從這周末的英文轉播開始 ELEVEN將推特上轉播畫面的圖卡英文化 讓外國觀眾比較詳細了
解比賽狀況 但先發陣容的圖卡仍然維持中英並列
https://i.imgur.com/YUWekz7.png
中文版圖卡
https://i.imgur.com/xxSWhP7.png
英文版圖卡
https://i.imgur.com/0wj9dKf.png
球速也從KM(公里)更改為MPH(英哩)
個人認為球員成績的圖卡其實姓名就不用縮寫了 直接打全名就好
其他圖卡則因受限空間只能縮寫沒辦法
作者: TURN 2020-04-24 19:19:00
推
作者:
cmplbbl (龐)
2020-04-24 19:20:00讚
作者: Hohenzollern 2020-04-24 19:21:00
外國人看到八十初頭英哩的速球會以為中職專投變化球吧XD
作者: Tr3vyy 2020-04-24 19:21:00
推
作者:
eee60109 (L.C.H)
2020-04-24 19:22:00換MPH後外國人會不會不看了
作者:
wlnspt 2020-04-24 19:22:00全名+1
不錯耶 ESPN要不要軟土深掘一下?我覺得如果要方便外國人 背號看能不能加註只顯示隊徽省了很多麻煩哈哈哈
看來只差衛星訊號傳輸費的問題了 我走網路行不行?不然叫博斯金主回饋一下
作者: mike5120 2020-04-24 19:43:00
筷子台認真給推
作者: a2156700 (斯坦福橋) 2020-04-24 19:44:00
全名阿 每個縮寫看起來都像鬼畫符
作者:
coseto (E-NoR)
2020-04-24 19:45:00有人跟我一樣,覺得英文台主播說話和畫面有時間落差嗎?
作者:
lucus (lucus)
2020-04-24 20:05:00售滿用心的 推
作者:
jkokpcu (小無)
2020-04-24 20:15:008X mph !!!!!
作者:
pkajames (Hola mi vida!)
2020-04-24 20:39:00推推
作者:
phenix1014 (ease your mind)
2020-04-24 23:20:00用心推
作者:
joyxo1214 (joyxo1214)
2020-04-25 00:28:0011用心給推!