PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Baseball
Re: [討論] 國外職棒會亂取洋將名稱嗎
作者:
TRosenthal
(DavidFreese)
2024-02-07 12:27:42
一樣用漢字的日本職棒還真的有一個例子
1978年,苦於長打火力不足的南海鷹隊找來了一位美國洋砲
77年剛以40轟拿下3A全壘打王的Frank Ortenzio
但是他的名字直接用片假名太難唸了,當時王貞治又當紅
因此南海幫他取了一個漢字登錄名
「王天上」
這位王天上第一年打得不錯,雖然打率只有.248好歹也有23本
但是第二年出場機會變少就離隊了
韓國職棒我是找不到例子,或許有人可以幫忙補充
作者: Lalamario
2024-02-07 12:29:00
韓文現在沒有用漢字吧 應該還是拼音諺文
作者:
msun
(m桑)
2024-02-07 12:30:00
韓職開打的前幾年停止廢漢字
作者:
hans7192
(Hans)
2024-02-07 12:31:00
早期的韓國有漢字阿 而且用法跟我們比較接近
作者:
mjdrcb
(annin)
2024-02-07 12:35:00
王天上算日語音譯嗎?
作者:
aa7520tw
(賴冠)
2024-02-07 12:55:00
至少是給他取個正常的漢文姓,叫哈瑪星跟魔鷹就比較像綽號
作者:
nsk
(nsk)
2024-02-07 13:00:00
哈瑪星去DeNA可以改叫浜線
作者: Corydoras
2024-02-07 13:40:00
\在一起/\在一起/
作者:
caesst85149
(cajhwunc)
2024-02-07 17:37:00
這不完全是亂取 Ohtenjoh和Ortenzio還是有像
作者:
Resco
(酸民退散)
2024-02-09 12:12:00
民智未開時期無所謂 現在呢
繼續閱讀
[新聞] 魔神樂對台灣不陌生 曾對中華隊飆12K
leftavoid
[情報] Jackson Holliday受邀參加大聯盟春訓
polanco
[討論] 國外職棒會亂取洋將名稱嗎
indoman
[情報] 拉斯維加斯市長:綠帽應該留在奧克蘭
zxc906383
[情報] 樂天桃猿簽下 魔神樂
micheal59
[新聞] 「太鼓達人」對哇帕!太空人5年39億綁明星
micheal59
[新聞] OP 請幫忙刪文 謝謝
mjdrcb
[新聞] 人選出爐! 樂天桃猿簽下墨西哥籍左投
teramars
[新聞] 大師兄回來了!柯蕭續穿道奇戰袍 大谷
bart9425
[新聞] 大谷翔平迎首次道奇「巴士洗禮」 隊友:
Axwell
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com