Re: [閒聊] 現在還會關注的保養youtuber

作者: thesecondone (TL)   2022-11-19 11:31:09
我用ipad打了好久的文章,傳出去,卻失敗了,
不想再用ipad重打了,還好剛剛截了一張圖,
改用手機傳送,如果不可以這樣發文,請版主幫忙刪除。
https://i.imgur.com/vZMNUfB.jpg
後續更新:根據推文我搜尋網路,明確列出affiliate links
的確是美國聯邦貿易委員會所規定的(FTC-mandated) ,
所以我猜那是使她用英文的主要原因,畢竟她獲取利潤地是美國,
至於台灣,公平交易委員會有一個「公平交易委員會對於薦證廣告之規範說明」
其中的第五點「五、利益關係之揭露義務」,但它規範的主要是「廣告」
行為,所以中文註明「不是和廠商合作影片」似乎就可以避開可能產生的利益關係,
會補充這個是因為我去搜尋網路上關於這件事的討論,
竟然發現某youtuber會刪除詢問affiliate links的留言,......
再次重申,我純粹是喜歡討論研究,並沒有要針對特定人事物。
再次更新:好,我又發現新的可以說的了,因為某youtuber是在美國,
需遵守美國FTC規範,我在網路上看到關於affiliate links的注意事項,
要做的:在相關連結旁加註:「若使用該連結購買,我會獲得分潤」,
以下貼真美國皮膚科醫師Dr. Dray影片連結下方一行的說明:
"FTC: This video is not sponsored. Links contain commissionable affiliates,
meaning if you make a purchase using a link then I earn a commission."
以上絕對符合美國FTC要求,
而且美國FTC有說,要在你的連結附近加註,不是在敘述欄的最後一行寫就好,
並且要說使用連結購買會獲得分潤,而不能只寫affiliate links了事,因為不是所有人
都明白該文字敘述。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com