作者:
CLucci (CLucci)
2023-11-04 17:50:28※ 引述《weber18767 (Cine 21)》之銘言:
: 剛剛開日本火腿鬥士隊的商品頁,
: 發現火腿隊將於11月8日開放銷售王柏融選手的新商品:
: https://shorturl.at/adqI6
: https://shorturl.at/jHIX1
: 不知這是早就做好準備銷售的?
: 還是球隊仍然看重王柏融的人氣,持續有在幫他推新商品的計畫?
https://i.imgur.com/MLehOQw.jpg
請愛用AI翻譯
清庫存而已,不是推新商品
東洋可以買一件回台灣留紀念了
作者:
waes9872 (fu19980908)
2023-11-04 17:52:00呵呵
作者: fuyu1112 2023-11-04 17:53:00
不都寫受注 預約了
作者: ccococo 2023-11-04 17:53:00
棒又翻
不是,原文明明是說受注生產,要下單才做,哪來的清庫存
作者:
Sunming (日日日)
2023-11-04 17:53:00笑死
作者:
waes9872 (fu19980908)
2023-11-04 17:54:00連我不懂日文的也知道意思
作者:
TWKaner (TWKane)
2023-11-04 17:54:00是新的沒錯啊,只是是預訂才有的。
作者:
sosokuo (soso)
2023-11-04 17:54:00洗文就算了還用這什麼鳥AI翻譯
作者:
busters0 (ï¼´kDï¼³)
2023-11-04 17:55:00廢到笑XD
作者: DDCANNON (DDCANNON) 2023-11-04 17:55:00
不要過度依賴科技,用眼睛看一下好嗎
作者:
kira925 (1 2 3 4 疾風炭)
2023-11-04 17:55:00看不懂就不要亂用AI翻譯
作者:
waes9872 (fu19980908)
2023-11-04 17:55:00君日本語本當下手
作者: SMG2016 2023-11-04 17:55:00
現在很想自刪對不對?
作者:
stonys (蝶戀影)
2023-11-04 17:55:00笑死
作者:
JIYUI (魯拉拉)
2023-11-04 17:56:00懶得吐槽
作者:
Windows8 (Rock 'N' Roll Star)
2023-11-04 17:56:00作者: sbthans (善導寺一揆眾) 2023-11-04 17:56:00
你是不是用到BI來翻譯
作者:
citpo (GOOD JOB)
2023-11-04 17:57:00賣亂
作者:
waes9872 (fu19980908)
2023-11-04 17:57:00可憐
作者:
Cowyau (人間失格)
2023-11-04 17:58:00我怎麼你的AI不是很聰明
作者: LoseElk 2023-11-04 17:58:00
超好笑 點網址進去複製到google翻譯很難嗎
而是你是從哪裡得出是清庫存的結論?AI翻出來後也沒說是庫存的關鍵字
在推文裡丟臉就算了 還自己跑出來讓人家打臉wwwww
作者:
Windows8 (Rock 'N' Roll Star)
2023-11-04 18:00:00大然出版社對不對
作者:
Leo0923 (打工仔)
2023-11-04 18:00:0087必須噓
作者:
sshwann (瞎恩)
2023-11-04 18:01:00哇你很會AI翻譯欸
作者:
snocia (雪夏)
2023-11-04 18:01:00AI日常
作者:
CLucci (CLucci)
2023-11-04 18:03:00叫黃仁勳出來面對
AI沒翻錯,是AI翻成中文後還能意會錯誤,真是笑死XDDD
作者: yodaoshi66 (yodaoshi66) 2023-11-04 18:05:00
真的渣翻
作者:
Kowdan (尻蛋)
2023-11-04 18:06:00拿翻譯出來被打臉,怎麼這麼M啦
作者:
fman (fman)
2023-11-04 18:10:00AI有翻錯啦,11月翻成1月,斷句斷錯了,但一般人應該看得出來是11月,一般人啦~
作者:
zax0000 (白白)
2023-11-04 18:13:00不懂日文不可恥,可恥的是拿AI翻譯不確認結果,笑死
作者: ratom0315 (R4T0M) 2023-11-04 18:14:00
我會笑死,明明是接受預訂到11月8號截止,怎麼變成1月8日?太仰賴AI就是這樣,還不如丟給google翻譯
作者:
fman (fman)
2023-11-04 18:18:00自己眼睛不好就別牽拖黃仁勳了啦
作者: yojj 2023-11-04 18:20:00
不會用ai不要亂用好嗎
作者:
zxcc79 2023-11-04 18:21:00躲在18:03的推文拉人下水,呵!
作者:
maverik (SayAnything )
2023-11-04 18:23:00廢到笑
作者:
t72312 (t7231)
2023-11-04 18:27:00笑死
作者:
MELOEX (MELO)
2023-11-04 18:29:00在推文丟臉怕沒人看到 還特地發文給大家看XD
作者:
girafa (想去馬德里的長頸鹿)
2023-11-04 18:33:00台灣應該是全世界除了日本之外 最會日語的地方 注文
作者:
kevgeo (該往哪?)
2023-11-04 18:40:00笑死
作者:
polanco (polanco)
2023-11-04 18:53:00君日本語本當上手
作者:
dragonash13 (Boston Red Sox !!!)
2023-11-04 18:59:00智商低能,口憐吶
作者: sony1127 (范范) 2023-11-04 19:10:00
一堆鄉民會日文你在這邊
作者: pttac (亡命之徒) 2023-11-04 19:13:00
錯了還在牽拖
作者: ryanlbr 2023-11-04 19:20:00
可憐
作者:
kem0606 (Kem)
2023-11-04 19:24:005樓被打臉
作者:
sunny15 (ちちんぷいぷい)
2023-11-04 19:26:00糗
作者:
wally11 (西川遙輝西川遙輝西川遙)
2023-11-04 19:41:00...
作者:
hrml (hrml)
2023-11-04 19:42:00可憐
作者: fly0711 (積木卡卡西) 2023-11-04 19:45:00
你沒看出來11月變成1月嗎
作者: IFDA (天字號貧僧) 2023-11-04 19:56:00
怪東怪西怪黃仁勳?
作者: its0130 (its) 2023-11-04 20:02:00
這裡一堆日文高手,您拿翻譯軟體來搞笑的嗎?
作者:
ihcc (未来の敵は無関心)
2023-11-04 20:15:00都是AI的錯 嗯嗯
作者:
snocia (雪夏)
2023-11-04 20:40:00不過11月翻成1月確實是只有AI才會發生一般翻譯會直接跳過,因為數字不需要翻譯
作者:
david3809 (霜月薰)
2023-11-04 20:52:00作者: joeyer (joeyer) 2023-11-04 22:28:00
我也是查了一下登入次數