[新聞] 日職橫濱DeNA「下剋上」逆襲奪日本一 總

作者: LIN9 (LIN9)   2024-11-04 06:31:47
中央社
日職橫濱DeNA「下剋上」逆襲奪日本一 總教練激動落淚
(中央社記者戴雅真東京3日專電)日職總冠軍賽今天進行第6戰,橫濱DeNA在一開始經歷
2連敗後,從第3戰起連贏3場聽牌,最終在關鍵賽事中以11比2擊敗軟銀鷹隊,以4連勝成
功問鼎冠軍,自1998年來時隔26年再次奪得「日本一」,總教練三浦大輔在迎來勝利的一
瞬間激動落淚。
橫濱DeNA以季賽第3拿下「日本一」,是自2010年千葉羅德海洋隊以來,時隔14年第2支達
成此成就的球隊,也是史上最初實現這項壯舉的中央聯盟球隊。
例行賽中,橫濱DeNA取得71勝69敗3平的成績,貯金(勝多於敗球隊的勝敗場差距)僅有
「2」。季後賽中,橫濱DeNA先是在第一階段擊敗阪神,接著在決賽階段戰勝巨人,時隔7
年首次,也是第4次晉級日本大賽。
在主場進行的第1、2戰當中,橫濱DeNA對上在例行賽91勝49敗3平、貯金「42」的太平洋
聯盟冠軍軟銀鷹,遭遇了2連敗。儘管開局不順,然而從第3戰客場比賽開始,橫濱DeNA連
贏3場,雖然2日因下雨中止比賽,但他們的氣勢未減,最終在今天以4連勝登頂。
三浦大輔在2021年出任橫濱DeNA總教練,就任第1年就以借金「19」陷入苦戰,最終排名
墊底。然而從第2年的2022年開始,他帶領隊伍逐步提升成績,貯金從5、8,再到2,排名
也從第2、第3,再到第3,穩定進步。
三浦在賽後採訪時激動地說,「真的,真的非常高興!我內心充滿各種感慨。自從1998年
奪冠後,球隊一直難以得到優勝,我抱著希望再次奪冠的信念,在現役球員的時期沒能拿
到優勝,如今作為教練,真的很高興能實現這個目標。」
另一方面,軟銀鷹沒有實現4年來再次登頂「日本一」的目標,軟銀鷹會長王貞治和總教
練小久保裕紀在比賽結束後前往球隊住宿地,向球員及工作人員致意。
王貞治表示,「我們以必勝的決心迎接比賽,但結果令人遺憾。不過,這不能否定我們過
去一整年的奮鬥,我認為是很精彩的戰鬥。雖然未能在總冠軍賽中奪勝,但希望大家不要
過度自責,要抬頭挺胸,朝著下個賽季繼續努力。」
他表示,「當然,比賽的世界講求的是技術,作為球員,必須無時無刻思考如何提升。技
術的提升、專注的態度,以及果斷的決策都相當重要。希望在休賽期間,大家能夠回顧過
去1年的表現,思考下個賽季的方向。」(編輯:陳正健)1131103
https://reurl.cc/VMr3rA
作者: vitaminabc (God Damn, liar!)   2024-11-04 06:40:00
前二場橫濱主場全輸 那時想軟銀橫掃定了 沒想到..
作者: Tanjiro (炭治郎)   2024-11-04 06:45:00
三浦球員時期不是有拿過一次
作者: tony1768ya (Ray)   2024-11-04 06:57:00
讓二追四
作者: MK47 (和牛第一)   2024-11-04 07:04:00
問就是軟銀軟手
作者: zehero   2024-11-04 07:20:00
儲金2擊敗42的
作者: xoyster (若隱若現)   2024-11-04 07:32:00
貯金從5、8,再到2 排名也從第2、第3,再到第3 穩定進步
作者: weighluen (TAKE魂)   2024-11-04 07:43:00
我想記者想表達的就是連續三年A段班
作者: icemc (ice)   2024-11-04 07:46:00
球員時期1998拿過優勝啊,頂多不是dena時期而已
作者: rei196 (棉花糖)   2024-11-04 07:50:00
不知道為什麼新聞裡面看到儲金這種用法就超級反感網路上用儲金借金沒問題,新聞上也用這種用語到底新聞系時教授教導哪裡去了?還是根本就沒上課?
作者: seishin (星辰)   2024-11-04 07:55:00
後面也註明勝場差了 無法同意你的看法
作者: adhere (Believe in Me)   2024-11-04 07:57:00
應該是說 DeNa現役沒有拿過吧 不然98年已經拿過了
作者: bkebke (下次填)   2024-11-04 08:11:00
三振也是日語 怎麼不反對
作者: bdgnrd0103 (bread)   2024-11-04 08:13:00
語言中有外來語正常 英文日文不也一堆新的外來語
作者: antonis (峯鳴)   2024-11-04 08:32:00
台灣棒球用語一堆都是日語來的,是在反感啥?「天王山」、「下剋上」全都日語,你乾脆別看棒球比較輕鬆。
作者: sdiaa (桂綸鎂)   2024-11-04 08:41:00
"反感"也是和製漢語喔~
作者: CK37 (海線一哥)   2024-11-04 09:07:00
可以試著找一個台灣用詞能簡短又準確表達棒球中儲金/借金的意思
作者: wingmouse (風華亂舞)   2024-11-04 09:20:00
淨勝埸
作者: VVizZ (我很窮)   2024-11-04 09:22:00
史上勝率最低冠軍隊嗎?
作者: Js1233 (尸ㄒㄒ你真是雜碎)   2024-11-04 09:22:00
炎上、土下座也是日語,還不是一堆人用得很高興本次海星的確是日職史上勝率最低的冠軍
作者: VVizZ (我很窮)   2024-11-04 09:23:00
我唯一受不了的用語是大中計
作者: dawnny (dawn)   2024-11-04 09:25:00
之前元年民生報寫標題逆轉成功 不久就有人投書報紙應該寫中文的反敗為勝
作者: Alano (わかなXなな)   2024-11-04 09:30:00
某人不是也是日本宅居然不喜歡日式用語wwwww
作者: scorpioliu (Max)   2024-11-04 09:37:00
你知道”人氣”也是日語嗎
作者: ms0741702   2024-11-04 09:39:00
啊三浦 當球員時期 好懷念啊
作者: haoboo (薩伊克斯)   2024-11-04 09:47:00
寫其他國家的報導用儲金還有得討論,寫日職用儲金還附上解釋算可以了吧
作者: KirbyEvans (散戶暑修重考班)   2024-11-04 09:51:00
就有人喜歡假掰
作者: dannyyang (danny)   2024-11-04 10:05:00
那些反感的人八成也是支語警察,超無聊
作者: MarchelKaton (KatonKaton)   2024-11-04 10:09:00
某人知道“社會”和“經濟”這兩個詞也是日本傳來的嗎民國初年一堆詞彙從日本傳進來還比這裡的人老咧
作者: keler (SNOOPTOWN)   2024-11-04 10:18:00
該反感的是支語
作者: bkebke (下次填)   2024-11-04 10:22:00
反支和反日 通常不同族群
作者: neoms (孟獲孟獲)   2024-11-04 10:34:00
憲法/生活/健康都是和制漢語..日常用語有7成都是
作者: BerkHuang (koyuki)   2024-11-04 10:49:00
不懂日語還在那邊假清高只會讓人看不起而已
作者: mikazeray (カミカゼ)   2024-11-04 11:15:00
我是覺得寫這篇新聞的記者很負責,日語用詞還在文內註解讓讀者了解,這樣沒有什麼問題呀。反而是現在一堆新聞都被支語給入侵,有哪一篇有另外解釋的?那些新聞怎麼不見推文某r有出來罵一罵?
作者: bkebke (下次填)   2024-11-04 11:25:00
這種其實下面注釋 用久了就可以拿掉
作者: bye2007 ( )   2024-11-04 12:05:00
打敗阪神,巨人,軟銀,這個冠軍太強了
作者: climax1309 (高潮男子)   2024-11-04 12:21:00
推這篇報導的編輯,人家都括號解釋了,某樓不知道在哭什麼
作者: enkidu0830 (sky)   2024-11-04 12:31:00
げこくじょう
作者: gmkuo (嗯嗯)   2024-11-04 15:00:00
因為會跟郵政儲金的概念搞在一起,以為在講錢嗎?
作者: LoveInSongs (小知音)   2024-11-04 16:50:00
軟銀慘遭天罰,這真是太好了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com