?照顧國外球員??在哪裡啊?用英文看起來好像很潮,實際上很蠢
作者: Carrarese (母雞帶小鴨)   2020-01-14 10:18:00
全改中文了拉, I. C. HUNG誰知道是哪位為了潮降低辨識度真的很蠢
作者: littlelaba (蘆洲陳小刀)   2020-01-14 11:08:00
外國球迷是多少啦 笑死
作者: taddy0540   2020-01-14 11:38:00
一直用英文很搞笑
作者: ohfae0728 (SitDownPlease)   2020-01-14 11:47:00
本來就該有中文的 不然誰認識你啊
作者: zerowingtw (.....)   2020-01-14 11:50:00
外國球迷??算了吧~~~台灣球迷為什不先顧好????
作者: Rain1025730 (Arthur-亞瑟)   2020-01-14 13:44:00
除了洋將 我真的不太懂為什麼要繡英文,你觀眾是臺灣人 搞得很多新觀眾 或是新選手很難被認識
作者: swaggy (swaggy)   2020-01-14 14:10:00
希望兒童節或復古日可以有注音版本 感覺可愛
作者: r622123 (野球評)   2020-01-14 18:39:00
作者: SYNACK (雞排咧)   2020-01-14 19:24:00
北爛 國外球迷咧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com