作者:
whj0530 (億載金城æ¦)
2025-03-04 13:35:55WCY-在中國打球?銳歐迅速糾正:我在台灣 感謝悍將給予先發機會
記者王真魚/綜合報導
富邦悍將新洋投銳歐今天在經典賽資格賽對中國先發3局僅失1分非責失拿下勝投。賽後被
問到在「Chinese Professional Baseball League(中華職棒大聯盟)」投球時,是否因
此對中國更有優勢,他也迅速糾正對方的誤解,透露自己是在台灣打球,「他們在中國,
這有點不同。」
銳歐此役最終以47球完成3局投球任務,被敲3支安打,狂飆6次三振,另有1次四壞球保送
,失掉1分非責失,拿下勝投,最快球速約144公里。哥倫比亞最終以8比1擊敗中國隊,目
前取得2連勝。
在賽後採訪中,銳歐透露,因為有球數限制,比賽策略就是積極進攻好球隊,毫無保留完
成任務,「滑球和二縫線速球應該是今晚最好的兩種球路,變速球本來可以更好一些,但
目前有點像春訓階段。所以有些東西需要改進,有些東西可以為賽季做準備。」
銳歐分享了新球季的落腳處,「是的我很興奮,我剛與中職的富邦悍將簽約,他們給了我
成為先發投手的機會。就我的職業生涯而言,這是我想要的。這是我在國際棒球中前進所
需的最重要的事情,」
上一賽季效力味全龍,銳歐展現他的多功能性,先發、後援都能勝任,被總教練葉君璋形
容為「哆啦A夢」。他合計出賽63場,包括2場先發,累計投了92.1局,交出了令人印象深
刻的1.17防禦率。
有了在味全龍的經驗,銳歐表示,相當適應台灣的生活,「從文化角度來看,棒球就是棒
球,但從文化角度來看,那裡的生活非常不同。 現在我感到適應了,有點期待回去。」
此戰有幾次面對到壘上有人危機,銳歐都能及時化解危機,他認為,其實這一場並沒有拿
出最好的表現,「還有幾次被盜壘,但這是我今年第一次面對打者。 實際上是我第一次
穿著釘鞋在投手丘上投球。 」他開玩笑稱,有點像是被扔進火中,「但我很興奮,也準
備好了。」
這是銳歐繼2023年經典賽再度代表哥倫比牙披上國家隊戰袍,他直言,「我們知道目標是
回到下一年的世界棒球經典賽。 我們在23年時留下了很多遺憾,我們本可以做得更好。
所以我認為每個人都很專注, 我們知道我們需要做什麼才能完成手上的任務。」
當被問及在CPBL的經驗是否對面對中國球員時有優勢時,銳歐也糾正了提問者的誤解。
「不,這些人在中國投球。這些球員在中國打球。」銳歐進一步澄清,「我在的是台灣,
這有點不同,但有類似的揮棒、類似的風格,他們都注重揮棒擊球的技巧,今天被打的幾
支安打,都是在好球帶偏低的變速球,他們做得很好,就是堅持下去。」
https://sports.ettoday.net/news/2919056
作者:
u93302 (阿阿)
2025-03-04 13:37:00不錯喔這個上道
作者:
Augustus5 (天æ¯æŽè–å‚‘)
2025-03-04 13:37:00謝謝銳歐喜歡台灣
聽了受訪影片,覺得訪問記者很扯,記者大概完全不知銳歐去年在哪打球
作者: GGlovehannah (雪雪炫炫) 2025-03-04 13:38:00
乳
作者:
afa76 (撿到十塊)
2025-03-04 13:39:00完了 小粉紅出征
作者: likeyouuu (喜歡妳) 2025-03-04 13:40:00
銳歐藥丸
作者:
blake7899 (starblake)
2025-03-04 13:40:00相較於輸球 對手說中國跟台灣不一樣 中國球員可能更不爽
作者:
AAaaron (....)
2025-03-04 13:40:00鋭歐說了實話
作者:
wpd (??)
2025-03-04 13:41:00哪國記者出這麼丟臉的錯誤
作者:
johnwu (就是醬)
2025-03-04 13:41:00在不改名啊
作者:
Augustus5 (天æ¯æŽè–å‚‘)
2025-03-04 13:41:00阿這記者如果是MLB官方派來的程度也太差了XD
作者:
ponguy (●胖蓋●)
2025-03-04 13:41:00CPBL改名的話 檢舉愛爾達的又會跳腳了
作者:
Augustus5 (天æ¯æŽè–å‚‘)
2025-03-04 13:42:00再怎麼說全世界也一堆打過CPBL的球員,台灣隊名還是CT
作者:
tenshou (tenshoufly)
2025-03-04 13:42:00英文就是中國職棒聯盟認為中國很正常吧
作者:
payneblue (OldManHall)
2025-03-04 13:42:00問這個問題的記者是沒做功課還是故意的?有點扯
作者:
yaieki (是五迷象迷ㄟ小七)
2025-03-04 13:43:00哪個白痴記者
作者: OhmaZiO 2025-03-04 13:43:00
記者故意的吧 根本條剛欸
作者:
Augustus5 (天æ¯æŽè–å‚‘)
2025-03-04 13:43:00如果是一般記者搞錯我覺得就算了,體育棒球線搞錯就是缺乏專業吧
作者: fuyu1112 2025-03-04 13:43:00
故意說給他反駁的吧 WBC賽事記者不太可能不知道CPBL在哪
作者:
weixue (微雪)
2025-03-04 13:43:00白癡記者 故意來亂的嗎
作者:
green0616 (green0616)
2025-03-04 13:43:00很懂喔
作者: qq1029qq (小麥斯) 2025-03-04 13:44:00
有台灣價值
作者:
wpd (??)
2025-03-04 13:44:00但美國的棒球記者或粉專 可能就是這麼的世界觀
作者: jim0619 2025-03-04 13:45:00
這篇要被出征了嗎
作者:
wpd (??)
2025-03-04 13:46:00畢竟中職根本沒有輸出MLB名將過... 美國人棒球就是MLB跟NCAA
作者:
payneblue (OldManHall)
2025-03-04 13:46:00中國職棒是用china 不過搞錯也是不太意外啦
作者:
sinpo (sinpo)
2025-03-04 13:46:00完了顏色不對要被出征,先補血
作者:
Eos (美麗時光)
2025-03-04 13:46:00我看是怕被打壞身價吧
作者:
diolu (Dio)
2025-03-04 13:47:00藍白紅都不開心了
作者:
lionqaz (南梁陳慶之)
2025-03-04 13:48:00很好 有台灣價值
作者:
AAaaron (....)
2025-03-04 13:50:00記者:我知道在台灣啊,但那不是...一樣嗎?
作者:
KY87 (超夢遺)
2025-03-04 13:50:00觀念清晰 給推
作者:
tfct (小尼)
2025-03-04 13:50:00讚 圈粉
作者:
korzen (GuitarKai)
2025-03-04 13:52:00不怪外國人,這就真的很難分==
作者:
lon0623 (broaden)
2025-03-04 13:52:00Chinese本來就是中國了啊誰知道中華是什麼
作者:
Aaronko (阿倫)
2025-03-04 13:54:00都是Chinese有何不同?
作者:
capsspac (上鎖的房間)
2025-03-04 13:57:00外國人很難分辨啦 就都同一個字
作者: chrisxs 2025-03-04 13:57:00
柵欄仔要衝了
作者: asako 2025-03-04 13:58:00
記者沒做功課,但Chinese意思是中國的沒錯
作者:
lyt5566 (無糖奶茶很難喝)
2025-03-04 13:58:00外國人正常啦
作者:
ko232 (洋基洨王子)
2025-03-04 13:58:00給讚XD
作者: neng77 2025-03-04 13:58:00
感謝支那豬又演笑話給全世界看
作者:
ashrum (玄鳳阿修拉姆)
2025-03-04 13:59:0048樓...不只吧,美日韓台澳墨多委瓜還有準職業的中荷捷
作者:
sartan (sartan)
2025-03-04 13:59:00他今天應該也沒看什麼字吧?看到紅色,龍,亞洲面孔,應該就毛起來投了吧XD
作者:
Harakiri (我的呼吸很三島由紀夫)
2025-03-04 14:00:00此中華非彼中華,這個Chinese不是那個Chinese
作者:
ashrum (玄鳳阿修拉姆)
2025-03-04 14:01:00然後體育線的看到Chinese會想到Chinese Taipei才正常吧
作者:
tgtg (買早餐的帥哥)
2025-03-04 14:01:00英文就Chinese 阿 沒辦法希望能改被誤會好幾次了
作者:
joha008 (小鬥)
2025-03-04 14:01:00完了 要被要求不准簽銳歐了
作者: kagimoro1202 2025-03-04 14:03:00
100分
作者: voyhanxu 2025-03-04 14:04:00
這個洋將很上道! 不錯不錯
作者: hengfreecss 2025-03-04 14:09:00
告訴他我們才是正統的chinese
作者:
poolknight (其實是poorknight)
2025-03-04 14:17:00台灣贏,中國輸,還蠻好分的
作者:
jeremyex (jeremy)
2025-03-04 14:18:00不叫中華隊還會被一堆人出征,CTBL要改TTBL難度不亞於Chinese Taipei 改成Taiwan…
作者:
Arens5566 (Arens5566)
2025-03-04 14:19:00鋭歐哥 謝謝你支持台灣 ^_^
作者: ben192726 (鬼鬼) 2025-03-04 14:19:00
馬上獻上愛國合約
作者: yy222499 2025-03-04 14:19:00
確實不一樣阿
作者:
leo79415 (Meega)
2025-03-04 14:19:00小粉紅快出征 阿沒人在乎
作者: f99999993 (神算小毅) 2025-03-04 14:19:00
請問中國比賽報幾隊
作者: mioloveme (mio) 2025-03-04 14:19:00
柵欄仔噓文大隊集合
作者: jurickson (小朱) 2025-03-04 14:23:00
素質真差
作者:
cr5 (東東)
2025-03-04 14:27:00改不了T,至少學中華電信的英文名字吧
作者:
bnmm (...)
2025-03-04 14:28:00咦 柵欄仔怎麼沒來
作者:
dawnny (dawn)
2025-03-04 14:30:00銳歐突然心頭一驚 教練叫我先發484也是誤會了什麼??
作者: jackz (呦呵呵) 2025-03-04 14:31:00
這記者根本沒在看WBC吧
作者: shiwun 2025-03-04 14:32:00
如果跑體育線記者這樣問其實蠻狀況外的吧。
作者:
cksuck (俊吉的巨人)
2025-03-04 14:32:00最簡單的方法就是把CPBL的C改成Chunghwa就好
作者:
dawnny (dawn)
2025-03-04 14:34:00改成音譯 又會有威妥瑪x通用拼音x漢語拼音x郵政拼音大混戰
作者: ki523898 2025-03-04 14:36:00
糟糕 感覺有人會崩潰 先補血
作者:
dawnny (dawn)
2025-03-04 14:40:00其實中國奧會也是用Chinese Olympic Committee
作者:
cpcpao (.....)
2025-03-04 14:41:00吹中仔表示不開心
作者:
polanco (polanco)
2025-03-04 14:41:00看到我們的聯盟英文抬頭會誤會不意外,但以記者來說這錯誤很低級就是了,就像台灣某些不做功課的記者一樣
作者:
doig (dd)
2025-03-04 14:45:00史上最強會長哪時要把中華職棒改成台灣職棒?不然跟華航一樣一直被誤會。也是下禮拜五嗎?
作者: smallthree33 (西灣小三) 2025-03-04 14:46:00
BBBBBB辱華了
作者: ushiwakamaru 2025-03-04 14:47:00
好奇是哪個記者在戳
作者: OldBeeCome (歐比康) 2025-03-04 14:54:00
CPBL本來就容易害人家誤會
作者:
seedroy (ㄔㄏ)
2025-03-04 14:55:00我覺得很多人都搞不清這兩邊的差異…
不能怪別人誤會啦,那個鳥蛋名字人家本來就沒義務了解
作者: kenro 2025-03-04 14:59:00
有義務搞清楚吧,但這名字真的會讓人誤會
作者:
ashrum (玄鳳阿修拉姆)
2025-03-04 15:02:00容易誤會但今天中職就還算個咖,棒球線記者搞錯被笑正常
作者: jimmy1688 (吉米一路發) 2025-03-04 15:03:00
推
英文裡有chinese也很難怪記者搞不懂,不過瑞歐觀念正確
作者:
AhCheng (Never Walk Alone)
2025-03-04 15:05:00要被出征了嗎
作者: itx3life (唉踢踢踢啊) 2025-03-04 15:12:00
觀念正確
作者:
ILLwill (illwill)
2025-03-04 15:13:00CPBL真的該改名了,我認為辜總該放手了
作者:
ILLwill (illwill)
2025-03-04 15:14:00只是職籃先註冊TPBL了
作者: winds1109 2025-03-04 15:14:00
記者要有義務了解吧 沒義務了解不就變成刺客亂問問題
作者:
baozi (I've Never Been to Me)
2025-03-04 15:25:00自己不改名 只會鄉愿得過且過 還奢望每個外國人都分得清楚china跟chinese的差別外國人更不會想到台灣人竟然把Chinese翻成中華來自欺欺人
作者:
vin312789 (vin312789)
2025-03-04 15:32:00棒球圈也不用怕得罪對岸 厲害的是他有去搞清楚這東西
作者:
aspired (笑)
2025-03-04 15:32:00改TLB就好了 Taiwan League Baseball
作者:
makyan (bbN)
2025-03-04 15:39:00china跟chinese是同樣的東西,分不清才是正常的
作者:
busters0 (ï¼´kDï¼³)
2025-03-04 15:40:00藥丸
作者:
ericf129 (艾\⊙ ⊙/)
2025-03-04 16:09:00只能推惹><
作者:
cyp001 (醫生叔叔)
2025-03-04 16:18:00你問烏拉圭和巴拉圭有什麼不同 大多數台灣人也答不出來啊
作者: cymtrex 2025-03-04 16:23:00
好的Chinese Chinese Chinese 不爽可以叫會長改名
作者: chrissuper 2025-03-04 16:24:00
拜託快把Chinese 改掉
作者:
b1987517 (come on!!come on!!)
2025-03-04 16:24:00辱了
中國是棒球沙漠 被人誤會在那邊打棒球 身價會下降吧
作者: mynumber55 (morehair) 2025-03-04 16:42:00
中吹氣瘋
作者:
rod007 (月‧優藍)
2025-03-04 16:52:00抓到了 銳歐是綠營側翼XD
這樣有些人會氣噗噗,強調這裡沒有臺灣職棒只有中華職棒
作者:
bluesata (唐牛才是食神)
2025-03-04 17:05:00以後誰酸銳歐就是我的敵人
作者: Gotou 2025-03-04 17:08:00
反觀覺得不用改名的人
作者: stanley86300 (Stanley) 2025-03-04 17:26:00
乳了
作者:
hao94 (豪豪)
2025-03-04 17:27:00這記者是真不知道還是故意挖洞阿
作者:
beoneg (預感)
2025-03-04 17:27:00謝謝你支持台灣
作者:
Mustafar (sense and feel)
2025-03-04 17:41:00會長第二任希望有空處理一下,TPBL 都被隔壁搶了
作者: JER2725 (史流氓) 2025-03-04 17:53:00
一個中國各自表述
作者: Brusolo (恩阿?) 2025-03-04 18:14:00
乳惹
作者: ln6653 2025-03-04 18:44:00
台灣職棒大聯盟曾經存在過啊
作者:
kind9405 (Bruce)
2025-03-04 18:47:00圈
作者: daniel0203 2025-03-04 18:49:00
銳歐:我在台灣
記者名字正確,報導自家另一半戴捕所屬球隊買來的洋將
作者:
GANTOE (我需要談談 但不想說話)
2025-03-04 19:20:00決定挺了!!~宇宙邦迷+1
作者: m931642 (新人) 2025-03-04 19:25:00
我謝謝你!
作者:
Arodz (鎖一點螺絲...)
2025-03-04 19:31:00鋭歐讚讚讚‼
作者:
lmc66 (嗯嗯呵呵)
2025-03-04 19:44:00自己要叫Chinese 被人誤會和情合理
作者:
NRS (人間自轉車)
2025-03-04 19:48:00哥倫比牙
作者: yhyang1991 2025-03-04 20:02:00
聯盟沒改名很難怪別人啦
作者:
jevoling (jevoling)
2025-03-04 22:02:00CPBL又不改名,被國際誤解也是自找的不意外
作者: WINKAO (被約談中) 2025-03-04 22:50:00
喊台灣隊喊半天,結果被人家當作中國職棒
觀念正確給推 邦邦簽的洋投都是台灣之友改Taiwan League Baseball 如何?
作者: SnowCat1430 (貓貓得永生) 2025-03-05 03:06:00
讚喔銳哥