※ 引述《zxc906383 (無無)》之銘言:
: 看推特,韓國人那邊好像每次亞運
: 都很多人、包括記者
: 會把日本人的社會人球隊
: 誤解成是因為喜歡打棒球
: 所以下班後額外找時間打球的人
: https://i.imgur.com/qkh0vZ5.jpg
: https://i.imgur.com/gsSJoj6.jpg
: 就完全低估社會人戰力
: 把他們當愛打棒球的鄉民了
這是因為同樣的漢字在日韓文使用方法是不同的
社會人野球在日文指的是那種半職業的甲組棒球
在韓文指的是一般人打的乙組棒球
而真的這種甲組棒球要對應到韓文的是「實業野球」
所以不了解日本棒球的韓國人
看到「社會人」自然會直接連結成那種乙組棒球同好