海盜隊台灣翻譯的podcast航海日誌
https://www.youtube.com/watch?v=AAgydh9DAsk
57:15開始是聊拉美球員的英文
提到宗哲和柏毓有固定早上會載一位拉美隊友去球場
而這位隊友本身英文很爛,所以他們有找另一位拉美隊友幫忙翻譯跟他說
由於比賽結束後,宗哲和柏毓要做一些恢復
所以如果他賽後趕著要回去,可能要去找其他人載他
只不過不知為啥,這位隊友還真的每天賽後坐在那等
有時還等了一個小時
只不過看起來表情不太開心xd
之後有一次柏毓傳訊息(明天出發時間)給這位隊友
然後隊友回傳一串看不懂的訊息
看起來是說明天他可以自己去,不用載
柏毓就再次確認說是否不用載,對方也說對
結果明天早上,這位隊友還是出現在車子前面
之後翻譯就好奇去問,也得知海盜是有提供英文課給這些拉美球員上的
像台灣球員一週也都有一堂英文課能上(提到連去很久的黃暐傑都持續有在上)
但拉美球員太爛散不想上,所以完全沒用QQ
加上小聯盟在簽署史上第一份勞資協議後
待遇比以前好很多,不論薪水還是住宿(記得之前集數,翻譯有說他拿到的住宿津貼很多xdd
)
裡面也規定非球季時間不能強迫參與訓練,否則要支薪
這也讓球團其實也沒辦法強迫它們去上英文課
此外多明尼加球員又是英文最爛的
因為他們幾乎在小學後就放棄學習,專心打球了
像前面提到的這位拉美隊友(來自多明尼加)
甚至西語訊息給他,他可能都看不懂= =