(原文恕刪,可能無棒球點)
來談談比力安.伊斯坦大吧
剛好這姓跟名都是布農族常見的
族語拼音寫成 Vilian.Istanda
(名) (氏族姓)
差不多是伊斯坦大家族的比力安
其實蠻樂見台灣各原住民族將自已的漢名改成原名的
像是最近排灣族的朱立人將名子改成的Giljegiljaw Kungkuan
(名) (家屋名)
再早一點的像是阿美族的鏞基、智勝、勝偉至少都將球衣改成原名
畢竟這才是他們本來的名字,當社會上有越來越多用原名的人出現。
就能讓大家更認識他們,也促使更多人願意用自己的真正的名字。
或許某種方面也是保存了台灣特殊的原住民文化。
舉例來說:Istanda在布農族是個大姓
漢人以前也常常有同姓不結婚的習慣
可是對布農族人來說Istanda在我們南投這邊幾乎是姓史
到了花東變成謝、胡、柯、許等姓,結果兩方一追,發現是遠親
但這件事應該從原名就可看出
(雖然現在應該很多人不在意這件事了...)