就今天那個象魔力(Shawn Morimando)
原本以為是完全亂取的
但本人原文姓名念起來好像又不是刻意在惡搞
記得以前各隊有好些洋將
原本取名也以為是球隊惡整
結果實際一查發現球隊真的是用中文音譯在取名的而已
應該下面這些都是
山洪 (Sam Horn)
樂翻天 (Michel Laplante)
高天笑 (Gaudencio Aguirre)
馬來寶 (Carlos Mirabal)
威鯨 (Steve Watkins)
中職過去還有更多這樣的例子嗎?
當然我想興農用農藥名那幾個應該真的是惡搞式宣傳...
作者:
sm9456 (PKDer)
2021-09-29 23:54:00明星
作者:
hyjoly (111)
2021-09-29 23:56:00山洪很霸氣啊
作者:
bedb0624 (我是小黑不是小白)
2021-09-29 23:56:00魯蛋
作者:
bkebke (下次填)
2021-09-29 23:56:00農藥對農夫來說 搞不好是神一般的存在
作者:
Inazuma (稻妻)
2021-09-29 23:57:00卡諾知道知道他爸被惡搞嗎?
作者:
bar9527 (歷史回憶與紀錄粉)
2021-09-29 23:57:00高明
作者:
hyjoly (111)
2021-09-29 23:58:00狄姆(逃~)
作者:
f59952 (雷神 ライジン)
2021-09-29 23:59:00今年的樂天吧
作者:
hyjoly (111)
2021-09-30 00:03:00記得當時滷蛋認真的問他的中文名字意思 知道答案後暴怒才不得不改名
作者:
DFTT (不要餵食巨魔)
2021-09-30 00:04:00大帝士
作者:
msun (m桑)
2021-09-30 00:05:00多情 Dave Turgeon
作者: MessiWang 2021-09-30 00:05:00
魚貝精
作者:
Yenfu35 (廣平å›)
2021-09-30 00:10:00味全龍隊的李阿雄(Lee Upshow)和湯興佐(Tom Hinzo)
滷蛋就是迪生,當時本人知道據說很生氣,那魯灣才幫他改名
作者:
msun (m桑)
2021-09-30 00:11:00十分錢-> 魯蛋-> 迪生 (Dimerson Nunez)席夢斯-> 尼爾森 (Nelson Simmons)
作者:
DrFrogo (神奇隊長)
2021-09-30 00:18:00滷蛋XDDDDD
作者:
Y225 (再來一次)
2021-09-30 00:20:00將軍
作者:
Phatmen (Keep viewing brightly)
2021-09-30 00:23:00時報鷹捷猛士 兄弟象羅一歐
作者:
smmg (smmg90184)
2021-09-30 00:24:00台語吧
作者: KMT500 (500) 2021-09-30 00:28:00
尖帝士
作者: rodhzy 2021-09-30 00:44:00
鷹俠
作者:
msun (m桑)
2021-09-30 00:45:00Nunez後來統一有叫陸磊的,古早的王漢也是姓Nunez
作者:
msun (m桑)
2021-09-30 00:47:00元年兄弟的努那也是Nunez岳母生病的紐那斯也是Nunez
作者:
alex0589 (TrueDetective)
2021-09-30 00:52:00興農那是前衛的行銷手法好嗎 什麼惡搞
作者:
andy880036s (築牆是一種態度)
2021-09-30 00:52:00威鯨超帥y
作者:
fufan (緣起不滅。真是棒)
2021-09-30 01:03:00席夢思真的就是這樣呀^^
嘉南勇士Tim Mauser,叫丁茂生,也太像中文名了吧?
時報鷹的多情(David Turgeon)真的不錯,音譯而且人如其名的感覺w
作者: timkuo86 (YTK) 2021-09-30 01:08:00
統一也幹過阿,Israel Alcantara直接被統一取成蓋達
作者:
WanYC (琬)
2021-09-30 01:10:00樂翻天感覺超級快樂
作者:
Archi821 (Archi)
2021-09-30 01:22:00滷蛋要用台灣閩南語發音
作者:
ateng (過敏人生)
2021-09-30 01:27:00喬峰,Joe Hall
作者:
Archi821 (Archi)
2021-09-30 01:30:00十分錢是因為名字Dimerson前四個字母Dime和十分錢意思一樣
作者:
ateng (過敏人生)
2021-09-30 01:31:00José DeLeón,得力旺
作者:
Archi821 (Archi)
2021-09-30 01:32:00兄弟的努那加油歌就直接用洗澡歌潑水歌
作者:
AH977 (VIVA GIANTS)
2021-09-30 01:36:00大家都忘了洛雷嗎 後來改名勞力士 原名Lorenzo改名原因是因為洛雷台語聽起來像烙鍊
作者:
sfw0199 (100分)
2021-09-30 02:51:00明星
作者: jjrdk (扣區旺) 2021-09-30 03:10:00
高天笑台語比較像本名
作者:
kotetsu (G)
2021-09-30 03:35:00鷹俠呀 結果現在變該姓氏的通用譯名
作者:
rei196 (棉花糖)
2021-09-30 04:14:00八卦是那些那魯灣洋將的中文譯名是袁定文取的
作者:
rodyguy (曙光破曉又一日)
2021-09-30 07:23:00多情
作者:
camilo (Lieutenant Dan)
2021-09-30 10:19:00多情取得很好,感覺就浪漫
作者:
airflow (享受壓力)
2021-09-30 10:35:00滷蛋 台語是宜蘭腔嗎?
作者:
Mrlegend (137'5 G0 M375~)
2021-09-30 11:13:00十分錢 笑爛