[討論] 保拉

作者: doozia (天龍人)   2024-07-11 18:00:55
看了這麼多洋將訪問片段
中職來自拉美的洋將還真不少
不過感覺
只有保拉
始終對外都用西班牙文解釋和回應XDD
其他拉美洋將
像是勝騎士他們
常常也會直接轉為使用英文回答
作者: applehpsh   2024-07-11 18:05:00
有可能就真的不太會講英文 看台灣旅外球員之前講很多拉丁美洲球員完全無法用英文溝通
作者: sdd5426 (★黑白小羊☆)   2024-07-11 18:05:00
有可能他就英文不好啊
作者: ivan1994 (ivanyou)   2024-07-11 18:05:00
威能帝好像也不太會說英文
作者: winnie1206 (yun12061230)   2024-07-11 18:07:00
我記得之前有一次西語翻譯不在 他講西語阿福幫他翻英文 再讓英文翻譯翻XD
作者: doozia (天龍人)   2024-07-11 18:08:00
樓上這個案例 看來是真的英文不ok
作者: rt3648yth (Archipelago群島)   2024-07-11 18:13:00
寶拉的英文是真的不太流暢而且口音很重,他當初來的時候訪問也是英文為主,但真的很難懂,後面就改西班牙
作者: ghostl40809 (gracias)   2024-07-11 18:17:00
現在爪的翻譯好像英文西語日文三棲?
作者: lazybonesla (..............)   2024-07-11 18:18:00
現在爪西語跟英語翻譯應該同一個了?日文是樂樂 跟西語英語不同個兄弟Podcast有一集就請她們上去聊天 還不錯聽
作者: winnie1206 (yun12061230)   2024-07-11 18:22:00
對 現在英文西語都是同一個
作者: roadrise (安啦)   2024-07-11 19:13:00
強欸 多語翻譯
作者: ghostl40809 (gracias)   2024-07-11 19:45:00
原來有兩位
作者: takamiku   2024-07-11 20:18:00
爪還有韓語的翻譯 真的變大聯盟翻譯團

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com