→ Fitzwilliam: 其實是,上車這個梗是對面來的06/12 02:32
以台灣來說,上車是從巴哈姆特來的
在巴哈發 18 禁內容,會被法務組全站禁貼
發公告的 ID 叫 Abuse001
取前四個字 A-bus 就變成「A車」
違規的人則被稱為上車、上A車
恰巧兩岸都有上車這個用法,意思也差不多,所以容易引起誤會
其實是,上車這個梗是對面來的原來如此,但老司機應該是對面來的沒錯?
作者: zyic 2023-06-12 04:31:00
其實很多是台灣傳過去的老詞彙很多是台灣這邊的小圈圈傳過去,那邊的小圈圈比較大容易出圈,就流行了
憑什麼兩邊幾乎同時就要算對面的語言 我們不能幹走對面的語言挪為己用嗎之前聽到杰哥也是支語差點沒翻白眼
作者:
Archi821 (Archi)
2023-06-12 10:46:00本來就中文文化圈了,講難聽我們也是支語台式支語罷了
作者: zyic 2023-06-12 14:09:00
很多你們覺得支語,早期臺灣acg論壇,乃至魔獸公會就在用了,就圈子小傳不成流行文化,對岸次文化比較大容易出圈,變成主流