Re: [討論] 今天賽後記者會翻譯超強

作者: Creepig0519 (鮭魚卵二世)   2024-11-14 21:56:09
轉自奶哥Threads
http://i.imgur.com/OFwfQdE.jpg
這翻譯除了翻譯很強
還要跟多多的選手KGB喔?
也太猛了吧
作者: chris3202021   2023-11-14 21:56:00
超猛
作者: ctes940008 (蛤!我只是小兵!?)   2023-11-14 21:56:00
作者: MK47 (和牛第一)   2024-11-14 21:57:00
今天真的超強 昨天為什麼安排那個XDDDD
作者: Ben94877 (Ben94877)   2024-11-14 21:57:00
超強
作者: tsutsuiayame   2024-11-14 21:57:00
超猛 都不用筆記
作者: notea (QOO)   2024-11-14 21:58:00
表現太爛 被換掉了吧
作者: WongTakashi (善良之喵)   2024-11-14 21:59:00
就樂天的西語翻譯
作者: w515013   2024-11-14 22:00:00
那他是大功臣,多虧一直陪練讓多多比賽時打不出來
作者: saladdays (沙拉天)   2024-11-14 22:01:00
超強
作者: IN941 (不繫之舟)   2024-11-14 22:01:00
超猛,翻譯還兼任球隊接球員
作者: claymath (輪迴的印記 藏在我眉宇)   2024-11-14 22:01:00
作者: sinpo (sinpo)   2024-11-14 22:03:00
超強
作者: malawan0107 (Lee-Wa)   2024-11-14 22:05:00
可能有看PTT被罵翻
作者: its0130 (its)   2024-11-14 22:05:00
超強,記憶又好
作者: elisiselisis (Longnv)   2024-11-14 22:05:00
結果英文翻譯還是一樣烙賽==
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2024-11-14 22:07:00
英文翻譯也已經好很多了吧= =
作者: s226334133 (阿倫)   2024-11-14 22:08:00
真的強
作者: myfreeday (阿毛)   2024-11-14 22:10:00
英文翻譯這樣還叫烙賽啊
作者: wagwag (破椅子吐麵)   2024-11-14 22:12:00
英文即席翻譯這樣已經很好了
作者: daniel1344 (人生百態)   2024-11-14 22:13:00
台灣職業球團常需要西語翻譯啊 韓語只有啦啦隊 所以只找了一個留學台灣的韓國大學生
作者: Qiaodi (要脫胎換骨了)   2024-11-14 22:15:00
英文翻譯哪有烙賽,黑人問號
作者: clya   2024-11-14 22:17:00
有人就是為了酸而酸可憐啊
作者: terry955048 (凌海)   2024-11-14 22:20:00
長的真的像陳仕朋
作者: EasyIsBeauty (業餘新手)   2024-11-14 22:24:00
也太猛
作者: vvnbear (喂~吃早餐阿!!)   2024-11-14 22:31:00
會KGB代表對棒球術語也有了解,不是純翻譯
作者: w9070030 (帶我脫離異世界!!!!!!!!!)   2024-11-14 22:51:00
今天的英文翻譯叫烙賽? 那台灣沒幾個能說英文了吧
作者: s27c52 (s27c52)   2024-11-14 22:59:00
樂天翻譯很辛苦 賽前常要幫忙在外野接球
作者: odiewu (Odiewu)   2024-11-14 23:03:00
英語烙賽的是昨天那個!今天換人整個順了
作者: rosiesmmm (伸手不打笑臉人)   2024-11-14 23:34:00
今天英文翻那樣還算烙賽喔???

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com