因為心得非常長,為了不想看那麼長的人,
先把志龍part抓出來放在前面QQ
我有努力在一片尖叫聲中分辨志龍說的到底是什麼詞了T_T
但還是有些不太確定,如果有錯的話請見諒並提醒我更正QQ
Um… we began this made tour in April and performed in a lot of cities and we
met a lot of our fans from all over the world. And going forward, we still have
a lot of cities and fans we will meet. Um… I think we're kind of very busy
and sometimes we're just very tired, but when i think about meeting our fans
and you guys' face, that will make me feel really really… very very happy.
For the VIPs who came to our concert, i would like to thank all of you from the
bottom of my heart, and also all the fans still waiting for us, we can't wait
to meet you. Wherever our fans are, that is where we will go. Our band, dancers
, stylists, hair makers,technicians, and also our staffs are still with us, and
I think we're so lucky because I can meet you guys on this very special moment.
It's really cool… Thank you. We will never forget the precious time spend
together. Because of all of you guys, we're able to build this world tour that
we used to only dream about. Thank you so much. I love you(不太確定)
以下為不專業+有私心翻譯
志龍:嗯...我們從四月開始了這次的MADE世界巡演,在很多城市演出,也見到了很多來
自世界各地的歌迷,接下來,我們還會見到很多城市及歌迷。
嗯...我們真的非常忙,有的時候也感到疲憊,但當我一想到和歌迷見面以及你們的
臉,那讓我感到真的真的...非常非常地開心(私心想翻作幸福QQ)
對於來參加我們演唱會的所有VIPs,我想從心底深深的感謝你們,那些正在等著我
們的歌迷,我們也等不及見到你們了。
你們在的地方就是我們想去的地方。我們的工作團隊也一直和我們在一起。
能在這個特別的時刻遇到你們我覺得我們真的很幸運。這真的很酷,謝謝你們。
我們永遠不會忘記這些一起度過的珍貴時光。
因為你們,我們能夠構築這個曾經只能在夢中描繪的世界巡迴,非常感謝你們。
(I love you我不太確定是不是,但私心就當他是了T_T)
志龍:呃… 嗯...
勝利:(突然冒出來)哇你的英文痕好哇!
志龍:對
勝利:真的痕好哇!
志龍:對
勝利:我聽不懂
志龍:謝謝
勝利:說中國話,要說中國話
志龍:謝謝你萌,今天來看我萌,我亨感動,我萌一定會再相見,我愛你們
我說勝利啊,把眼淚還給我=_=
P.S. 志龍講話的速度不快,感覺像講一句想一句,也沒有在看提詞機,
講話算有力道,聽得出誠意,是感性志龍,超感動的T_T