[公告] 請進來討論本版英文名稱是否改名

作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-29 22:14:50
有鑑於當初開版時候是連bz自己簡寫仍未出來時候大家自行縮的
改英文版名對一個人多的看板基本上不可行,要改也得趁人少改
因此在這邊詢問一下大家對於英文版名有否更改上的意見
目前方案有
1.維持HOTS
2.沿用官方的BzHeroes
3.官方的另一個簡稱BlizzHeroes
4.BzImba
5.求其他名稱
目前個人頃向2 or 3
在這邊跟大家詢問一下意見:D 並感謝大家參與
作者: BooBooLee (李健--LeeJam)   2014-05-29 22:19:00
2
作者: wil471577 (happykid)   2014-05-29 22:26:00
2
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-29 22:28:00
對了 英文版名最多12字元 要提供其他的也請注意XD
作者: monoc (monoc)   2014-05-29 22:44:00
3
作者: qaws68 (少抱怨 多做事)   2014-05-29 23:35:00
2 要弄個投票嗎? 還是直接在推文這統計?
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-29 23:35:00
先在這邊看看有無其他意見 最後挑出主要幾個選項來投票
作者: qaws68 (少抱怨 多做事)   2014-05-29 23:39:00
Blizzard IMBA (誤
作者: hank87274 (Hank)   2014-05-29 23:42:00
2
作者: hahahaha5438 (師馬玄武)   2014-05-29 23:56:00
IMBA
作者: MoMovincent (MoMoTea)   2014-05-29 23:58:00
3
作者: aCCQ (阿賢)   2014-05-30 00:01:00
BzImba
作者: aggressorX (阿沖)   2014-05-30 00:02:00
2吧 簡潔有力
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-30 00:13:00
OK 加入bzimba
作者: jukeking (juke)   2014-05-30 00:43:00
2不過搜尋方便是3
作者: mizlendar (Calcifer)   2014-05-30 00:54:00
2
作者: sxsnm   2014-05-30 01:15:00
2
作者: ekrik (unknown)   2014-05-30 01:17:00
我們測試都管它叫imba......官方是heroes
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-30 02:34:00
Heroes有這個版拉XD 沒辦法嚕
作者: madeinheaven   2014-05-30 02:38:00
3官方Facebook和twitter都是BlizzHeroes
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-30 02:56:00
還有其他想法嗎? 目前看起來2&3居多 等約2~3天在開投票決定
作者: Nangol (鐵目)   2014-05-30 10:00:00
2吧
作者: little76d (小D)   2014-05-30 11:44:00
官方的Youtube也是用BlizzHeroes 3可能比較接近官方縮寫
作者: ji2my (hkt)   2014-05-30 12:15:00
2
作者: topchris (踏破克里斯)   2014-05-30 15:40:00
2~
作者: liane5566 (銅鑼灣扛報紙)   2014-05-30 15:58:00
2
作者: Korsechi (laus)   2014-05-30 16:12:00
2.3~ 不過4比較有趣XD
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-30 18:23:00
還有其他說法建議嗎XD 沒的話應該明天會開投票喔
作者: lop96547 (思考中)   2014-05-30 18:42:00
4
作者: CaTkinGG (貓王)   2014-05-30 21:08:00
Blizzard?
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-30 23:33:00
blizzard可能沒辦法XD 這樣討論會很亂 所有BZ都可以討論
作者: mooncakesc (一顆月餅)   2014-05-31 00:51:00
我喜歡4 不過論專業度2比較好
作者: goenitzx   2014-05-31 07:47:00
BlizzardHOTSHeroesIMBA (逃)
作者: petercjt (武告跩)   2014-05-31 09:18:00
BzIMBA
作者: KMSNY (MSN+KY)   2014-05-31 09:53:00
bzimba
作者: u6vmp1756 (馭心)   2014-05-31 17:58:00
bzimba 幹這太好笑了XD
作者: jinn (阿昌)   2014-05-31 18:58:00
3
作者: ekrik (unknown)   2014-05-31 21:41:00
英霸所以是imba啊!
作者: jjelm (elm)   2014-05-31 21:42:00
比較喜歡2或3 畢竟遊戲英文原名沒有imba這個字詞啊
作者: ubuntuable   2014-06-01 00:45:00
2
作者: vm6m06m6 (AkaYa)   2014-06-01 12:39:00
2正規 但BZimba較符合中文
作者: tang2068 (憤怒鳥)   2014-06-01 15:20:00
4 直觀易懂好上口
作者: wansincere (無印良品)   2014-06-01 18:40:00
3~
作者: Baneling (爆炸一哥)   2014-06-02 13:58:00
4不錯呀
作者: nakagawa (李中川)   2014-06-04 16:27:00
4
作者: hh123yaya (KID)   2014-06-04 23:02:00
4
作者: bohun ( )   2014-06-05 12:34:00
33333333333333333
作者: monkeywind (MK)   2014-06-06 08:42:00
4
作者: BooBooLee (李健--LeeJam)   2014-05-29 22:19:00
2
作者: wil471577 (happykid)   2014-05-29 22:26:00
2
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-29 22:28:00
對了 英文版名最多12字元 要提供其他的也請注意XD
作者: monoc (monoc)   2014-05-29 22:44:00
3
作者: qaws68 (少抱怨 多做事)   2014-05-29 23:35:00
2 要弄個投票嗎? 還是直接在推文這統計?
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-29 23:35:00
先在這邊看看有無其他意見 最後挑出主要幾個選項來投票
作者: qaws68 (少抱怨 多做事)   2014-05-29 23:39:00
Blizzard IMBA (誤
作者: hank87274 (Hank)   2014-05-29 23:42:00
2
作者: hahahaha5438 (師馬玄武)   2014-05-29 23:56:00
IMBA
作者: MoMovincent (MoMoTea)   2014-05-29 23:58:00
3
作者: aCCQ (阿賢)   2014-05-30 00:01:00
BzImba
作者: aggressorX (阿沖)   2014-05-30 00:02:00
2吧 簡潔有力
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-30 00:13:00
OK 加入bzimba
作者: jukeking (juke)   2014-05-30 00:43:00
2不過搜尋方便是3
作者: mizlendar (Calcifer)   2014-05-30 00:54:00
2
作者: sxsnm   2014-05-30 01:15:00
2
作者: ekrik (unknown)   2014-05-30 01:17:00
我們測試都管它叫imba......官方是heroes
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-30 02:34:00
Heroes有這個版拉XD 沒辦法嚕
作者: madeinheaven   2014-05-30 02:38:00
3官方Facebook和twitter都是BlizzHeroes
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-30 02:56:00
還有其他想法嗎? 目前看起來2&3居多 等約2~3天在開投票決定
作者: Nangol (鐵目)   2014-05-30 10:00:00
2吧
作者: little76d (小D)   2014-05-30 11:44:00
官方的Youtube也是用BlizzHeroes 3可能比較接近官方縮寫
作者: ji2my (hkt)   2014-05-30 12:15:00
2
作者: topchris (踏破克里斯)   2014-05-30 15:40:00
2~
作者: liane5566 (銅鑼灣扛報紙)   2014-05-30 15:58:00
2
作者: Korsechi (laus)   2014-05-30 16:12:00
2.3~ 不過4比較有趣XD
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-30 18:23:00
還有其他說法建議嗎XD 沒的話應該明天會開投票喔
作者: lop96547 (思考中)   2014-05-30 18:42:00
4
作者: CaTkinGG (貓王)   2014-05-30 21:08:00
Blizzard?
作者: s91812 (刀穎[刀X])   2014-05-30 23:33:00
blizzard可能沒辦法XD 這樣討論會很亂 所有BZ都可以討論
作者: mooncakesc (一顆月餅)   2014-05-31 00:51:00
我喜歡4 不過論專業度2比較好
作者: goenitzx   2014-05-31 07:47:00
BlizzardHOTSHeroesIMBA (逃)
作者: petercjt (武告跩)   2014-05-31 09:18:00
BzIMBA
作者: KMSNY (MSN+KY)   2014-05-31 09:53:00
bzimba
作者: u6vmp1756 (馭心)   2014-05-31 17:58:00
bzimba 幹這太好笑了XD
作者: jinn (阿昌)   2014-05-31 18:58:00
3
作者: ekrik (unknown)   2014-05-31 21:41:00
英霸所以是imba啊!
作者: jjelm (elm)   2014-05-31 21:42:00
比較喜歡2或3 畢竟遊戲英文原名沒有imba這個字詞啊
作者: ubuntuable   2014-06-01 00:45:00
2
作者: vm6m06m6 (AkaYa)   2014-06-01 12:39:00
2正規 但BZimba較符合中文
作者: tang2068 (憤怒鳥)   2014-06-01 15:20:00
4 直觀易懂好上口
作者: wansincere (無印良品)   2014-06-01 18:40:00
3~
作者: Baneling (爆炸一哥)   2014-06-02 13:58:00
4不錯呀
作者: nakagawa (李中川)   2014-06-04 16:27:00
4
作者: hh123yaya (KID)   2014-06-04 23:02:00
4
作者: bohun ( )   2014-06-05 12:34:00
33333333333333333
作者: monkeywind (MK)   2014-06-06 08:42:00
4

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com