PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
BaseballXXXX
[閒聊] 福來喜算是好的洋將譯名嗎
作者:
jefftie2000
(Y.Y)
2024-02-07 12:08:33
剛剛看到神奇的新洋將譯名
讓我想到福來喜這個譯名一開始公布的時候也是被罵得很慘
#1Xtet2GD (Baseball)
不過在福來喜人氣變高 並且展現喜感(?)之後
好像大家就不覺得這個譯名有問題 甚至反而覺得很貼切
所以福來喜算是好的譯名嗎
作者:
yrmmrjv
(現世安穩)
2024-02-07 12:09:00
跟本人契合
作者:
jack34031
(人人人人人)
2024-02-07 12:09:00
跟象魔力差不多
作者:
HSyiee
(天大地大台蚵大)
2024-02-07 12:14:00
那時候要過年了順勢取了一個很吉祥的名字?
作者:
moma8
(墨滿)
2024-02-07 12:20:00
福來喜音至少對的上本名
作者: a1684114 (A大仔)
2024-02-07 12:27:00
音譯上沒啥問題
作者:
nigatsuki
(二月)
2024-02-07 12:43:00
說真的起碼很吉利
作者:
ghostl40809
(gracias)
2024-02-07 12:48:00
金安 福來喜 象魔力 德保拉 萊福力有陣子爪的中譯走吉祥話風格
繼續閱讀
[心得] 爛到笑
kissgoodbye
[討論] 我相信吱吱取這名是計劃好的
lgng66133
[閒聊] 魔神樂
Y225
[抱怨] 吱吱洋將命名
bsp0919
[抱怨] 我雷
harrishu
[心得] 告白
yrmmrjv
[分享] 辱華又加一
bsp0919
Re: [閒聊] 中職六隊的球迷比例
YongBurger
[抱怨] 取名終於擺脫威霸豪了?
Neoooooo
[閒聊] 魔神樂
star880613
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com