聽說他(艾士特)是一個不好的隊友,
我就覺得當一個teammate,就是要一個好teammate,而不是在那邊罵自己teammate
I heard(聽說) he‘s(是) been bad(不好) to (my teammate), as(當) a teammate(一個隊友), I just wanna be(就是要) a(一個) good(好)
teammate, not let him shout(罵) at my(自己) teammate
語言通順 每個單字都造字典直翻不管語意 就變部長的中文啦